Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de location
Bureau de location de places
Bureau de réservation
Bureau de réservation de places
Diagramme de location
Diagramme de réservation
Diagramme de réservation des places
Fiche-diagramme de réservation
Fiche-diagramme de réservation des places
Location automatique des places
Location électronique des places
Overbooking
Place réservée
Réservation
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Surbooking
Surréservation
Système de réservation

Vertaling van "réservation automatique des places " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


diagramme de location | diagramme de réservation | diagramme de réservation des places | fiche-diagramme de réservation | fiche-diagramme de réservation des places

plattegrond | reserveringslegger | reserveringsschema | rijtuigplattegrond


bureau de location | bureau de location de places | bureau de réservation | bureau de réservation de places

plaatsreserveringsbureau


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les ressources du fonds de réserve doivent être placées de façon à être à tout moment en état de répondre à l'objet de ce fonds.

2. De middelen van het reservefonds dienen zodanig te worden belegd dat zij te allen tijde het doel van dit fonds kunnen dienen.


Si les Affiliés Actifs qui ont constitué des réserves acquises sous l'engagement de pension en application auprès d'un organisateur précédent, décident de les transférer vers l'institution de pension de leur employeur, ces réserves acquises seront placées dans une Structure d'Accueil suivant les dispositions et les modalités du règlement de la Structure d'Accueil.

Indien Actieve Aangeslotenen die verworven reserves hebben opgebouwd onder de pensioentoezegging van toepassing bij een vroegere inrichter, beslissen om deze over te dragen naar de pensioeninstelling van hun Werkgever zullen dergelijke verworven reserves ondergebracht worden in de Onthaalstructuur volgens de bepalingen en modaliteiten van het reglement van de Onthaalstructuur.


Bien que l'objectif soit de réserver 55 % des places par priorité aux néerlandophones, seuls 8 % des enfants ont deux parents qui parlent le néerlandais.

Hoewel de doelstelling is 55 % voorrang voor Nederlandstaligen, heeft slechts 8 % van de kinderen twee ouders die Nederlands spreken.


A cette fin, avant la fin de 2016, la plate-forme e-Health met en place la génération automatique d'un numéro d'identification technique unique et envoie ce numéro automatiquement au source authentique concernée (comme discuté au point 2.2. de la décision de la Conférence Interministérielle de la Santé Publique concernant l'utilisation d'une identification unique pour les prestataires de soin et les institutions du 29 juin 2015).

Daartoe zal het eHealth-platform, voor het einde van 2016, de automatische generatie van het unieke, technische identificatienummer ontwikkelen en zorgen voor de automatische terugkoppeling naar de bevoegde authentieke bron (zoals afgesproken in punt 2.2 van de beslissing van de Interministerïele Conferentie Volksgezondheid inzake het gebruik van een unieke identificatie voor zorgverstrekkers en instellingen van 29 juni 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Résultats obtenus en 2014 en 2015: a. Définition du catalogue de services; b. Processus internes de PersoPoint entièrement élaborés; c. Définition et mise en place de la nouvelle organisation; d. Upgrade vers PeopleSoft 9.2; e. Intégration du SCDF dans PersoPoint; f. Dossier du personnel numérique; g. Interface automatique avec Crescendo; h. Lancement de l'approche trajets d'onboarding pour l'administration du personnel/l ...[+++]

1. Bereikte resultaten 2014 en2015: a. Uittekenen dienstencataloog; b. Volledig uitgewerkte interne processen van PersoPoint; c. Uittekenen en opzetten van de nieuwe organisatie; d. Upgrade naar PeopleSoft 9.2; e. Integratie CDVU in PersoPoint; f. Digitaal Personeelsdossier; g. Automatische Interface met Crescendo; h. Opstarten van aanpak onboarding trajecten voor personeelsadministratie/-dossierbeheer; i. RFP nieuwe loonmotor. 2. Voorziene werken 2016. a. Uitrollen van Employee Self Service en Manager Self Service voor basis administratie, afwezigheidsbeheer en verlofaanvragen; b. Opstart project nieuwe loonmotor; c. Integrati ...[+++]


