Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Agent de santé communautaire
Agente de santé communautaire
Cinquième ressource
Droit communautaire
Droit de l'UE
Droit de l'Union européenne
Droit européen
Emprunt Ortoli
Facilité Ortoli
Fondation européenne
Infirmier communautaire
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Réadaptation communautaire
Réglementation communautaire
Réinsertion
Réinsertion communautaire
Réinsertion dans la société
Réinsertion professionnelle
Réinsertion professionnelle et sociale
Réinsertion sociale
Résocialisation

Vertaling van "Réinsertion communautaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réadaptation communautaire | réinsertion communautaire

revalidatie binnen de eigen gemeenschap


réinsertion | réinsertion professionnelle et sociale

reclassering


réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation

maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]




agente de santé communautaire | agent de santé communautaire | agent de santé communautaire/agente de santé communautaire

gvo-consultant | huishoudkundig consulente | gezondheidsvoorlichtings- en opvoedingsconsulent | voorlichter gezondheid


droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]

EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]


programme d'action communautaire de promotion de la santé | programme d'action communautaire de promotion, d'information, d'éducation et de formation en matière de santé | programme d'aide communautaire dans le domaine de la promotion, de l'information, de l'éducation et de la formation en matière de santé

communautair actieprogramma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding


nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

nieuw communautair instrument [ NCI | Ortoli-faciliteit | Ortoli-lening ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) par le biais d'activités de communication et d'éducation à la prévention des accidents causés par les bombes et les mines, à la réhabilitation et à la réinsertion communautaire des victimes de bombes et de mines.

b) communicatie en voorlichting over de preventie van ongelukken door bommen en mijnen, verzorging en herintegratie van slachtoffers van bommen en mijnen.


b) par le biais d'activités de communication et d'éducation à la prévention des accidents causés par les bombes et les mines, à la réhabilitation et à la réinsertion communautaire des victimes de bombes et de mines.

b) communicatie en voorlichting over de preventie van ongelukken door bommen en mijnen, verzorging en herintegratie van slachtoffers van bommen en mijnen.


En plus d'un engagement dans la durée (favorisant prioritairement une réintégration durable de qualité, un accompagnement psychologique et une réinsertion dans un cycle de formation ou de scolarité), il est essentiel de travailler dans une approche communautaire avant tout, dans le cadre d'une réinsertion équitable de tous les groupes vulnérables affectés par la crise, ainsi que la communauté d'accueil elle-même.

Er moet een engagement in de tijd zijn (met voorrang voor een duurzame en degelijke reïntegratie, psychologische begeleiding en opname in vorming of school), maar ook een gemeenschappelijke benadering, met een billijke reïntegratie voor alle kwetsbare groepen die door de crisis zijn aangetast, én voor de gastgemeenschap.


En plus d'un engagement dans la durée (favorisant prioritairement une réintégration durable de qualité, un accompagnement psychologique et une réinsertion dans un cycle de formation ou de scolarité), il est essentiel de travailler dans une approche communautaire avant tout, dans le cadre d'une réinsertion équitable de tous les groupes vulnérables affectés par la crise, ainsi que la communauté d'accueil elle-même.

Er moet een engagement in de tijd zijn (met voorrang voor een duurzame en degelijke reïntegratie, psychologische begeleiding en opname in vorming of school), maar ook een gemeenschappelijke benadering, met een billijke reïntegratie voor alle kwetsbare groepen die door de crisis zijn aangetast, én voor de gastgemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
échantillonnage établissement public santé au travail incompatibilité marché de travaux migration illégale navigation fluviale norme de travail production d'énergie recyclage professionnel poids et mesures toxicomanie transport d'énergie transport de voyageurs charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs Belnet indemnisation archives informatique domestique retraite complémentaire assurance privée service postal boisson alcoolisée cessation d'activité créance dragage droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché ...[+++]

monsterneming openbare instelling gezondheid op het werk onverenigbaarheid overheidsopdracht voor werken illegale migratie binnenvaart arbeidsreglement energieproductie bijscholing maten en gewichten drugverslaving energietransport reizigersvervoer Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden Belnet vergoeding archief privé-gebruik computer aanvullend pensioen particuliere verzekering postdienst alcoholhoudende drank opheffing van de zaak schuldvordering baggeren auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt arbeidsveiligheid Zilverfonds elektronisch document universele dienst zwangerschapsverlof social ...[+++]


Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling chômage de longue durée Office national de l'emploi FOREM (Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi) échange d'information réinsertion professionnelle ORBEM (Office régional bruxellois de l'emploi) assurance chômage financement service d'emploi chômage accord de coopération (Cadre institutionnel belge) formation professionnelle

Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling langdurige werkloosheid Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening FOREM (Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi) uitwisseling van informatie herintreding BGDA (Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling) werkloosheidsverzekering financiering dienst voor arbeidsbemiddeling werkloosheid samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) beroepsopleiding


Art. 2. L'article 5, § 4, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour pour personnes handicapées est remplacé comme suit : « Le service de logements supervisés est un service résidentiel qui vise à préparer la réinsertion en famille ou à mettre en autonomie des bénéficiaires dans des logements individuels ou dans des logements communautaires à raison d'un maximum de six personnes par unité de logement».

Art. 2. Artikel 5, § 4, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagopvangdiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen wordt vervangen als volgt : « De gesuperviseerde huisvestingsdienst is een residentiële dienst die de begunstigden de mogelijkheid biedt om zich voor te bereiden op een wederopname in hun gezin of op een autonoom leven in individuele of gemeenschappelijke woningen, met maximum zes personen per wooneenheid».


Elle peut également viser à préparer la réinsertion en famille ou la mise en autonomie des personnes handicapées dans des logements individuels ou communautaires;

Ze kan eveneens ertoe strekken de wederopname van gehandicapte personen in gezinsverband of hun verzelfstandiging in individuele of communautaire woningen voor te bereiden;


Les mesures mises sur pied par les autorités communautaires et régionales respectivement compétentes en matière de formation professionnelle, politique des handicapés ou placement des travailleurs peuvent être reconnues par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, comme des mesures pouvant s'inscrire dans un « programme de réinsertion professionnelle ».

De door de bevoegde gemeenschaps- of gewestoverheden tot stand gebrachte maatregelen inzake beroepsopleiding, beleid inzake mindervaliden of arbeidsbemiddeling kunnen door de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, erkend worden als maatregelen die deel kunnen uitmaken van een « beroepsherinschakelingsprogramma ».


« § 2bis. Pour les membres du personnel pour qui la nomination définitive est limitée dans le cadre de la réinsertion après une incapacité de travail définitive conformément à l'article 55vicies/4 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire ou l'article 44quinquiesdecies/4 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, « la même fonction » est limitée aux cours, spécialités, formations ou modules qui font encore partie de la ...[+++]

" § 2 bis. Voor de personeelsleden van wie de vaste benoeming ingeperkt is in het kader van herinschakeling na definitieve arbeidsongeschiktheid volgens artikel 55vicies/4 van het decreet van 27 maart 1991 rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs of artikel 44quinquiesdecies/4 van het decreet van 27 maart 1991 rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs, wordt " hetzelfde ambt" beperkt tot de vakken, specialiteiten, opleidingen of modules die nog tot de ingeperkte vaste benoeming behoren" .


w