Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois déroulé
Déroulement
Déroulement des examens
Déroulement des opérations
Déroulement des travaux
Déroulement du scrutin
Flux de travaux
Garantir le déroulement des voyages sans incident
Placage déroulé excentrique
Placage semi-déroulé
Suivi de fabrication
évaluer le déroulement de la lactation
évaluer le déroulement de l’allaitement

Vertaling van "déroulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déroulement des opérations | déroulement des travaux | déroulement du travail,marche du travail,acheminement du travail | flux de travaux | suivi de fabrication

schedule | werkplan | werkschema








accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique

ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg


évaluer le déroulement de l’allaitement | évaluer le déroulement de la lactation

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen


placage déroulé excentrique | placage semi-déroulé

volgens de Amerikaanse methode gesneden fineer


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem


garantir le déroulement des voyages sans incident

ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie que les leçons tirées d'un événement soient directement mises en pratique lors de l'événement suivant ; les dispositions prises pour déterminer les emplacements de parking et les voies d'accès pour les services d'intervention et de secours et (et veiller à ce qu'elles restent à tout moment dégagées) ; - les accords déterminant qui est responsable de quoi, en particulier en présence d'une situation problématique ou d'une crise (en ce compris la composition et le lieu de réunion du group ...[+++]

... partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergadering, briefing en debriefing, en het verzekeren dat de getrokken lessen uit een evenement direct worden geïmplementeerd bij het volgende evenement; het vastleggen (en permanent vrijhouden) van de parkeerplaatsen en toegangswegen voor de hulp- en interventiediensten; - de afspraken wie verantwoordelijk is voor wat, in het bijzonder bij het ontstaan van een problematische situatie of een crisis (inclusief samenstelling en plaats van samenkomst van de multidisciplinair ...[+++]


Sous réserve des autres dispositions légales, ce règlement de jury fixe notamment : 1° la procédure d'inscription aux épreuves; à défaut de procédure définie, les étudiants sont réputés inscrits à toutes les épreuves de fin de quadrimestre pour l'ensemble des unités d'enseignements organisées durant ce quadrimestre auxquelles ils s'étaient inscrits pour l'année académique; 2° la composition exacte du jury, son mode de fonctionnement et de publication des décisions; 3° l'organisation des délibérations et d'octroi de crédits; 4° la procédure d'admission aux études et de valorisation des acquis, ainsi que les membres du jury chargés de cette tâche; 5° les modalités de la procédure d'équivalence, ainsi que les membres du jury chargés de ce ...[+++]

Onder voorbehoud van andere wetsbepalingen legt dit reglement van de examencommissie onder andere het volgende vast : 1° de procedure voor de inschrijving voor de proeven; bij gebrek aan een bepaalde procedure worden de studenten geacht ingeschreven te zijn voor alle proeven voor het einde van het quadrimester voor het geheel van de onderwijseenheden georganiseerd tijdens dit quadrimester waarvoor ze zich ingeschreven hadden voor het academiejaar; 2° de exacte samenstelling van de examencommissie, haar werkwijze en de bekendmaking van de beslissingen; 3° de organisatie van de beraadslagingen en van het toekennen van studiepunten; 4° ...[+++]


3. a) Dans le cadre de ce partenariat, des exercices conjoints entre avions français, belges et d'autres membres de l'EAG, se déroulent régulièrement en Belgique. b) Le dernier exercice franco-belge de ce type s'est déroulé les 20 et 21 novembre 2014 sur la base de Kleine-Brogel et impliquait deux Rafale français.

3. a) In het kader van dit partnerschap worden in België regelmatig gemeenschappelijke oefeningen georganiseerd met Belgische, Franse en vliegtuigen van andere lidstaten van de EAG. b) De laatste Frans-Belgische oefening van dit type, waaraan twee Franse Rafales deelnamen, vond plaats op 20 en 21 november 2014 op de basis van Kleine Brogel.


