Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Béton du type corde à piano
Chronique à hémagglutinines froides
Corde de tirage
Corde vocale
Corde à tirer
Facteur d’instruments de musique à cordes
Factrice d’instruments de musique à cordes
Hémolytique auto-immune
Morquio
Papier corde
Papier de cordes
Sanfilippo
Syndrome asthénique
Type froid
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de cordes
Types de mortier-colle

Vertaling van "types de cordes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
types de cordes

snaartypes | typen snaren | snaarsoorten | soorten snaren




factrice d’instruments de musique à cordes | facteur d’instruments de musique à cordes | facteur d’instruments de musique à cordes/factrice d’instruments de musique à cordes

cellobouwer | snaarinstrumentenmaker | luthier | snaarinstrumentenbouwer






types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)

auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° les personnes chargées d'effectuer les sauvetages éventuels auront à proximité le matériel requis à cette fin, notamment échelles et cordes, ainsi que des appareils respiratoires appropriés aux circonstances, qui seront du type "à adduction d'air libre", du type "à adduction d'air comprimé", ou du type "autonome", tels que définis par l'AR concernant la mise sur le marché des EPI.

7° de personen die belast zijn met de eventuele reddingswerken moeten in hun nabijheid het daartoe benodigde materieel hebben, inzonderheid ladders en touwen, alsmede ademhalingstoestellen die in de gegeven omstandigheden geschikt zijn en van het type "met toevoer van vrije lucht", van het type "met toevoer van perslucht" of van het "onafhankelijk" type zijn, zoals bepaald in het KB op de markt brengen van PBM.


Il convient toutefois de noter qu'il est fait référence aux cordes d'amarrage uniquement dans le contexte des applications de différents types du produit concerné, qui sont tous définis comme des cordages en fibres synthétiques, tels que mentionnés au considérant 16.

Opgemerkt moet echter worden dat meertouwen alleen zijn genoemd in de context van toepassingen van verschillende typen van het betrokken product, die alle zijn gedefinieerd als touw van synthetische vezels zoals vermeld in overweging (16).


De fait, bien que certains producteurs de l'Union utilisent de plus en plus fréquemment ce type de fibre, les cordes en Dyneema représentent encore une proportion minime de la production de l'Union.

Het mag waar zijn dat dit type vezel steeds meer wordt gebruikt door bepaalde producenten in de Unie, maar Dyneema-touw maakt slechts een klein deel van de productie in de Unie uit.


Certains fabricants de cordes ont affirmé qu’étant donné que les fils de polyesters à haute ténacité sont essentiellement utilisés dans d’autres secteurs, tels que le secteur industriel et l’industrie automobile, l’institution de mesures antidumping entraînerait une pénurie des types de fils de polyesters à haute ténacité utilisés par les fabricants de cordes car, selon les allégations, les producteurs de l’Union se concentreraient sur les grands marchés et n’approvisionneraient les autres secteurs que s’ils disposent de capacités inu ...[+++]

Sommige touwfabrikanten voerden aan dat omdat GHS vooral in andere sectoren, zoals de automobielindustrie, en voor bepaalde industriële toepassingen wordt gebruikt, de instelling van antidumpingmaatregelen ertoe zal leiden dat er gebrek aan door de touwfabrikanten gebruikte GHS-soorten zal ontstaan omdat de producenten in de Unie zich in eerste instantie op de grote markten zullen richten en alleen aan de andere sectoren zullen leveren wanneer zij overtollige capaciteit hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Chaque type de câble ou corde devra être d'une seule pièce et devra être muni d'un embout de métal dur à chaque extrémité.

10. Iedere kabel moet uit één stuk bestaan en aan beide uiteinden zijn voorzien van een eindstuk van hard metaal.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

types de cordes ->

Date index: 2021-09-23
w