Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partage de la capacité
Répartition de la capacité
Traversée condensateur
Traversée à répartition capacitive

Vertaling van "traversée à répartition capacitive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traversée à répartition capacitive | traversée condensateur

capacitief gestuurde doorvoerisolator


partage de la capacité | répartition de la capacité

verdeling van de capaciteit


répartition de la capacité en sièges entre les transporteurs aériens

verdeling van de passagierscapaciteit tussen luchtvaartmaatschappijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exigences de la fonction Le Conseiller général des services du Président - Directeur dispose des compétences et aptitudes suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts e ...[+++]

Vereisten van de functie Als Adviseur-generaal Diensten van de Voorzitter - Directeur beschik je over volgende competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van con ...[+++]


En outre, dans le souci de diminuer la charge de travail dans le calltaking, deux initiatives ont été prises: - veiller à une meilleure répartition de la capacité engagée sur les 24 heures de la journée et sur la semaine (aligner la capacité engagée sur les besoins réels); - analyser la possibilité d'augmenter la polyvalence entre calltakers (civils) et dispatchers (personnel policier).

Bovendien werden er twee initiatieven genomen om de werklast bij de calltaking te verminderen: - zorgen voor een betere verdeling van de ingezette capaciteit over de 24 uren van de dag en over de week (de ingezette capaciteit laten overeenstemmen met de reële noden); - de mogelijkheid analyseren om de polyvalentie te verhogen tussen calltakers (burger) en dispatchers (politiepersoneel).


Par ailleurs, ce processus de répartition permet de limiter les frais liés à la répartition et d'assurer ainsi une répartition dans l'intérêt des ayants droit (1) Articles 24 et 28 de l'arrêté royal du 30 octobre 1997 relatif à la rémunération des auteurs et des éditeurs pour la copie dans un but privé ou didactique des oeuvres fixées sur un support graphique ou analogue; article 9 de l'arrêté royal du 18 octobre 2013 relatif au droit à rémunération pour copie privée (2) Voir le rapport au Roi de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des artistes-interprètes ou exécutants et des pr ...[+++]

Bovendien maakt deze verdeelprocedure het mogelijk de kosten die verbonden zijn aan de verdeling te beperken en aldus een verdeling te verzekeren in het belang van de rechthebbenden (1) Artikelen 24 en 28 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 betreffende de vergoeding verschuldigd aan auteurs en uitgevers voor het kopiëren voor privégebruik of didactisch gebruik van werken die op grafische of op soortgelijke wijze zijn vastgelegd; artikel 9 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2013 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik (2) Zie het Verslag aan de Koning van het koninklijk besluit van 28 ma ...[+++]


2) Dans le cadre de l’optimalisation de la police fédérale, la répartition des effectifs fait l’objet d’une adaptation, et il sera progressivement mis un terme à une partie de la capacité au niveau central.

2) In het kader van de optimalisatie van de federale politie wordt een aanpassing van de personeelsformatie doorgevoerd en wordt een stuk van de capaciteit op centraal niveau afgebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que cette zone se situe au-dessus de la norme KUL, elle n'a rien perdu en capacité, mais elle perd 10 à 15 % de ses effectifs parce que l'arrêté Mammouth répartit les missions autrement : pour la même capacité que par le passé, cette nouvelle répartition des missions entraîne un surcoût de 2 millions d'euros.

Aangezien de zone boven de KUL-norm zit heeft zij op het gebied van de capaciteit niets verloren, maar ze verliest 10 à 15 % van haar manschappen omdat de opdrachten ingevolge het Mammoet-besluit anders verdeeld worden : voor dezelfde capaciteit als in het verleden is er een meerkost van 2 000 000 euro.


1· à des entités ou organismes compétents pour la répartition des capacités de l’infrastructure ferroviaire dans d’autres États membres de l’Union européenne, dans le cadre de la coopération prévue à l’article 15 de la directive 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001 concernant la répartition des capacités d’infrastructure ferroviaire, la tarification de l’infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité;

1· aan entiteiten of organismen die bevoegd zijn voor de toewijzing van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten in andere Lidstaten van de Europese Unie, in het kader van de samenwerking bedoeld in artikel 15 van richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering;


En ce qui concerne la répartition en quartiles, la division des zones en fonction de leur capacité financière, M. Vankrunkelsven se demande comment on mesurera cette capacité dans le temps.

Wat de indeling in kwartielen betreft, de indeling van de zones in functie van de financiële draagkracht, vraagt de heer Vankrunkelsven zich af hoe de dit in de tijd zal gemeten worden.


Quant à la répartition des capacités, le ministre renvoie à la circulaire et à l'article 106 de la loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, qui dispose que la capacité doit être réglée par la loi.

Met betrekking tot de capaciteitsverdeling, verwijst de minister naar de omzendbrief en artikel 106 van de wet op de geïntegreerde politiedienst, dat bepaalt dat de capaciteit bij wet dient te worden vastgelegd.


Le suivi de la répartition de la capacité est essentiel à l'apport de corrections ultérieures et à une réorientation éventuelle de cette capacité en fonction des priorités et des nécessités.

De opvolging van de capaciteitsaanwending is essentieel om ook effectief te kunnen bijsturen door het heroriënteren van de capaciteit in functie van de prioriteiten en de noodwendigheden.


Proposition de loi modifiant l'arrêté royal du 9 décembre 2004 relatif à la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et à la redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire en ce qui concerne le système d'amélioration des performances

Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 december 2004 betreffende de verdeling van de spoorweginfrastructuurcapaciteiten en de retributie voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, wat de prestatieregeling betreft




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

traversée à répartition capacitive ->

Date index: 2022-02-22
w