Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concordat
Concordat après faillite
Concordat homologué
Concordat homologué judiciairement
Concordat judiciaire
Exécution des concordats homologués
Homologue
Homologues du benzène
Phénol et homologues du phénol

Vertaling van "concordat homologué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


concordat homologué judiciairement

door een rechterlijke instantie gehomologeerd akkoord


exécution des concordats homologués

uitvoering van gehomologeerde akkoorden


Dérivés aminés et nitroaminés du benzène et de ses homologues

stikstofderivaten en aminoderivaten van benzeen en van benzeen-homologen


Phénol et homologues du phénol

fenol en fenolhomologen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— les sociétés font l'objet d'un concordat judiciaire qui a été homologué par le tribunal de commerce et qui n'a pas été annulé ou résolu;

— de vennootschappen die het voorwerp uitmaken van een gerechtelijk akkoord dat door de rechtbank van koophandel gehomologeerd is en niet werd vernietigd of ontbonden;


Le nombre de faillites est trop élevé dans notre pays, alors que le nombre de concordats judiciaires homologués est marginal.

Het aantal faillissementen in ons land is te hoog, terwijl het aantal toegekende gerechtelijke akkoorden zeer gering is.


­ par les sociétés qui font l'objet d'un concordat judiciaire qui a été homologué par le tribunal de commerce et qui n'a pas été annulé ou résolu;

­ de vennootschappen die het voorwerp uitmaken van een gerechtelijk akkoord dat door de rechtbank van koophandel gehomologeerd is en niet werd vernietigd of ontbonden;


Art. 12. A l'article 15, alinéa 8, de la loi du 11 avril 1989 portant approbation et exécution des divers actes internationaux en matière de navigation maritime, les mots « accorde le sursis de paiement ou homologue le concordat judiciaire » sont remplacés par les mots « homologue le plan de réorganisation ou ordonne le transfert sous autorité de justice, ».

Art. 12. In artikel 15, achtste lid, van de wet van 11 april 1989 houdende goedkeuring en uitvoering van diverse Internationale Akten inzake de zeevaart, worden de woorden « uitstel van betaling verleent of het gerechtelijk akkoord homologeert » vervangen door de woorden « uitspraak doet over de homologatieaanvraag van het reorganisatieplan of dat de overdracht onder gerechtelijk gezag beveelt, ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. A l'article 49, § 1, du Code de commerce, modifié par les lois des 11 avril 1989 et 21 octobre 1997, les mots « accorde le sursis de paiement ou homologue le concordat judiciaire » sont remplacés par les mots « homologue le plan de réorganisation ou ordonne le transfert sous autorité de justice ».

Artikel 1. In artikel 49, § 1, van het Wetboek van Koophandel, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1989 en 21 oktober 1997, worden de woorden « hem uitstel van betaling verleent of zijn gerechtelijk akkoord homologeert » vervangen door de woorden « het reorganisatieplan homologeert of de overdracht onder gerechtelijk gezag beveelt ».


3°) au § 3, les mots « la mise en concordat judiciaire » sont remplacés par les mots « l'homologuation d'un plan de réorganisation » et « à la décision d'ordonner le transfert sous autorité de justice »;

3°) in § 3, worden de woorden « het gerechtelijk akkoord » vervangen door de woorden « de homologatie van een reorganisatieplan » en « de beslissing om de overdracht onder gerechtelijke gezag te bevelen »;


Ainsi, selon la loi italienne, dans deux classes d'entreprises (celles qui ont fait l'objet d'un concordat préventif homologué consistant en la cession de biens et celles soumises à la procédure d'administration extraordinaire) ne se produit pas le transfert automatique de tous les contrats ou relations de travail du cédant au cessionnaire.

Zo vindt volgens de Italiaanse wet in twee categorieën van ondernemingen (die welke het onderwerp zijn van een preventief gerechtelijk akkoord met afstand van goederen en die welke aan een buitengewone administratieve procedure zijn onderworpen) geen automatische overdracht van alle arbeidsovereenkomsten of arbeidsbetrekkingen van de vervreemder op de verkrijger plaats.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

concordat homologué ->

Date index: 2021-07-12
w