Le projet comporte deux volets: le premier se déroule au Gabon avec un entraînement commun avec les armées gabonaise et française, le second se déroule à Kindu dans l'est de la République démocratique du Congo avec la participation de la 31e brigade des Unités de réaction rapide congolaise (programme de partenariat militaire).

Het project is tweeledig: een gemeenschappelijke training in Gabon met het Gabonese en het Franse leger, en een training in Kindu in het oosten van de DRC met de 31e brigade van de Congolese snelle-interventie-eenheden (militair partnerschapsprogramma).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...e - Corrige au besoin le déroulement du processus de production - Compare les résultats des contrôles aux valeurs guides - Remarque des divergences dans les produits - Vérifie la cause des divergences dans les produits - Réagit de manière appropriée en cas de divergences pendant le processus de production - Enregistre (et analyse) les données de production et les corrections - Corrige au besoin le processus de production o Analyse les interruptions dans le déroulement de la production et corrige (H250501 - Id 22345-c) - Vérifie quelles sont les causes des interruptions - Evalue l'impact des interruptions sur la planification de produc ...[+++]

...Gaat na wat de oorzaak is bij afwijkingen aan de producten - Reageert gepast bij afwijkingen in het productieproces - Registreert (en analyseert) de productiegegevens en bijsturingen - Stuurt het productieproces bij indien nodig o Analyseert de storingen in het productieverloop en stuurt bij (H250501 - Id 22345-c) - Gaat na wat de oorzaken zijn van storingen - Schat de impact van de storingen in op de productieplanning - Zoekt naar een oplossing die de planning niet in de war brengt - Gebruikt een (software)systeem - Registreert storingen en meldt deze aan de verantwoordelijken - Houdt gegevens bij over storingen in het productieverloop - Stemt de aanpak af op de voorrang van problemen ...[+++]


...e - Corrige au besoin le déroulement du processus de production - Compare les résultats des contrôles aux valeurs guides - Remarque des divergences dans les produits - Vérifie la cause des divergences aux produits - Réagit de manière appropriée en cas de divergences pendant le processus de production - Enregistre (et analyse) les données de production et les corrections - Corrige au besoin le processus de production o Analyse les interruptions dans le déroulement de la production et corrige (H250501 - Id 22345-c) - Vérifie quelles sont les causes des interruptions - Evalue l'impact des interruptions sur la planification de production ...[+++]

...- Gaat na wat de oorzaak is bij afwijkingen aan de producten - Reageert gepast bij afwijkingen in het productieproces - Registreert (en analyseert) de productiegegevens en bijsturingen - Stuurt het productieproces bij indien nodig o Analyseert de storingen in het productieverloop en stuurt bij (H250501 - Id 22345-c) - Gaat na wat de oorzaken zijn van storingen - Schat de impact van de storingen in op de productieplanning - Zoekt naar een oplossing die de planning niet in de war brengt - Gebruikt een (software)systeem - Registreert storingen en meldt deze aan de verantwoordelijken - Houdt gegevens bij over storingen in het productieverloop - Stemt de aanpak af op de voorrang van problemen ...[+++]


J'aimerais obtenir un aperçu des demandes, avec pour chaque demande: une indication des nouveaux emplois créés et/ou repris concernés par la mesure d'aide; l'intervention fiscale/financière accordée par demande; la zone franche reconnue où le demandeur est établi; la taille de l'entreprise (PME ou grande entreprise) a. Comment la collaboration et la communication se déroulent-elles entre le SPF Fiances et la Vlaams Agentschap Ondernemen (Agence flamande de l'Entrepreneuriat)? b. Comment la collaboration et la communication se déroulent-elles entre le SPF Finances et les services compétents, respectivement, de la Région wallonne et de ...[+++]

