Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer le rendement
Investisseur en capital risque
Investisseuse en capital risque
Productivité du travail
RCE
Rendement agricole
Rendement comptable
Rendement des capitaux engagés
Rendement des cultures
Rendement du capital
Rendement du capital investi
Rendement du capital utilisé
Rendement marginal
Rendement type
Rendement à l'hectare
Retour sur capital
Revenu d'investissement
Revenu du capital
Revenus du capital
Revenus financiers
Rémunération du capital

Vertaling van "Rendement du capital " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rendement du capital | revenus du capital | revenus financiers

kapitaalopbrengsten | opbrengst uit kapitaal | rendement van kapitaal | rentabiliteit | rentabiliteitsratio


revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]

inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]


rendement comptable | rendement du capital utilisé

rendement van benodigd kapitaal | rentabiliteit


rendement des capitaux engagés | rendement du capital investi | RCE [Abbr.]

rendement


rendement agricole [ rendement à l'hectare | rendement des cultures ]

landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]


productivité du travail [ rendement type ]

arbeidsproductiviteit [ arbeidsproduktiviteit | standaardopbrengst ]


investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


faire des recherches sur l’amélioration du rendement des cultures

verbetering van gewasopbrengst onderzoeken


gérer le rendement

opbrengsten beheren | rendementen beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Le Conseil d'administration propose que le bénéfice de l'exercice de euro 3.204.091,87 est distribué en tant que rendement du capital (distribution de dividendes).

3. De Raad van Bestuur stelt voor om de winst van het boekjaar van euro 3.204.091,87 uit te keren als vergoeding van het kapitaal (dividenduitkering).


Étant donné que Fiat Finance and Trade exerce des activités comparables à celles d’une banque, ses bénéfices imposables peuvent être déterminés de la même manière que pour une banque, à savoir en calculant le rendement du capital utilisé par la société pour ses activités de financement.

Aangezien de activiteiten van Fiat Finance and Trade vergelijkbaar zijn met die van een bank, kan de belastbare winst voor Fiat Finance and Trade op dezelfde wijze bepaald worden als bij een bank, en kan ze berekend worden als het rendement op het kapitaal dat de onderneming voor haar financieringsactiviteiten aangewend heeft.


Cet extrait contiendra toutes les données conformément à l'article 26 de la LPC, entre autres les informations suivantes : 1) les données personnelles de l'affilié; 2) la réserve acquise : a) la réserve acquise à la date du 1 janvier de l'année précédente; b) les cotisations durant cette année; c) le rendement durant cette année; d) la réserve acquise à la date du 1 janvier de l'année en cours; 3) le niveau de financement à la date du 1 janvier de l'année en cours; 4) la réserve garantie conformément à la LPC à la date du 1 janvier de l'année en cours; 5) la prestation acquise : = le capital ...[+++]

Deze benefit-statement bevat alle gegevens conform artikel 26 van de WAP, zoals onder meer de volgende informatie : 1) de persoonlijke gegevens van de aangeslotene; 2) de verworven reserve : a) verworven reserve op datum van 1 januari van het vorige jaar; b) bijdragen gedurende dat jaar; c) het rendement gedurende dat jaar; d) verworven reserve op datum van 1 januari van het huidige jaar; 3) het financieringsniveau op datum van 1 januari van het huidige jaar; 4) de gewaarborgde reserve conform de WAP op datum van 1 januari van het huidige jaar; 5) de verworven prestatie : = het kapitaal ...[+++]


La plus grande partie des assurances de groupe sont du type branche 21 où un rendement fixe est garanti en plus du maintien de l'apport (capital).

Het overgrote deel van de groepsverzekeringen zijn van het type tak 21 waarbij naast het behoud van de inleg (kapitaal) een vast rendement gewaarborgd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les assurances d'épargne-pension sont caractérisées par une garantie de capital et un rendement annuel garanti, indépendamment des fluctuations sur la bourse et les marchés financiers.

Pensioenspaarverzekeringen worden gekenmerkt door een kapitaalsgarantie en een jaarlijks gewaarborgd rendement, los van de schommelingen op de beurs en de financiële markten.


