Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement intégré
Développement logiciel
Développer des programmes de formation en entreprise
Eclipse
Environnement de développement intégré
Environnements de programmation
Opération intégrée de développement
PDI
Plan de développement
Planification du développement
Programme de développement
Programme de développement intégré
Programme de développement intégré régional
Programmes de développement intégré
Projet de développement
Zone d'action intégrée

Vertaling van "Programme de développement intégré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


programme de développement intégré régional

geintegreerd regionaal ontwikkelingsprogramma


programme de développement intégré | PDI [Abbr.]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma | GOP [Abbr.]


Programmes de développement intégré

Programma's voor geïntegreerde ontwikkeling




développement logiciel | Eclipse | environnement de développement intégré | environnements de programmation

IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen


plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]

ontwikkelingsplan [ ontwikkelingsprogramma | ontwikkelingsproject | planning van de ontwikkeling ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen


développer des programmes de formation en entreprise

bedrijfsopleidingen ontwikkelen | bedrijfstrainingen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Profiter de la révision à mi-parcours pour examiner la possibilité de diversifier davantage les instruments et adapter les actions de coopération de la commission aux différents besoins, à savoir: continuer d’axer les ressources financières allouées dans le cadre de l’instrument de coopération au développement (ICD) sur les pays les plus pauvres et les besoins des groupes de population les plus vulnérables; améliorer la coopération, en particulier dans les domaines de la cohésion sociale et de l'intégration régionale, en ciblant les programmes sur les nouveaux be ...[+++]

Gebruikmaken van de toetsing halverwege om de mogelijkheden voor een grotere diversificatie van de instrumenten te exploreren en de samenwerking van de Commissie aan verschillende noden aan te passen, met name: de financiële middelen van het DCI (Ontwikkelings- en samenwerkingsinstrument) blijven concentreren op de armste landen en de behoeften van de kwetsbaarste groepen; verbetering van de samenwerking, vooral in verband met sociale cohesie en regionale integratie, door de programma’s op nieuwe behoeften toe te spitsen en te zorgen voor meer tastbare resultaten; streven naar versterkte samenwerking op het gebied van kennis en innovat ...[+++]


À la conférence de Rio + 20, il a également été convenu de mettre sur pied des objectifs de développement durable qui soient cohérents avec le programme de développement des Nations unies pour l’après-2015 et intégrés dans ce dernier, en vue de renforcer le cadre institutionnel et de mettre au point une stratégie de financement en faveur du développement durable.

Voorts werd op Rio + 20 overeengekomen de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling uit te werken die stroken met en geïntegreerd zijn in de ontwikkelingsagenda van de VN voor de periode na 2015, om het institutionele kader te versterken en een financiële strategie voor duurzame ontwikkeling te ontwikkelen.


Le consensus européen pour le développement, adopté récemment, s'inscrit dans le cadre de la réponse globale au programme de développement durable à l'horizon 2030, réaffirmant l'engagement de l'UE à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, les droits des femmes et des filles et leur émancipation, que l'UE érige en tant que priorité transversale, et intégrant une dimension de genre dans tous nos programmes et politiques ...[+++]

De onlangs bereikte Europese consensus inzake ontwikkeling maakt deel uit van de algehele respons op de Agenda 2030. Hierin wordt herhaald dat de EU zich in al haar beleid en alle programma's zal inzetten voor het bevorderen van gendergelijkheid en de rechten en de positie van vrouwen en meisjes.


La méthodologie pour l'évaluation de l'impact du changement climatique est celle des "Programmes d'Action Nationale pour l'Adaptation (PANA)" dans le cadre de l'UNFCCC. 2. La loi belge du 19 mars 2013 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11, § 2, alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement ...[+++]

De klimaatveranderingseffecten worden ingeschat met de methodologie van het National Adaptation Plan of Action (NAPA) in het kader van de UNFCCC . 2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, op transversale wijze, de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La méthodologie UNFCCC pour l'évaluation de l'impact du changement climatique est celle des "Programmes d'Action Nationale pour l'Adaptation (PANA)". 2. La Loi belge du 19 mars 2013 et du 9 janvier 2014 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11 § 2 alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement e ...[+++]

De klimaatveranderingseffecten worden ingeschat met de methodologie van het National Adaptation Plan of Action (NAPA) in het kader van de UNFCCC. 2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen op transversale wijze integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.


