Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIZA

Vertaling van "RIZA " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut de l'aménagement des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut national de gestion des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut pour la gestion des eaux continentales et le traitement des eaux usées | RIZA [Abbr.]

Rijksinstituut voor de Zuivering van Afvalwater | Rijksinstituut voor Integraal Zoetwaterbeheer en Afvalwaterbehandeling | RIZA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Riza épouse Myumyun, Myuzeem Bairyam, née à Zebil (Bulgarie) le 26 octobre 1965.

Riza echtgenote Myumyun, Myuzeem Bairyam, geboren te Zebil (Bulgarije) op 26 oktober 1965.


M. Riza précise qu'après la découverte des dépôts clandestins d'armes, l'on a opté pour une approche diplomatique qui consiste à placer le président Habyarimana devant ses responsabilités et, éventuellement, à informer le Conseil de sécurité.

Riza verduidelijkt dat bij het ontdekken van de geheime wapenopslagplaatsen men gekozen heeft voor een diplomatieke optie, namelijk president Habyarimana voor zijn verantwoordelijkheid plaatsen en eventueel de Veiligheidsraad inlichten.


Sadiç, Ali Riza, né à Tarsus (Turquie) le 27 février 1979.

Sadiç, Ali Riza, geboren te Tarsus (Turkije) op 27 februari 1979.


Partie requérante: Ledra Advertising Ltd (représentants: C. Paschalides, Solicitor, A. Paschalides, avocat et A. Riza QC)

Rekwirante: Ledra Advertising Ltd (vertegenwoordigers: C. Paschalides, solicitor, A. Paschalides, dikigoros, en A. Riza, QC)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parties requérantes: Andreas Eleftheriou, Eleni Eleftheriou et Lilia Papachristofi (représentants: C. Paschalides, Solicitor, A. Paschalides, avocat et A. Riza QC)

Rekwiranten: Andreas Eleftheriou, Eleni Eleftheriou en Lilia Papachristofi (vertegenwoordigers: C. Paschalides, solicitor, A. Paschalides, dikigoros, en A. Riza, QC)


­ Le télégramme du 20 janvier 1994 de DelBelUNO à Minafet Bruxelles, comprenant le rapport de l'entretien que l'ambassadeur a eu avec M. Riza, l'adjoint de M. Annan, le vice-secrétaire général des Nations unies en charge des opérations de paix.

­ Telegram van 20 januari 1994 van DelbelUNO aan Minafet Brussel omvattende het verslag van het onderhoud dat hij had met Riza, de adjunct van Annan, de vice-secretaris-generaal van de VN, verantwoordelijk voor de vredesoperaties.


­ Le télégramme du 20 janvier 1994 de DelbelUNO à Minafet Bruxelles (point 4.3), dans lequel M. Riza, l'adjoint du responsable des opérations de paix de l'ONU, dit avoir appris de Kigali que « de milities van Habyarimana zouden doorgaan met de uitdeling van wapens aan de bevolking».

­ Telegram van 20 januari 1994 van DelbelUNO aan Minafet Brussel (punt 4.3) waarin Riza, de adjunct van de verantwoordelijke voor de VN-vredesoperaties, vanuit Kigali meldt vernomen te hebben dat « de milities van Habyarimana zouden doorgaan met de uitdeling van wapens aan de bevolking».


­ Le télex du 20 janvier 1994 de DelBelONU New York à Minafet Bruxelles, dans lequel il est fait rapport de l'entretien que notre ambassadeur a eu avec M. Riza, l'adjoint de M. Annan, vice-secrétaire général de l'ONU chargé des opérations de maintien de la paix (idem les points 4.3. et 4.5.2.).

­ Telex van 20 januari 1994 van DelbelUNO New York aan Minafet Brussel omvattende het verslag van het onderhoud dat hij had met Riza, de adjunct van Annan, de vice-secretaris-generaal van de VN, verantwoordelijk voor de vredesoperaties (idem punten 4.3. en 4.5.2.).


Riza épouse Hayrieva, Nurdzhihan, née à Rousse (Bulgarie) le 26 mars 1978.

Riza echtgenote Hayrieva, Nurdzhihan, geboren te Rousse (Bulgarije) op 26 maart 1978.


Le 17 avril, la porte-parole Riza Erdogan a dit que la lutte armée était terminée, bien que la branche armée du Kadek sera maintenue tant que le gouvernement d'Ankara n'envisagera pas l'amnistie pour les combattants kurdes et n'abolira pas la peine de mort.

Op 17 april jongstleden zei woordvoerster Riza Erdogan dat de gewapende strijd over is, hoewel de gewapende tak van KADEK zal blijven bestaan zolang de regering in Ankara de Koerdische strijders geen amnestie in het vooruitzicht stelt en de doodstraf niet heeft afgeschaft. Dat zijn twee legitieme eisen, waarin ook de Europese Unie zich kan vinden.




Anderen hebben gezocht naar : RIZA     


datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

RIZA ->

Date index: 2020-12-26
w