Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Participation officieuse aux réunions
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Sommet

Vertaling van "Réunion officieuse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering


participation officieuse aux réunions

informele deelneming aan vergaderingen




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]








organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Monsieur Vandenberghe, étant donné que vous étiez présent, vous savez que j'avais convoqué les chefs de groupe de tous les partis à une réunion officieuse pour examiner le déroulement de la séance de cet après-midi.

- Mijnheer Vandenberghe, aangezien u daar ook aanwezig was, weet u dat ik daarnet de fractieleiders van alle partijen in een officieuze vergadering bij elkaar heb geroepen om het verloop van de vergadering van vanmiddag te bespreken.


Il s'agit d'une réunion officieuse et informelle d'homologues européens ayant en charge la protection des données dans le but d'échanger des informations, des expériences et des réflexions sur les problèmes en rapport avec leurs compétences comparables.

Het betreft een officieuse en informele vergadering van personen die in Europa een gelijkwaardige functie bekleden en die belast zijn met de bescherming van gegevens in verband met het uitwisselen van informatie, van ondervindingen en opvattingen over problemen overeenkomstig hun vergelijkbare bevoegdheden.


- Monsieur Vandenberghe, étant donné que vous étiez présent, vous savez que j'avais convoqué les chefs de groupe de tous les partis à une réunion officieuse pour examiner le déroulement de la séance de cet après-midi.

- Mijnheer Vandenberghe, aangezien u daar ook aanwezig was, weet u dat ik daarnet de fractieleiders van alle partijen in een officieuze vergadering bij elkaar heb geroepen om het verloop van de vergadering van vanmiddag te bespreken.


103. rappelle les inquiétudes exprimées dans le rapport du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) de 2006 qui a fuité officieusement concernant les restrictions de la liberté d'expression, d'association et de réunion au Sahara occidental; observe que le Maroc prétend autoriser les sit-in et d'autres formes de protestation; déplore l'apparente obstruction institutionnelle pratiquée par le Maroc à l'encontre des ONG qui adoptent une position favorable à l'indépendance en empêchant leur enregistrement légal et ...[+++]

103. wijst nogmaals op de zorgen in het onofficieel naar buiten gebrachte verslag van de OHCHR van 2006 inzake beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Westelijke Sahara; neemt kennis van de bewering van Marokko dat het sit-indemonstraties en andere vormen van protest toestaat; betreurt dat Marokko ngo's die zich voor onafhankelijkheid uitspreken klaarblijkelijk via institutionele weg tegenwerkt door hun wettelijke registratie en erkenning te verhinderen, die zij nodig hebben om zich effectief in te zetten binnen hun gemeenschappen; veroordeelt de vaak strenge straffen voor „ondermijning van de Ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
106. rappelle les inquiétudes exprimées dans le rapport du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) de 2006 qui a fuité officieusement concernant les restrictions de la liberté d'expression, d'association et de réunion au Sahara occidental; observe que le Maroc prétend autoriser les sit-in et d'autres formes de protestation; déplore l'apparente obstruction institutionnelle pratiquée par le Maroc à l'encontre des ONG qui adoptent une position favorable à l'indépendance en empêchant leur enregistrement légal et ...[+++]

106. wijst nogmaals op de zorgen in het onofficieel naar buiten gebrachte verslag van de OHCHR van 2006 inzake beperkingen van de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Westelijke Sahara; neemt kennis van de bewering van Marokko dat het sit-indemonstraties en andere vormen van protest toestaat; betreurt dat Marokko ngo's die zich voor onafhankelijkheid uitspreken klaarblijkelijk via institutionele weg tegenwerkt door hun wettelijke registratie en erkenning te verhinderen, die zij nodig hebben om zich effectief in te zetten binnen hun gemeenschappen; veroordeelt de vaak strenge straffen voor "ondermijning van de Ma ...[+++]


De même, lors de la réunion officieuse des ministres de l'environnement en Slovénie en avril prochain, la biodiversité des forêts sera présentée comme un enjeu et une occasion d'élaborer des mesures visant à atténuer le changement climatique et à s’y adapter au niveau européen.

Tegelijk zal de biodiversiteit van bossen tijdens de informele ontmoeting van ministers van Milieu in april in Slovenië worden voorgesteld als een uitdaging en een kans om op Europees niveau maatregelen voor een vermindering van klimaatveranderingen en voor de aanpassing aan die veranderingen uit te werken.


Au lendemain de quelques réunions officieuses entre des représentants du Parlement, du Conseil et de la Commission, la présidence espère qu’une solution de compromis pour l’ensemble du règlement pourra être trouvée rapidement.

Na enige informele ontmoetingen tussen vertegenwoordigers van het Parlement, de Raad en de Commissie hoopt het Finse voorzitterschap dat er spoedig overeenstemming kan worden bereikt over een compromis inzake de verordening als geheel.


La délégation du Parlement au comité de conciliation a tenu le 1juillet 2003 sa réunion constitutive. Elle a donné mandat à son président, M. Dimitrakopoulos, à la présidente de la commission compétente au fond, M Jackson, au rapporteur, M. Lisi et à M Ferreira d'engager les négociations officieuses avec le Conseil.

3. De delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité hield zijn constituerende vergadering op 1 juli 2003 en de delegatieleden verzochten de voorzitter, Giorgos Dimitrakopoulos, de voorzitter van de Commissie ten principale, Caroline F. Jackson, de rapporteur, Giorgio Lisi, en Anne Ferreira informele onderhandelingen met de Raad op te starten.


Lors d'une réunion officieuse (qui s'est tenue du 3 au 5 juillet 2008), les ministres européens de l'Environnement et de l'Énergie sont parvenus à la conclusion qu'il convient de revoir à la baisse l'objectif UE concernant une utilisation d'au moins 10 % de biocarburants d'ici à 2020 dans le domaine du transport routier.

Tijdens een informele bijeenkomst (3 tot 5 juli 2008) zijn de Europese ministers van Leefmilieu en Energie tot de conclusie gekomen dat de EU-doelstelling om tegen 2020 voor het wegtransport minstens 10% biobrandstof te gebruiken aangepast moet worden.


- Monsieur Vandenberghe, étant donné que vous étiez présent, vous savez que j’avais convoqué les chefs de groupe de tous les partis à une réunion officieuse pour examiner le déroulement de la séance de cet après-midi.

- Mijnheer Vandenberghe, aangezien u daar ook aanwezig was, weet u dat ik daarnet de fractieleiders van alle partijen in een officieuze vergadering bij elkaar heb geroepen om het verloop van de vergadering van vanmiddag te bespreken.


w