Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandage pneumatique
Bandage semi-pneumatique
Monorail à suspension pneumatique
Monteur en pneumatique
Monteuse en pneumatique
Réanimateur pulmonaire pneumatique réutilisable
Suspension pneumatique
Système de suspension pneumatique
Technicien en génie pneumatique
Technicien en systèmes pneumatiques
Technicienne en génie pneumatique
Technicienne en systèmes pneumatiques

Vertaling van "Suspension pneumatique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suspension pneumatique | système de suspension pneumatique

luchtvering | pneumatische ophanging | pneumatische vering




monorail à suspension pneumatique

monorail met pneumatische ophanging


véhicule équipé d'un essieu moteur avec suspension pneumatique

voertuig uitgerust met een drijfas met luchtophanging


technicien en systèmes pneumatiques | technicien en systèmes pneumatiques/technicienne en systèmes pneumatiques | technicienne en systèmes pneumatiques

servicemonteur pneumatische systemen | monteur pneumatische systemen | technicus pneumatische systemen


technicienne en génie pneumatique | technicien en génie pneumatique | technicien en génie pneumatique/technicienn en génie pneumatique

inspecteur pneumatische systemen | installateur pneumatische systemen | technicus pneumatica | technisch ingenieur pneumatica


monteuse en pneumatique | monteur en pneumatique | monteur en pneumatique/monteuse en pneumatique

autobandenmonteur | bandenmonteur | bandenspecialist


réanimateur pulmonaire pneumatique réutilisable

herbruikbare automatische pneumatische pulmonale beademingskap




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37) «suspension pneumatique»: un système de suspension sur lequel au moins 75 % de l’effet de ressort est causé par le ressort pneumatique.

37. „luchtvering”: een veringsysteem waarbij ten minste 75 % van het veringeffect door de luchtveer wordt veroorzaakt.


Pour des véhicules dont la suspension est reconnue équivalente à une suspension pneumatique, le rapport d’essai et la description technique de la suspension.

Voor voertuigen met een als gelijkwaardig aan luchtvering erkende vering, het testrapport en de technische beschrijving van de vering.


L’autorité chargée de la réception par type reconnaît l’équivalence à une suspension pneumatique d’une suspension lorsque les exigences de l’annexe III sont satisfaites.

De typegoedkeuringsinstantie erkent de gelijkwaardigheid van een vering aan luchtvering wanneer aan de voorschriften in bijlage III is voldaan.


Seulement des poids lourds : - Problèmes de changement de vitesses avec la boîte de vitesses et pannes de commandes électropneumatiques (boîte de vitesses, différentiel, suspension pneumatique) et des compresseurs d'air; - Fuites dans les canalisations pneumatiques; - Givrage du système de freinage pneumatique; - Rupture de l'arbre de transmission (cardan); - Réparation provisoire ou définitive du système d'éclairage et des bâches; - Remplacement de coussins d'air (de véhicules à suspension pneumatique); - Contrôle et remplacement éventuel des filtres (diesel).

Alleen vrachtwagens : - Schakelingsproblemen met versnellingsbak en storingen in elektropneumatische bedieningen (versnellingsbak, differentieel, luchtvering) en luchtcompressoren; - Lekken in pneumatische leidingen; - Bevroren pneumatische remsystemen; - Breuken van transmissieas (cardan); - Voorlopige of definitieve reparaties van verlichtingssystemen en zeilen; - Vervangen van pneumatische kussens (voor voertuigen met pneumatische ophanging); - Controleren en eventueel reinigen van filters (diesel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les véhicules doivent avoir un circuit de freinage utilisant des disques de freins ou des tambours et doivent être équipés, sur chaque essieu, de la technologie des suspensions pneumatiques et/ou des suspensions non pneumatiques répondant à l'annexe 14, article 1 du règlement technique des véhicules automobiles.

De voertuigen moeten overigens over een remcircuit beschikken met remschijven of trommels en dienen uitgerust te zijn, op iedere as, met de technologie van de pneumatische ophangingen en/of niet-luchtgeveerde ophangingen die aan de eisen van bijlage 14, artikel 1 van het technisch reglement van de motorvoertuigen beantwoorden.


le concept de suspension (suspension pneumatique, suspension métallique ou suspension en caoutchouc, barre de torsion ou autre).

het concept van de ophanging (luchtvering, stalen of rubberen veren, torsiestang of andere).


le concept de suspension (suspension pneumatique, suspension métallique ou suspension en caoutchouc).

het concept van de ophanging (stalen veren, hydraulische of luchtvering).


94" . suspension pneumatique" : tout système de suspension dont l'élasticité est assurée pour 75 % par le ressort pneumatique;

94" . luchtvering" : elk veringssysteem waarbij ten minste 75 % van het veringseffect door de luchtveer wordt veroorzaakt;


« 41. Les termes " suspension pneumatique" désignent tout système de suspension dont l'effet de ressort est assuré à au moins 75% par un dispositif pneumatique ou une suspension qui est reconnue comme équivalente à une suspension pneumatique conformément aux dispositions de l'annexe 14; "

« 41" . luchtvering" , een veringssysteem waarbij ten minste 75 % van het veringseffect door de luchtveer wordt veroorzaakt of een veringssysteem dat als gelijkwaardig aan luchtvering wordt erkend overeenkomstig de bepalingen van bijlage 14; "


2.17. «suspension pneumatique»: un système de suspension dont l'élasticité est assurée pour 75 % au moins par le ressort pneumatique;

2.17. luchtvering: een veringsysteem waarbij ten minste 75 % van het veringeffect door de luchtveer wordt veroorzaakt;


w