Or il s'agit d'un beau produit transparent qui, de par sa garantie de capital et de son rendement minimum, pourrait constituer une solution de remplacement aux produits de placement purs et simples.

Nochtans is dit een mooi en transparant product dat met zijn vaste kapitaal- en rendementgarantie een bepaald alternatief zou kunnen bieden voor de pure beleggingsproducten.


De plus, en novembre 2008, la Commission avait considéré que, « reflétant le marché en crise », le rendement attendu par le marché pour des titres du type de ceux émis lors de l’apport en capital était de « 15 % ou plus ».

Bovendien was de Commissie in november 2008 van oordeel dat, „als afspiegeling van een markt die zich in een crisis bevindt”, het door de markt verwachte rendement op effecten van het type dat bij gelegenheid van de kapitaalinbreng zijn uitgegeven „15 % of meer” bedroeg.


Dans ce contexte, la Commission n’a pas examiné en quoi le rendement compris entre 15 % et 22 %, accordé à l’État néerlandais à la suite de la modification des conditions de remboursement, ne correspondait pas à ce qui pouvait être raisonnablement attendu d’un investisseur privé confronté à une situation similaire, c’est-à-dire d’un titulaire de titres du type de ceux émis lors de l’apport en capital, susceptibles d’être remboursés par l’émetteur.

In die context heeft de Commissie niet onderzocht hoe een rendement tussen 15 % en 22 %, dat de Nederlandse Staat is toegekend na de wijziging van de betalingsvoorwaarden, niet overeenstemde met wat redelijkerwijs kon worden verwacht van een particuliere investeerder in een vergelijkbare situatie, dat wil zeggen van een houder van effecten van het type dat bij gelegenheid van de kapitaalinbreng is uitgegeven, dat door de emittent kan worden terugbetaald.


nécessité: ING joue un rôle pivot dans le paysage financier néerlandais - une perte de confiance dans cette institution clé aurait contribué à aggraver encore davantage la situation actuelle et aurait produit des effets induits préjudiciables pour l’économie dans son ensemble durée limitée: les autorités néerlandaises se sont engagées à communiquer un plan de restructuration dans les six mois contribution propre appropriée: la Commission s’est assurée que même l’incertitude inhérente aux titres correspondant à du capital de niveau 1 n’empêcherait pas ING de payer, compte tenu du coupon annuel et de la prime de rachat, une rémunération adéquate à l’État ...[+++]

noodzakelijkheid: ING heeft een spilfunctie binnen de Nederlandse financiële sector – een verlies van vertrouwen in een dergelijke belangrijke instelling zou zonder twijfel tot een verdere verstoring van de huidige situatie en schadelijke spill-over-effecten naar de gehele economie hebben geleid; beperkte duur: de Nederlandse autoriteiten hebben toegezegd na zes maanden een herstructureringsplan in te dienen; passende eigen bijdrage: de Commissie heeft vastgesteld dat ING, zelfs met de onzekerheid die eigen is aan de desbetreffende core-Tier-1-effecten, rekening houdend met de jaarlijkse coupon en de terugkooppremie, een toereikende vergoeding aan de Staat zou betalen met een verwacht rendement ...[+++]


Elle a donc conclu que l'État peut s'attendre à un rendement normal des capitaux investis, qui peut être considéré en ligne avec les attentes d'un investisseur privé et que, de ce fait, l'intervention totale de la SWS dans HUGB constitue un apport de capital qui aurait été fait par un investisseur privé agissant dans des conditions de marché. Cette intervention ne constitue donc pas une aide d'État au sens du Code des aides à la sidérurgie.

Derhalve is zij tot de bevinding gekomen dat de staat een normaal rendement van het geïnvesteerde kapitaal mag verwachten hetgeen in overeenstemming kan worden geacht met de verwachtingen van een particuliere investeerder, en dat de totale inbreng van SWS en HUGB derhalve kan worden aangemerkt als een kapitaalinbreng die zou zijn verricht door een particuliere investeerder in marktomstandigheden. Om die reden behelst de inbreng geen staatssteun in de zin van de staalsteuncode.


w