17.2. Procédure à suivre en cas de sortie du participant (l'ensemble des démarches s'effectue par écrit) - l'entreprise avertit l'organisme de pension endéans les 30 jours qui suivent l'expiration du contrat de travail du participant; - l'organisme de pension informe l'entreprise dans les 30 jours qui suivent la communication de cette dernière, des réserves et des prestations acquises pour le participant ainsi que des différentes possibilités de choix visées au point 17.1.; - l'entreprise ou l'organisme chargé par elle de traiter le ...[+++]

17.2. Te volgen procedure in geval van uittreding van de deelnemer (De gehele procedure moet schriftelijk gebeuren) - de vennootschap verwittigt de pensioeninstelling binnen de 30 dagen die volgen op de einddatum van de arbeidsovereenkomst van de deelnemer; - de pensioeninstelling deelt de verworven reserves en prestaties van de deelnemer mee aan de vennootschap binnen de 30 dagen die op deze mededeling volgen, alsook de verschillende keuzemogelijkheden beschreven onder punt 17.1.; - de onderneming, of de instelling die door haar werd aangewezen om het dossier te behandelen, licht de deelnemer hier onmiddellijk over in; - de deelnemer ...[+++]


Dans le cadre du pouvoir d'enquête visé à l'alinéa 2, l'ONAD-CG peut : a) obtenir, évaluer et traiter des renseignements antidopage émanant de toutes les sources disponibles afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés et/ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violations éventuelles des règles antidopage, telles que visées à l'article 8; b) enquêter sur les résultats atypiques et les résultats de passeport anormaux conformément aux articles 7.4. et 7.5. du Code; c) enquê ...[+++]

In het kader van de onderzoeksbevoegdheid bedoeld in het tweede lid, kan de NADO-DG : a) inlichtingen over doping uit alle beschikbare bronnen verkrijgen, evalueren en verwerken om de invoering van een efficiënt, intelligent en proportioneel spreidingsplan voor de dopingtests te ondersteunen, om gerichte tests te plannen en/of als basis te gebruiken voor een onderzoek dat betrekking heeft op één of meer eventuele overtredingen van antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 8; b) de atypische resultaten en de afwijkende paspoortresultaten in de zin van artikel 7.4 en artikel 7.5 van de Code te onderzoeken; c) alle andere inlichtingen of ...[+++]


Un bâtiment de gare est dit accessible lorsque: - il possède au moins un accès totalement dégagé de tout obstacle reliant la voie publique au hall des guichets (suppression des seuils de portes, portes automatiques, éventuellement ascenseur); - il comporte au moins un accès vers les accès aux quais totalement dégagé de tout obstacle; - il est équipé de sanitaires réservés aux Personnes à Mobilité Réduite (PMR) en plus de sanitair ...[+++]

Een stationsgebouw wordt als toegankelijk beschouwd wanneer het: - minstens een volledig obstakelvrije toegang heeft die de openbare weg met de lokettenhal verbindt (geen deurdrempels, automatische deuren, eventueel een lift); - minstens een volledig obstakelvrije toegang heeft tot de perrons; - uitgerust is met een apart toilet voor personen met beperkte mobiliteit (PBM), bovenop de toiletten voor de andere reizigers; - uitgerust is met blindegeleidelijnen (podotactiele tegels); - voldoende parkeerplaatsen biedt die voorbehouden zijn aan PBM's.


2. Les ressources du fonds de réserve doivent être placées de façon à être à tout moment en état de répondre à l'objet de ce fonds.

2. De middelen van het reservefonds dienen zodanig te worden belegd dat zij te allen tijde het doel van dit fonds kunnen dienen.


Cette stratégie vise ainsi à renforcer, dans un cadre stratégique unique, la coopération communautaire dans les domaines dans lesquels les États membres ne peuvent agir seuls, à assurer une plus grande compréhension de la santé au niveau européen et global, et à réserver plus de place à la santé dans l'ensemble des politiques.

Met deze strategie wordt beoogd binnen één strategisch kader de communautaire samenwerking te versterken op terreinen waarop de lidstaten alleen niet doeltreffend kunnen optreden, het inzicht in gezondheidsvraagstukken op Europees niveau en wereldwijd te vergroten en in alle beleidsvormen meer plaats in te ruimen voor gezondheid.


w