3. Au Burundi, la Belgique finance ou a financé les projets suivants : - projet d'appui au développement intégré de Kansega 2013-2014 : mise en place de foyers améliorés (qui nécessitent moins de bois) : 318.600 EUR (CARITAS - synergie avec le PIC); - programme d'Appui Institutionnel et Opérationnel au Secteur Agricole : réaménagement des bassins versants : 275.000 EUR.

3. In Burundi financiert België de volgende projecten: - project ter ondersteuning van de geïntegreerde ontwikkeling in Kansega 2013-2014: installatie van verbeterde stookplaatsen (waarvoor minder brandhout moet worden gebruikt): 318.600 EUR (CARITAS - synergie met het ISP); - programma voor de Institutionele en Operationele Ondersteuning van de Landbouwsector; heraanleg van de stroomgebieden: 275.000 EUR.


2. La loi belge du 19 mars 2013 relative à la Coopération au Développement stipule, dans son article 11, § 2, alinéa 2, que la Coopération belge au Développement intègre de façon transversale comme une des thématiques prioritaires: la protection de l'environnement et des ressources naturelles y compris la lutte contre les changements climatiques, la sécheresse et la déforestation mondiale, dans toutes ses interventions.

2. De Belgische wet omtrent Ontwikkelingssamenwerking van 19 maart 2013 stipuleert (artikel 11, paragraaf 2, alinea 2) dat de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, op transversale wijze, de bescherming van het leefmilieu en van de natuurlijke hulpbronnen integreert, met inbegrip van de strijd tegen klimaatverandering, droogte en wereldwijde ontbossing in al haar interventies.


Pour de plus ample information, vous pouvez consulter le plan INDC détaillé à l'adresse suivante: [http ...]

Voor meer informatie kunt u het gedetailleerde INDC plan raadplegen: [http ...]


Afin d'assurer la cohérence entre, d'une part, les mesures de développement rural proposées en vue d'un cofinancement dans le cadre des programmes de développement rural mis en place par les États membres et, d'autre part, les mesures de développement rural financées par les aides d'État, il est nécessaire que chaque notification concernant les aides aux investissements (chapitres IV.A. et B.), les aides en faveur de l'environnement et du bien-être animal (chapitre IV.C.), les aides destinées à compenser les handicaps dans certaines r ...[+++]

Met het oog op coherentie tussen enerzijds de maatregelen voor plattelandsontwikkeling die worden voorgesteld voor medefinanciering in het kader van de door de lidstaten opgezette programma's voor plattelandsontwikkeling, en anderzijds de door middel van staatssteun gefinancierde maatregelen voor plattelandsontwikkeling, moet elke aanmelding inzake investeringssteun (hoofdstuk IV, onder A en B), steun met betrekking tot het milieu en het dierenwelzijn (hoofdstuk IV, onder C), steun ter compensatie van handicaps in bepaalde gebieden (hoofdstuk IV, onder D), steun voor de naleving van normen (hoofdstuk IV, onder E) en steun voor de vestigi ...[+++]


les mesures au niveau de l'exploitation prévues dans les programmes de développement rural qui ont pour but d'encourager la modernisation des exploitations, la recherche de la compétitivité, l'intégration dans les filières, l'innovation et l'orientation vers le marché ainsi que la promotion de l'esprit d'entreprise.

in de plattelandsontwikkelingsprogramma's vervatte maatregelen op het niveau van het landbouwbedrijf met het oog op bedrijfsmodernisering, het verbeteren van het concurrentievermogen, sectorintegratie, innovatie, marktgerichtheid en het stimuleren van ondernemerschap.


w