Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotation minimale
Fluctuation minimale
Limite de fluctuation
Seuil de cotation
Seuil de réservation
Seuil de variation
Tick
Variation minimale de cotation
échelon de cotation
échelon de négociation
échelon minimum de cotation

Vertaling van "Variation minimale de cotation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échelon de cotation | échelon de négociation | échelon minimum de cotation | fluctuation minimale | tick | variation minimale de cotation

noteringseenheid | pricing unit | tick


limite de fluctuation | seuil de cotation | seuil de réservation | seuil de variation

handelslimiet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La taille de cotation minimale représente au moins 10 % de la taille normale de marché pour l’action, le certificat représentatif, le fonds cotés, le certificat préférentiel ou tout autre instrument financier similaire négocié sur une plate-forme de négociation.

De minimumomvang waarvoor een koers wordt gegeven, is ten minste gelijk aan 10 % van de standaard marktomvang van een op een handelsplatform verhandeld aandeel, representatief certificaat, ETF, certificaat of ander vergelijkbaar financieel instrument.


L'agriculteur qui obtient la cotation minimale à l'ensemble des critères de sélection a droit aux aides complémentaires visées aux articles 49 et 50.

De landbouwer die de minimale quotering verkrijgt voor het geheel van de selectiecriteria, heeft recht op de bijkomende steun bedoeld in de artikelen 49 en 50.


Pour chacune des aides complémentaires visées aux articles 49 et 50, le Ministre détermine la cotation minimale, la méthode de sélection, les critères de sélection et sollicite l'approbation du comité de suivi à cette fin, dans le cadre de la mise en oeuvre du programme wallon de développement rural.

Voor elke bijkomende steun bedoeld in de artikelen 49 en 50 bepaalt de Minister de minimale quotering, de selectiemethode, de selectiecriteria en verzoekt om de goedkeuring van het toezichtcomité in het kader van de uitvoering van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


Le Ministre définit les critères de sélection, la méthode de sélection et la cotation minimale après l'approbation du comité de suivi en conformité avec le programme wallon de développement rural.

Na goedkeuring van het toezichtcomité bepaalt de Minister de selectiecriteria, de selectiemethode en de minimale quotering met het Waalse programma voor plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cotation minimale à atteindre pour obtenir une aide à l'investissement est de vingt-six points dont au moins trois points sont octroyés au critère 13 de l'annexe 5. Art. 12. L'organisme payeur ou son délégué notifie la décision au demandeur dans les soixante jours à partir de la date de la sélection du dossier à la suite de l'appel à projets visé à l'article 10.

De minimale notering om een steun voor investering te krijgen, bedraagt zesentwintig punten waarvan minstens drie punten worden toegekend aan criterium 13 van bijlage 5 Art. 12. Het betaalorgaan of zijn afgevaardigde geeft kennis van de beslissing aan de aanvrager binnen zestig dagen te rekenen van de datum van de selectie van het dossier n.a.v. de projectenoproep bedoeld in artikel 10.


Toutes les variations permises entre l'ascenseur modèle et les ascenseurs qui font partie des ascenseurs dérivés de l'ascenseur modèle sont clairement spécifiées (avec les valeurs maximales et minimales) dans la documentation technique.

Alle variaties die zijn toegestaan tussen de modellift en de daarvan afgeleide liften worden duidelijk (met de maximum- en minimumwaarden) in de technische documentatie aangegeven.


La taille de cotation minimale représente au moins 10 % de la taille normale de marché pour l'action, le certificat représentatif , le fonds cotés, le certificat préférentiel ou tout autre instrument financier similaire négocié sur une plate-forme de négociation .

De minimumomvang waarvoor een koers wordt gegeven, is ten minste gelijk aan 10% van de standaard marktomvang van een op een handelsplatform verhandeld aandeel, representatief certificaat, ETF , certificaat of ander vergelijkbaar financieel instrument.


La modification des règles relatives à la cotation des tests prévues par l’avis de concours est de nature à affecter les chances d’un intéressé d’être inscrit sur la liste des candidats admis aux épreuves d’évaluation, dans la mesure où une telle modification est susceptible d’avoir comme effet une augmentation du nombre de candidats ayant obtenu la note minimale aux tests, en diminuant, par conséquent, ses chances de se trouver pa ...[+++]

De wijziging van de regels voor de waardering van toetsen zoals voorzien in de aankondiging van vergelijkend onderzoek kan van invloed zijn op de kansen van de betrokkene om te worden opgenomen op de lijst van kandidaten die tot de beoordelingstoetsen worden toegelaten, aangezien die wijziging tot gevolg kan hebben dat het aantal kandidaten met een minimumscore voor die toetsen toeneemt, waardoor zijn kansen om tot de beste kandidaten te behoren afnemen.


La taille de cotation minimale représente au moins 10 % de la taille normale de marché pour l'action, le certificat de titres en dépôt, le fonds indiciel coté, le certificat ou tout autre instrument financier similaire concerné.

De minimumopdrachtgrootte moet ten minste gelijk zijn aan 10 procent van de standaard marktomvang van een aandeel, aandelencertificaat, op de beurs verhandeld fonds, certificaat of ander vergelijkbaar financieel instrument.


Il convient d’habiliter la Commission à arrêter les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la directive 2004/109/CE, afin de clarifier les aspects techniques de certaines des définitions contenues dans la directive, notamment la durée maximale du cycle habituel de règlement à court terme, le calendrier des jours de cotation, les circonstances dans lesquelles une personne aurait dû avoir connaissance de l’acquisition ou de la cession de droits de vote et les conditions d’indépendance à respecter par les teneurs de marché et les sociétés de gestion, de tenir compte de l’évolution technique des marchés financiers, de préciser la nature d ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waaraan marktmakers en beheermaatschappijen moeten voldoen; teneinde rekening te houden met de technische ontwikkelingen op de financiële markten; teneinde de aard van d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

Variation minimale de cotation ->

Date index: 2024-03-06
w