Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres myocardiopathies restrictives
La suppression des restrictions aux échanges
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Restriction de croissance du fœtus
Suppression de la lactation
Suppression de restrictions
Suppression des droits de douane
Suppression des restrictions
Suppression du tarif douanier
élimination des barrières commerciales

Vertaling van "suppression de restrictions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement

Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging


libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


la suppression des restrictions aux échanges

de opheffing der beperkingen in het handelsverkeer


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


suppression des droits de douane [ suppression du tarif douanier ]

afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]




Autres myocardiopathies restrictives

overige restrictieve-cardiomyopathie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les symptômes compre ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


restriction de croissance du fœtus

trage foetale groei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme déjà signalé dans le commentaire de l'article 10, les matières nucléaires forment une exception à la règle relative à la suppression des restrictions quantitatives imposées à l'importation.

Zoals bij de toelichting op artikel 10 al is opgemerkt, vormt nucleair materiaal een uitzondering op de regel inzake de afschaffing van kwantitatieve invoerbeperkingen.


La suppression des restrictions et l'ajout de certaines précisions permettront de donner des réponses claires aux demandes d'euthanasie.

Duidelijke antwoorden op vragen naar euthanasie worden mogelijk gemaakt met de opheffing van beperkingen en verduidelijkingen.


-la mise en place d'un système efficace de transport multimodal air-mer transméditerranéen, à travers l'amélioration et la modernisation des ports et aéroports, la suppression des restrictions injustifiées, la simplification des procédures, l'amélioration de la sécurité maritime et aérienne, l'harmonisation des règles environnementales à un niveau élevé, y compris un contrôle plus efficace de la pollution due aux transports maritimes, et la mise en place de systèmes harmonisés de gestion du trafic;

- ontwikkeling van een efficiënt transmediterraan multimodaal en gecombineerd zee- en luchtvervoersysteem door de verbetering en modernisering van havens en luchthavens, de afschaffing van ongegronde beperkingen, de vereenvoudiging van procedures, de verbetering van de veiligheid op zee en in de lucht, de harmonisatie van milieunormen op een hoog niveau, met inbegrip van een


37. 363 L 0607 : Directive 63/607/CEE du Conseil, du 15 octobre 1963, en vue de la mise en oeuvre des dispositions du Programme général pour la suppression des restrictions à la libre prestation de services en matière de cinématographie (JO nº 159 du 2.11 1963).

37. 363 L 0607 : Richtlijn 63/607/EEG van de Raad van 15 oktober 1963 voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten op het gebied van het filmbedrijf (PB 159 van 2.11.1963).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réalisation intégrale de cet accord exige toutefois des évolutions considérables de la législation canadienne, notamment la suppression des restrictions existantes concernant la propriété et le contrôle des compagnies aériennes canadiennes par des intérêts étrangers.

De integrale implementatie van die Overeenkomst vereist niettemin belangrijke wijzigingen van de Canadese wetgeving, inzonderheid de afschaffing van de bestaande beperkingen betreffende de eigendom en de controle van Canadese luchtvaartmaatschappijen door buitenlanders.


6. Comment évaluez-vous actuellement ce système ? Y a-t-il des projets de maintien, de suppression ou de restriction, ou bien d'élargissement de ce système à l'avenir?

6. Hoe evalueert u dit systeem op dit ogenblik en zijn er plannen om dit systeem in de toekomst te handhaven, af te schaffen of in te perken, dan wel om het uit te breiden?


Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les object ...[+++]

De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 ...[+++]


Pour cause des restrictions budgétaires strictes de la ligne budgétaire "Prévention des Conflits et Consolidation de la Paix" et de la suppression du budget "Diplomatie préventive", il n'est pas possible de prendre en considération la nouvelle demande de "Mothers for Peace" d'obtenir une subvention de 750.124 euros pour la période 2015-2017.

Wegens de strenge budgettaire restricties van de budgetlijn 'Conflictpreventie en Vredesopbouw' en het wegvallen van het budget 'Preventieve Diplomatie' is het niet mogelijk om de nieuwe aanvraag van Moeders voor Vrede voor het bekomen van een bijdrage van 750.124 euro voor de periode 2015-2017 in aanmerking te nemen.


Comme indiqué, il ne s'agit pas d'une suppression de mesures restrictives.

Zoals gezegd gaat het niet om een opheffing van restrictieve maatregelen.


Le protocole du Marché commun de l'Afrique de l'Est a été ratifié le 1er juillet 2010 et vise la suppression d'un grand nombre de règlements et de restrictions qui entravent la marche des affaires, la levée des barrières commerciales et des taxes frontalières et la libre circulation des biens, des personnes et des capitaux. Selon certains observateurs, la réélection de Museveni pourrait accélérer la poursuite de l'intégration de la Communauté d'Afrique de l'Est.

Het protocol van de Gemeenschappelijke Oost-Afrikaanse Markt werd op 1 juli 2010 bekrachtigd en beoogt de verwijdering van heel wat reglementen en beperkingen die het zakendoen belemmeren, het schrappen van handelsbarrières en grensbelastingen, het vrije verkeer van goederen, personen en kapitaal. Waarnemers verwachten dat de nieuwe verkiezing van Museveni de verdere integratie van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap kan bespoedigen.


w