Graag een overzicht van de aanvragen met voor elke aanvraag: een opgave van de nieuw gecreëerde en/of overgenomen tewerkstelling waarop de steunmaatregel betrekking heeft; de toegekende fiscaal-financiële tegemoetkoming per aanvraag; de erkende ontwrichte zone waarin de aanvrager gevestigd is; de grootte van de onderneming (KMO's of grote ondernemingen). 3. a. Hoe verloopt de samenwerking en communicatie tussen de FOD Financiën en het Vlaams Agentschap Ondernemen? b. Hoe verloopt de samenwerking en communicatie tussen de FOD Financiën en de bevoegde diensten in respectievelijk het Waalse en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest? c. H ...[+++]


3. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que les autorités compétentes délivrent ou refusent les autorisations dans un délai de quatre mois à compter de la date de réception de la demande d'autorisation complète, sans préjudice d'autres délais ou obligations spécifiques prévus pour le bon déroulement de la procédure et applicables en matière de délivrance des autorisations conformément au droit national ou au droit de l'Union, ou pour le bon déroulement d'une procédure de recours.

3. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten vergunningen uiterlijk vier maanden vanaf de datum van ontvangst van de volledige aanvraag voor een vergunning verlenen of weigeren, zonder afbreuk te doen aan andere specifieke termijnen of verplichtingen die zijn vastgesteld voor het goede verloop van de procedure en die van toepassing zijn op de vergunningsprocedure overeenkomstig de nationale of Uniewetgeving, of van een beroepsprocedure.


Bien que l'article 19 de la loi du 21 décembre 1998, tel qu'il s'applique aux faits ayant donné lieu à l'affaire devant la juridiction a quo, ait disposé que le titre III de la loi, dont fait partie l'article 23, « est applicable à des faits commis pendant toute la période durant laquelle le stade où se déroule un match national de football ou un match international de football est accessible aux spectateurs », il découle de l'exigence que le comportement trouble le déroulement du match que les faits commis pendant la période précitée ne constituent pas tous une contravention à la disposition en cause : seuls les faits qui se déroulent a ...[+++]

Ofschoon artikel 19 van de wet van 21 december 1998, zoals van toepassing op de feiten die aanleiding hebben gegeven tot de zaak voor het verwijzende rechtscollege, bepaalde dat titel III van de wet, waarvan artikel 23 deel uitmaakt, « van toepassing [is] op feiten gepleegd gedurende de ganse periode tijdens welke het stadion, waarin een nationale voetbalwedstrijd of een internationale voetbalwedstrijd plaatsvindt, toegankelijk is voor de toeschouwers », vloeit uit de vereiste dat het gedrag het verloop van de wedstrijd verstoort voort dat niet alle feiten gepleegd gedurende de voormelde periode een inbreuk uitmaken in de zin van de in h ...[+++]


Art. 3. L'éditeur de services de radiodiffusion télévisuelle qui a acquis un droit de transmission en direct et en intégralité d'un événement peut différer la diffusion de celui-ci par le biais d'un programme d'un service de radiodiffusion télévisuelle à accès libre dans les cas suivants : -l'événement se déroule entre 0 heure et 8 heures, heure belge; - l'événement se déroule pendant la période de diffusion d'un journal d'information générale habituellement diffusé par cet éditeur; - l'événement se compose d'éléments qui se déroulent de manière simultanée.

Art. 3. De dienstenuitgever van de televisie-omroep die het recht op rechtstreekse en volledige uitzending van een evenement verworven heeft, kan het evenement onrechtstreeks uitzenden via een programma van een televisie-omroepdienst met vrije toegang in de volgende gevallen : - het evenement gebeurt tussen 0 uur en 8 uur, Belgisch uur; - het evenement gebeurt tijdens de zendtijd van een algemeen nieuwsjournaal dat gewoonlijk door deze uitgever wordt uitgezonden; - het evenement omvat elementen die gelijktijd gebeuren.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

déroulement ->

Date index: 2022-02-14
w