Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin des dessins ou modèles communautaires
EUIPO
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Tribunal des dessins ou modèles communautaires

Vertaling van "Tribunal des dessins ou modèles communautaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tribunal des dessins ou modèles communautaires

Gemeenschapsmodellengerecht


bulletin des dessins ou modèles communautaires

Gemeenschapsmodellenblad


Bulletin des dessins ou modèles communautaires

Gemeenschapsmodellenblad


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tribunal des dessins ou modèles communautaires de deuxième instance sera donc la cour d'appel de Bruxelles.

Bijgevolg zal het hof van beroep te Brussel de rechtbank voor het Gemeenschapsmodel van tweede aanleg zijn.


Le tribunal des dessins ou modèles communautaires de deuxième instance sera donc la cour d'appel de Bruxelles.

Bijgevolg zal het hof van beroep te Brussel de rechtbank voor het Gemeenschapsmodel van tweede aanleg zijn.


Afin de réaliser au mieux le prescrit de l'article 80 précité et d'éviter l'éclatement de la jurisprudence en cette matière, le tribunal de commerce de Bruxelles est exclusivement désigné en tant que tribunal des dessins ou modèles communautaires de première instance.

Teneinde het bepaalde in artikel 80 zo goed mogelijk te verwezenlijken en het uiteenlopen van de rechtspraak ter zake te voorkomen, wordt uitsluitend de rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen als rechtbank van het Gemeenschapsmodel van eerste aanleg.


Afin de réaliser au mieux le prescrit de l'article 80 précité et d'éviter l'éclatement de la jurisprudence en cette matière, le tribunal de commerce de Bruxelles est exclusivement désigné en tant que tribunal des dessins ou modèles communautaires de première instance.

Teneinde het bepaalde in artikel 80 zo goed mogelijk te verwezenlijken en het uiteenlopen van de rechtspraak ter zake te voorkomen, wordt uitsluitend de rechtbank van koophandel te Brussel aangewezen als rechtbank van het Gemeenschapsmodel van eerste aanleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Seul le déposant ou le titulaire d'un droit exclusif à un dessin ou modèle dérivant de l'enregistrement d'un dessin ou modèle communautaire, d'un enregistrement Benelux ou d'un dépôt international peut invoquer la nullité de l'enregistrement du dépôt postérieur d'un dessin ou modèle qui est en conflit avec son droit, si l'enregistrement du dépôt n'est pas attributif du droit ...[+++]

2. Enkel de deposant of houder van een uitsluitend recht op een tekening of model dat voortvloeit uit een inschrijving van een Gemeenschapsmodel, een Benelux-inschrijving, of een internationaal depot, kan de nietigheid inroepen van de inschrijving van een met zijn recht strijdig jonger depot van een tekening of model, indien krachtens artikel 3.6, sub a, door de inschrijving geen recht op de tekening of het model wordt verkregen.


3. Un tribunal des dessins ou modèles communautaires saisi d'une demande reconventionnelle en nullité d'un dessin ou modèle communautaire enregistré peut, à la demande du titulaire du dessin ou modèle communautaire enregistré et après audition des autres parties, surseoir à statuer et inviter le défendeur à présenter une demande en nullité à l'Office dans un délai que le tribunal lui impartit.

3. Indien bij een rechtbank voor het Gemeenschapsmodel een reconventionele vordering tot nietigverklaring van een ingeschreven Gemeenschapsmodel wordt ingesteld, kan het op verzoek van de houder van het ingeschreven Gemeenschapsmodel, en na de andere partijen te hebben gehoord, de procedure schorsen en de gedaagde uitnodigen om binnen een door hem te bepalen termijn bij het Bureau een vordering tot nietigverklaring in te stellen.


1. Sauf s'il existe des raisons particulières de poursuivre la procédure, un tribunal des dessins ou modèles communautaires saisi d'une action visée à l'article 81, à l'exception d'une action en constatation de non-contrefaçon, sursoit à statuer de sa propre initiative après audition des parties ou à la demande de l'une des parties et après audition des autres parties, lorsque la validité du dessin ou modèle communautaire est déjà contestée par une demande reconventionnelle devant un autre tribunal des dessins ou modèles communautaires ou que, s'agissant d'un dessin ou modèle communautaire enregistré, une demande en nullité a déjà été in ...[+++]

1. Indien bij een rechtbank voor het Gemeenschapsmodel een in artikel 81 bedoelde vordering - anders dan een vordering tot vaststelling van niet-inbreuk - is ingesteld en de geldigheid van het Gemeenschapsmodel al voor een andere rechtbank voor het Gemeenschapsmodel bij een reconventionele vordering wordt betwist of, indien het een ingeschreven Gemeenschapsmodel betreft, bij het Bureau al een vordering tot nietigverklaring is ingesteld, schorst die rechtbank ambtshalve, de partijen gehoord, of op verzoek van een partij en nadat de andere partijen zijn gehoord, de procedure, tenzij er bijzondere redenen zijn om de behandeling voort te zet ...[+++]


2. Sauf s'il existe des raisons particulières de poursuivre la procédure, l'Office saisi d'une demande en nullité d'un dessin ou modèle communautaire enregistré sursoit à statuer de sa propre initiative après audition des parties ou à la demande de l'une des parties et après audition des autres parties, lorsque la validité du dessin ou modèle communautaire enregistré est déjà contestée par une demande reconventionnelle devant un tribunal des dessins ou modèles communautaires.

2. Indien bij het Bureau een vordering tot nietigverklaring van een ingeschreven Gemeenschapsmodel is ingesteld en de geldigheid van het ingeschreven Gemeenschapsmodel al bij een reconventionele vordering voor een rechtbank voor het Gemeenschapsmodel wordt aangevochten, schorst het Bureau ambtshalve, de partijen gehoord, of op verzoek van een partij en nadat de andere partijen zijn gehoord, de procedure, tenzij er bijzondere redenen zijn om de behandeling voort te zetten.


3. Un dessin ou modèle communautaire non enregistré est déclaré nul par un tribunal des dessins ou modèles communautaires sur demande introduite auprès dudit tribunal ou à la suite d'une demande reconventionnelle dans le cadre d'une action en contrefaçon.

3. Een niet-ingeschreven Gemeenschapsmodel wordt door een rechtbank voor het Gemeenschapsmodel nietig verklaard op vordering bij die rechtbank of op reconventionele vordering in een inbreukprocedure.


3. À moins que le présent règlement n'en dispose autrement, le tribunal des dessins ou modèles communautaires applique les règles de procédure applicables au même type de procédures relatives à un enregistrement de dessin ou modèle dans l'État membre sur le territoire duquel ce tribunal est situé.

3. Tenzij in deze verordening anders wordt bepaald, past een rechtbank voor het Gemeenschapsmodel het procesrecht toe dat geldt voor soortgelijke rechtsvorderingen betreffende een nationaal modelrecht in de lidstaat waar de rechtbank gelegen is.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Tribunal des dessins ou modèles communautaires ->

Date index: 2024-03-30
w