Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur technique du matériel roulant
Effectif du matériel roulant
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieur matériel roulant
Ingénieure matériel roulant
Ingénieure matériels roulants
Inspectrice de matériel roulant
Matériel ferroviaire
Matériel ferroviaire roulant
Matériel roulant
Matériel roulant de chemin de fer
Moderniser le matériel roulant
Parc de matériel roulant
Rénover le matériel roulant
STI matériel roulant
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Transformer le matériel roulant
Type de matériel roulant
Visiteuse de matériel roulant
écrasé par du matériel roulant

Vertaling van "sti matériel roulant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel


inspectrice de matériel roulant | visiteuse de matériel roulant | contrôleur technique du matériel roulant | inspecteur de matériel roulant/inspectrice de matériel roulant

operator veiligheid spoorwegnet | inspecteur rails | inspecteur rollend materieel


ingénieur matériel roulant | ingénieure matériel roulant | ingénieur matériel roulant/ingénieure matériel roulant | ingénieure matériels roulants

spoorwegingenieur | ingenieur rollend materieel | productie-ingenieur rollend materieel


moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant

rollend materieel moderniseren | rollend materieel verbouwen


matériel ferroviaire | matériel ferroviaire roulant | matériel roulant de chemin de fer

rollend materieel | rollend spoorwegmaterieel | spoorwegmaterieel


effectif du matériel roulant | parc de matériel roulant

effectief van het rollend materieel | materieelpark | park van het rollend materieel


écrasé par du matériel roulant

verpletterd door rollend materiaal




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. - §4.2.9.6 de l'annexe au règlement (UE) n° 1302/2014 de la Commission concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système "matériel roulant" -- "Locomotives et matériel roulant destiné au transport de passagers" du système ferroviaire dans l'Union européenne; - §4.2.3.5 de l'annexe à la décision de la Commission n° 2012/757/UE concernant la spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système "Exploitation et gestion du trafic" du système ferroviaire de l'Union européenne et modifiant la décision 2007/756/CE (STI OPE); - Norme EN 62625-1:2013 "M ...[+++]

2. - §4.2.9.6 van de bijlage tot de verordening (EU) nr. 1302/2014 van de Commissie betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit van het subsysteem "rollend materieel" -- "locomotieven en reizigerstreinen" van het spoorwegsysteem in de Europese Unie; - §4.2.3.5 van de bijlage tot het besluit nr 2012/757/EU van de Commissie betreffende de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem "exploitatie en verkeersleiding van het spoorwegsysteem" in de Europese Unie en tot wijziging van Beschikking 2007/756/EG (TSI OPE); - Norm EN 62625-1:2013 "Spoorwegen en soortgelijk geleid ve ...[+++]


Le nouveau matériel roulant doit répondre à la toute dernière réglementation STI, ce qui fait également partie du cahier spécial des charges.

Het nieuwe rollend materieel dient te voldoen aan de recentste TSI regelgeving, wat mee onderdeel uitmaakt van het lastenboek.


De manière générale, le nouveau matériel roulant sera conforme au règlement (UE) N° 1300/2014 du 18 novembre 2014 portant sur les spécifications techniques d'interopérabilité relatives à l'accessibilité du système ferroviaire de l'Union Européenne pour les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite (STI PMR).

In het algemeen zal het nieuw rollend materieel in overeenstemming zijn met EU-verordening 1300/2014 van 18 november 2014 betreffende de technische specificatie inzake interoperabiliteit betreffende de toegankelijkheid van het spoorwegsysteem in de Europese Unie voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit (TSI PBM).


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'une décision portant sur une révision limitée de la spécification technique d'interopérabilité (STI) concernant le bruit émis par le matériel roulant du système ferroviaire transeuropéen conventionnel (doc. 15582/10 + ADD 1).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de vaststelling door de Commissie van een besluit betreffende een beperkte herziening van de technische specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem "rollend materieel - geluidsemissies" van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem (doc. 15582/10+ADD 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aménagements apportés pour la circulation des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent également respecter les valeurs précédentes, sauf si des conditions spécifiques locales imposent des valeurs supérieures; dans ce cas, les rampes et pentes admissibles doivent tenir compte des caractéristiques limites de traction et de freinage du matériel roulant définies dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.

Bij het aanpassen van lijnen voor hogesnelheidstreinen moeten eveneens de hierboven voorgeschreven waarden worden aangehouden, tenzij de plaatselijke omstandigheden grotere waarden vereisen, in welk geval bij het bepalen van de toegestane hellingen rekening moet worden gehouden met de grenswaarden voor het trek- en remvermogen van hogesnelheidstreinen bepaald in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel.


Les aménagements apportés pour la circulation des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent également respecter les valeurs précédentes, sauf si des conditions spécifiques locales imposent des valeurs supérieures; dans ce cas, les rampes et pentes admissibles doivent tenir compte des caractéristiques limites de traction et de freinage du matériel roulant définies dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.

Bij het aanpassen van lijnen voor hogesnelheidstreinen moeten eveneens de hierboven voorgeschreven waarden worden aangehouden, tenzij de plaatselijke omstandigheden grotere waarden vereisen, in welk geval bij het bepalen van de toegestane hellingen rekening moet worden gehouden met de grenswaarden voor het trek- en remvermogen van hogesnelheidstreinen bepaald in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel.


Pour les trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse, le gestionnaire de l'infrastructure prend en considération la vitesse réelle des trains et la valeur limite maximale des effets aérodynamiques indiqués (pour une vitesse égale à 300 km/h) par le point 4.2.6.2.1 de la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.

Ten aanzien van treinen die voldoen aan de eisen van de TSI Hogesnelheidsmaterieel moet de infrastructuurbeheerder rekening houden met de ware treinsnelheden en de maximaal toegestane waarde van de aerodynamische effecten (bij snelheden van 300 km/u) gegeven in artikel 4.2.6.2.1 van de TSI Hogesnelheidsmaterieel.


Le matériel roulant satisfaisant à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doit être capable de négocier les voies répondant aux valeurs limites fixées dans la présente STI.

Materieel dat voldoet aan de eisen van de TSI voor hogesnelheidsmaterieel moet inzetbaar zijn op spoor dat voldoet aan de grenswaarden die in deze TSI bepaald zijn.


Les forces aérodynamiques agissant sur certaines installations proches de la voie et les variations de pression dans les tunnels dépendent des caractéristiques aérodynamiques des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse et constituent, par conséquent, des interfaces avec le sous-système «matériel roulant».

De aerodynamische krachten die op bepaalde constructies langs de spoorbaan worden uitgeoefend alsmede de drukwisselingen in tunnels zijn afhankelijk van de aerodynamische karakteristieken van hogesnelheidstreinstellen en hebben derhalve raakvlakken met het subsysteem „Rollend materieel”.


Si une instabilité de marche est signalée sur une voie respectant l'exigence du point 4.2.9.3.1 pour un matériel roulant avec un essieu répondant aux exigences en termes de conicité équivalente définies dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse, l'entreprise ferroviaire et le gestionnaire de l'infrastructure procèdent à une enquête commune pour déterminer la raison de l'instabilité.

Indien loopinstabiliteit wordt gemeld op spoor dat voldoet aan de eisen van artikel 4.2.9.3.1 voor rollend materieel met wielstellen die voldoen aan de eisen ten aanzien van equivalente coniciteit als bepaald in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel moeten de spoorwegonderneming en de infrastructuurbeheerder hiervan gezamenlijk de reden opsporen.


w