Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de décision préjudicielle
Décision
Encouragement à la prise de décisions
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Procédure de prise de contact
Procédure de prise de décision
Procédure de régulation mutuelle d'échanges
Procédure décisionnelle
Procédure préjudicielle
Protocole de transfert
Recours préjudiciel
Renvoi en interprétation
Renvoi préjudiciel
Soutien au processus de prise de décision familiale

Vertaling van "procédure de prise de décision " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure de prise de décision | procédure décisionnelle

besluitvormingsprocedure


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces




procédure de prise de contact | procédure de régulation mutuelle d'échanges | protocole de transfert

aansluitingsbevestiging | verbindingsopbouwprocedure


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk


mettre en œuvre la prise de décision dans le cadre de l’action sociale

beslissingen nemen binnen sociaal werk


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils peuvent en particulier régler les procédures de prise de décision entre les autorités compétentes relevantes.

Zij kunnen inzonderheid de procedures regelen voor de besluitvorming tussen de relevante bevoegde autoriteiten.


Le système de gestion des risques est efficace et correctement intégré à la structure organisationnelle et aux procédures de prise de décision de l'entreprise d'assurance ou de réassurance et dûment pris en compte par les personnes qui dirigent effectivement l'entreprise ou qui occupent d'autres fonctions clés.

Het risicobeheersysteem is doeltreffend en goed geïntegreerd in de organisatiestructuur en de besluitvormingsprocedures van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en wordt op passende wijze in acht genomen door de personen die de onderneming daadwerkelijk besturen of andere sleutelfuncties vervullen.


5. Chaque Partie veille à la transparence des procédures de prise de décisions et assure au public l'accès aux informations de procédure pertinentes.

5. Elke Partij waarborgt een transparante besluitvorming en verschaft het publiek toegang tot de desbetreffende procedurele informatie.


A cette fin, ils arrêtent d'un commun accord des procédures de prise de décisions efficaces et rapides au sein des organisations et arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux et régionaux et renforcent le cas échéant les procédures existantes.

Daartoe komen de staten in het kader van de organisaties en akkoorden voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband efficiënte en snelle besluitvormingsprocedures overeen en worden bestaande besluitvormingsprocedures zo nodig verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Chaque Partie veille à la transparence des procédures de prise de décisions et assure au public l'accès aux informations de procédure pertinentes.

5. Elke Partij waarborgt een transparante besluitvorming en verschaft het publiek toegang tot de desbetreffende procedurele informatie.


11. Les procédures de prise de décision des commissions sont fixées par les règles, règlements et procédures de l'Autorité.

11. De besluitvormingsprocedures van de Commissies worden vastgelegd in de regels, voorschriften en procedures van de Autoriteit.


A cette fin, ils arrêtent d'un commun accord des procédures de prise de décisions efficaces et rapides au sein des organisations et arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux et régionaux et renforcent le cas échéant les procédures existantes.

Daartoe komen de staten in het kader van de organisaties en akkoorden voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband efficiënte en snelle besluitvormingsprocedures overeen en worden bestaande besluitvormingsprocedures zo nodig verbeterd.


La différence de traitement entre les parties impliquées dans la désignation initiale du notaire-liquidateur et celles impliquées dans son remplacement repose sur un critère objectif, à savoir l'état de la procédure dans laquelle cette décision est prise : dans le premier cas, la décision relative au choix du notaire-liquidateur précède la procédure de liquidation et partage, alors que dans le second cas, il s'agit d'un incident au cours du déroulement de la procédure.

Het verschil in behandeling tussen de partijen die betrokken zijn bij de initiële aanstelling van de notaris-vereffenaar en diegenen die betrokken zijn bij zijn vervanging, berust op een objectief criterium, zijnde de stand van de procedure waarin die beslissing wordt genomen : in het eerste geval gaat de beslissing omtrent de keuze van de notaris-vereffenaar vooraf aan de procedure van vereffening en verdeling, terwijl het in het tweede geval gaat om een incident tijdens de afwikkeling van de procedure.


Le gouvernement n'a à ce stade pas approuvé de législation sur l'état d'urgence en tant que tel. Mais des mesures ont été prises ou sont en voie d'être prises dans deux directions qui touchent à la question des mesures urgentes dans le cadre d'une menace ou d'un attentat terroriste: 1. un arrêté royal du 1er mai 2016 détermine le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste afin de clarifier les procédures et structures pour la prise de ...[+++]

De regering heeft in dit stadium geen wetgeving over de noodtoestand als dusdanig goedgekeurd. Maatregelen werden evenwel genomen of zullen worden genomen in twee richtingen die betrekking hebben op de dringende maatregelen in het kader van een terroristische aanslag of dreiging: 1. in een koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag vastgesteld met het oog op de verduidelijking van de procedures en structuren voor de besluitvorming in dergelijke situaties (Belgisch Staatsblad van 18 mei 2016); 2. er is voorzien in evoluties in het kade ...[+++]


1. a) Existe-t-il une telle procédure de prise en charge des soins médicaux des victimes du terrorisme en Belgique? b) Si non, est-ce qu'une décision allant dans ce sens pourrait être prise afin d'exonérer de potentielles victimes belges d'actes terroristes de toute participation financière pour leurs frais médicaux?

1. a) Bestaat er in België een procedure voor de tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verzorging voor de slachtoffers van terreur? b) Zo niet, kan er een beslissing in die zin worden genomen, opdat de potentiële Belgische slachtoffers van terreurdaden hun verzorging niet uit eigen zak zouden moeten betalen?




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

procédure de prise de décision ->

Date index: 2023-12-07
w