Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Activité de la pêche
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
GBA
GPA
Gestion basée sur les activités
Gestion de la pêche
Gestion des activités de pêche
Gestion des pêches
Gestion des ressources de pêche
Gestion des ressources halieutiques
Gestion des soins liés à une activité
Gestion fondée sur les activités
Gestion par activités
Industrie de la pêche
Planche de surf Planche à voile
Planification des pêches
Pêche
Régime de pêche
Yacht

Vertaling van "gestion des activités de pêche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestion des activités de pêche | gestion des pêches

visserijbeheer


gestion des pêches [ gestion des ressources de pêche | gestion des ressources halieutiques | planification des pêches | régime de pêche ]

visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]


Gestion basée sur les activités | gestion par activités | GBA [Abbr.]

activiteitengeoriënteerd management | activiteitsgestuurd beheer | activiteitsgestuurd management | Activity Based Management | ABM [Abbr.]


gestion fondée sur les activités | gestion par activités | GPA [Abbr.]

activiteitsgestuurd management | AGM [Abbr.]


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur P ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]


gestion des soins liés à une activité

management van activiteitenzorg




appliquer des connaissances en biologie halieutique à la gestion de la pêche

visserijbiologie toepassen op visserijbeheer


appliquer la gestion des risques à des activités de plein air

risicobeheer in de openlucht uitoefenen | risicobeheer in openlucht uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, le champ d’application est trop étroit en ce sens qu’il ne couvre que la gestion des activités de pêche dans les eaux territoriales et dans trois zones en dehors de la ZEE de la Thaïlande pour lesquelles il n’existe actuellement aucun accord et aucune autorisation de pêche.

Ten tweede is de werkingssfeer te beperkt doordat het ontwerp voornamelijk slaat op het beheer van visserijactiviteiten in de territoriale wateren en in drie gebieden buiten de EEZ van Thailand waarvoor Thailand momenteel geen regelingen of machtigingen heeft om er te vissen.


Aux fins de la gestion des activités de pêche par la flotte de l'UE, ces données seront stockées et disponibles pour consultation par le personnel autorisé des services de la Commission européenne, au nom de l'Union européenne.

In het kader van het beheer van de visserijactiviteiten van de EU-vloot worden deze gegevens opgeslagen en kunnen ze namens de Europese Unie worden ingezien door daartoe gemachtigd personeel van de Europese Commissie.


Elle aura pour objectif principal d'instaurer une gestion des activités de pêche qui en garantisse la viabilité économique, sociale et environnementale, étant entendu que les principaux facteurs négatifs sont la surpêche et surcapacité de la flotte.

Het voornaamste doel van dat beleid zal het beheer van de visserij zijn, om te zorgen dat zij in economisch, sociaal en ecologisch opzicht levensvatbaar is. Daarbij moet voor ogen worden gehouden dat de belangrijkste negatieve factoren overbevissing en overcapaciteit van de vloot zijn.


Elle aura pour objectif principal d'instaurer une gestion des activités de pêche qui en garantisse la viabilité économique, sociale et environnementale, étant entendu que les principaux facteurs négatifs sont la surpêche et surcapacité de la flotte.

Het voornaamste doel van dat beleid zal het beheer van de visserij zijn, om te zorgen dat zij in economisch, sociaal en ecologisch opzicht levensvatbaar is. Daarbij moet voor ogen worden gehouden dat de belangrijkste negatieve factoren overbevissing en overcapaciteit van de vloot zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les États qui sont membres d'une organisation ou participants à un arrangement sous-régional ou régional de gestion des pêcheries demandent, séparément ou conjointement, aux entités de pêche visées au paragraphe 3 de l'article 1 , qui ont des navires de pêche dans la zone concernée de coopérer pleinement avec cette organisation ou à cet arrangement aux fins de l'application des mesures de conservation et de gestion que ceux-ci ont instituées, afin que ces mesures soient appliquées de facto ...[+++]

3. De staten die lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband vragen, individueel of samen, de in artikel 1, lid 3, bedoelde lichamen waarvan vissersvaartuigen in het betrokken gebied vissen om hun volledige medewerking in de vorm van toepassing van de in het kader van die organisatie of dat akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, teneinde te bereiken dat die maatregelen de facto op zo ruim mogelijke schaal in het betrokken gebied worden toegepast.


3. Les États qui sont membres d'une organisation ou participants à un arrangement sous-régional ou régional de gestion des pêcheries demandent, séparément ou conjointement, aux entités de pêche visées au paragraphe 3 de l'article 1, qui ont des navires de pêche dans la zone concernée de coopérer pleinement avec cette organisation ou à cet arrangement aux fins de l'application des mesures de conservation et de gestion que ceux-ci ont instituées, afin que ces mesures soient appliquées de facto a ...[+++]

3. De staten die lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband vragen, individueel of samen, de in artikel 1, lid 3, bedoelde lichamen waarvan vissersvaartuigen in het betrokken gebied vissen om hun volledige medewerking in de vorm van toepassing van de in het kader van die organisatie of dat akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen, teneinde te bereiken dat die maatregelen de facto op zo ruim mogelijke schaal in het betrokken gebied worden toegepast.


- La Commission propose d'élargir le champ des compétences du comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP), dont le rôle sera désormais de donner des conseils sur tous les aspects liés à la gestion des activités de pêche, notamment, par exemple, les questions environnementales et sociales.

- De Commissie stelt voor de opdracht van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij te verruimen door dit comité advies te laten uitbrengen over alle aspecten van het beheer van de visserij, met inbegrip van bijvoorbeeld milieu- en sociale aangelegenheden.


Il convient que les CCR soient composés de représentants de toutes les parties intéressées par la gestion des activités de pêche dans une zone maritime ou une zone de pêche donnée et soient de nature transnationale.

De regionale adviesraden dienen te zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van alle partijen die belang hebben bij het beheer van de visserij in een bepaald zeegebied of een bepaalde visserijzone, en transnationaal van aard te zijn.


­ en ce qui concerne l'interdiction générale de mise dans le commerce et/ou de vente des captures notamment de la pêche récréative, de la pêche touristique à la crevette et de la pêche à pied, et en ce qui concerne l'interdiction de la pêche aux organismes vivants d'espèces sédentaires, respectivement les articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 12 avril 2000 modifiant l'arrêté royal du 14 août 1989 établissant des dispositions nationales complémentaires de conservation et de gestion ...[+++]

­ wat betreft het algemeen verbod op het in de handel brengen en/of verkopen van de vangsten van de sportvisserij, de toeristische visserij op garnalen en de strandvisserij, en wat betreft het verbod van visserij op levende organismen van sedentaire soorten, respectievelijk artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 12 april 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 augustus 1989 tot vaststelling van aanvullende nationale maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden en voor controle op de visserijactiviteiten.


Par le présent règlement, le Conseil établit les procédures à suivre par la Commission et l'État membre du pavillon pour permettre la gestion des activités de pêche des navires de pêche communautaires dans les eaux d'un pays tiers.

Bij deze verordening stelt de Raad de procedures vast die de Commissie en de lidstaat van de vlag moeten volgen om het beheer van de visserijactiviteiten van vissersvaartuigen van de Gemeenschap in de wateren van een derde land mogelijk te maken.


w