Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit céréalier
Produit transformé à base de céréales
Produit à base de céréales
Teneur en produits céréaliers

Vertaling van "Teneur en produits céréaliers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
teneur en produits céréaliers

gehalte aan graanproducten


produit à base de céréales [ produit céréalier | produit transformé à base de céréales ]

graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.1.1. Récipients en acier Les aciers de qualité non alliés répondent aux dispositions suivantes : a) être non effervescents et livrés après traitement de normalisation, ou dans un état équivalent; b) avoir des teneurs sur produit en carbone inférieures à 0,25 %, en soufre et en phosphore inférieures à 0,05 %, pour chacun de ces éléments; c) avoir les caractéristiques mécaniques sur produit énumérées ci-après : i) la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure à 580 N/mm; ii) l'allongement après rupture es ...[+++]

1.1.1. Drukvaten van staal Niet-gelegeerd kwaliteitsstaal moet aan de onderstaande voorschriften beantwoorden : a) het mag geen onrustig staal zijn en het moet in normaal gegloeide toestand of in een gelijkwaardige toestand worden geleverd; b) per product moet het koolstofgehalte minder dan 0,25 % en moeten het zwavel- en fosforgehalte elk minder dan 0,05 % bedragen; c) het moet de hieronder opgenoemde mechanische producteigenschappen hebben : i) de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan 580 N/mm bedragen; ii) de ...[+++]


Seuls les échanges commerciaux de certains produits agricoles (essentiellement des produits d'origine animale, des sucres et des produits céréaliers), considérés comme sensibles dans l'Union, feront l'objet d'une surveillance.

Slechts voor enkele landbouwgoederen (met name producten van dierlijke oorsprong, suikers en graanproducten) die in de EU als gevoelig worden beschouwd, zullen de handelsstromen worden gecontroleerd.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecteurs des eaux usées contenant des fibres textiles, des huiles minérales, des ...[+++]

Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punten 3°, 4° en 5°, luidend als volgt : « 3° afvalwater in de rioleringen en de verzamelleidingen te lozen da ...[+++]


Art. 5. Le terme "traditionnel" ou un dérivé de celui-ci peut être utilisé en combinaison avec la dénomination "mayonnaise" dans la mesure où le produit a une teneur totale en matière grasse de minimum 80 % et une teneur en jaune d'oeuf techniquement pur de minimum 7,5 %.

Art. 5. De term "traditioneel" of een afgeleide daarvan mag gebruikt worden in combinatie met de benaming "mayonaise" voor zover het product een totaal vetgehalte van minimum 80 % en een technisch zuiver eigeelgehalte van minimum 7,5 % heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les étiquettes ne comprennent aucune information sur la teneur en nicotine, en goudron ou en monoxyde de carbone du produit du tabac; 2° suggère qu'un produit du tabac donné est moins nocif que d'autres ou vise à réduire l'effet de certains composants nocifs de la fumée ou présente des propriétés vitalisantes, énergisantes, curatives, rajeunissantes, naturelles, biologiques ou a des effets bénéfiques sur la santé ou le mode de vie; 3° évoque un goût, une odeur, tout arôme ou tout autre additif, ou l'absence de ceux-ci; 4° ressemble ...[+++]

Etiketten bevatten geen informatie over het gehalte aan nicotine, teer of koolmonoxide van het tabaksproduct; 2° de suggestie wekt dat een bepaald tabaksproduct minder schadelijk is dan andere of gericht is op het verminderen van het effect van bepaalde schadelijke bestanddelen van rook, of activerende, energetische, genezende, verjongende, natuurlijke, biologische eigenschappen bezit of andere positieve gevolgen heeft voor de gezondheid of de levenss ...[+++]


2. Sur base de la Banque des noms de marque de NUBEL - qui n'est cependant pas exhaustive - les 10 produits avec la teneur la plus importante en acides gras trans sont les suivants: Une partie des produits repris dans cette liste sont des produits alimentaires dérivés des ruminants, qui contiennent naturellement des acides gras trans d'origine.

2. Op basis van de merknamendatabank van NUBEL - die evenwel niet exhaustief is - zijn de 10 producten met de hoogste waarde aan transvetzuren de volgende: Een deel van de producten die in deze lijst opgenomen zijn, zijn voedingsproducten afkomstig van herkauwers die van nature transvetzuren bevatten.


à la teneur du produit biocide en substance(s) active(s) et à la dénomination du produit biocide;

het gehalte aan werkzame stof(fen) in het biocide en de naam van het biocide;


Au lieu d’importer de la nourriture animale sous forme de soya et de maïs, nous nourrissons nos animaux avec des produits céréaliers qui pourraient être utilisés pour l’alimentation humaine.

We voeren onze dieren graanproducten die als voedsel voor de mensen gebruikt zouden kunnen worden, in plaats van diervoeder in de vorm van sojabonen en mais te importeren.


Dans ce contexte, des facteurs tels que la teneur du produit en certaines substances ou le profil nutritionnel d'un produit constituent des critères appropriés pour déterminer si le produit peut faire l'objet d'allégations.

In dit verband kan het gehalte aan bepaalde stoffen in een product of het voedingsprofiel een geschikt criterium zijn om te bepalen of voor dat product claims mogen worden gedaan.


Dans ce contexte, des facteurs tels que la teneur du produit en certaines substances, comme l'alcool, ou le profil nutritionnel du produit constituent des critères appropriés pour déterminer si le produit peut faire l'objet d'allégations.

In dit verband kan het gehalte aan bepaalde stoffen in een product (zoals het alcoholgehalte) of het voedingsprofiel een geschikt criterium zijn om te bepalen of voor dat product claims mogen worden gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Teneur en produits céréaliers ->

Date index: 2022-12-17
w