Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord nordique sur le contrôle des passeports
Accord nordique sur les passeports
Conseil nordique
Conseil scandinave
Convention nordique de sécurité sociale
Convention nordique sur la sécurité sociale
Convention nordique sur le contrôle des passeports
Europe du Nord
Europe septentrionale
Pays du Conseil nordique
Pays nordiques
Pays scandinaves
Scandinavie
Traité sur l'Union européenne
Union de crédit
Union nordique
Union nordique des passeports

Vertaling van "union nordique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Union nordique | Union nordique des passeports

Noordse paspoortunie


Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques | Accord nordique sur le contrôle des passeports | accord nordique sur les passeports | Convention nordique sur le contrôle des passeports

Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen




Conseil nordique [ Conseil scandinave ]

Noordse Raad [ Scandinavische Raad ]


convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale

Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]






Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vi) au septième considérant devenu sixième, les mots, à la fin, « .ces deux États ayant confirmé leur intention de souscrire aux dispositions susmentionnées, sur la base de l'accord signé à Luxembourg le 19 décembre 1996 » sont remplacés par « .ces deux États, ainsi que les États nordiques membres de l'Union européenne, étant liés par les dispositions de l'Union nordique de passeports; »;

vi) in zevende overweging, hernummerd tot de zesde overweging, wordt aan het einde « ., die beide hun voornemen hebben bevestigd om, op basis van de op 19 december 1996 in Luxemburg ondertekende overeenkomst, door de hierboven bedoelde bepalingen gebonden te worden, » vervangen door « .die beide gebonden zijn door de bepalingen van de Noordse paspoortunie, tezamen met de Noordse staten die lid zijn van de Europese Unie, »;


COMPTE TENU de la nécessité de maintenir des relations privilégiées avec la République d'Islande et le Royaume de Norvège, ces deux États, ainsi que les États nordiques membres de l'Union européenne, étant liés par les dispositions de l'Union nordique de passeports;

IN AANMERKING NEMEND dat het noodzakelijk is geprivilegieerde betrekkingen in stand te houden met de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, die beide gebonden zijn door de bepalingen van de Noordse paspoortunie, tezamen met de Noordse staten die lid zijn van de Europese Unie,


vi) au septième considérant devenu sixième, les mots, à la fin, « .ces deux États ayant confirmé leur intention de souscrire aux dispositions susmentionnées, sur la base de l'accord signé à Luxembourg le 19 décembre 1996 » sont remplacés par « .ces deux États, ainsi que les États nordiques membres de l'Union européenne, étant liés par les dispositions de l'Union nordique de passeports; »;

vi) in zevende overweging, hernummerd tot de zesde overweging, wordt aan het einde « ., die beide hun voornemen hebben bevestigd om, op basis van de op 19 december 1996 in Luxemburg ondertekende overeenkomst, door de hierboven bedoelde bepalingen gebonden te worden, » vervangen door « .die beide gebonden zijn door de bepalingen van de Noordse paspoortunie, tezamen met de Noordse staten die lid zijn van de Europese Unie, »;


Depuis 1978, ce droit avait déjà été octroyé aux ressortissants des pays nordiques dans le cadre de l'Union nordique.

Sinds 1978 bestond dit recht reeds voor staatsburgers van de noordse landen in het kader van de noordse Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, le Conseil européen note avec satisfaction que les arrangements prévus dans le protocole incorporant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union et ceux prévus dans le protocole concernant le Danemark permettent de préserver l'Union nordique dans le cadre d'une coopération européenne plus large dans le domaine de la libre circulation des personnes.

In dit verband neemt de Europese Raad er met instemming nota van dat de regelingen in het Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Unie en in het Protocol betreffende Denemarken het mogelijk maken het behoud van de Noordse Paspoortunie te waarborgen binnen het kader van uitgebreidere Europese samenwerking inzake het vrije personenverkeer.


COMPTE TENU de la nécessité de maintenir des relations privilégiées avec la République d'Islande et le Royaume de Norvège, ces deux États, ainsi que les États nordiques membres de l'Union européenne, étant liés par les dispositions de l'Union nordique de passeports.

IN AANMERKING NEMEND dat het noodzakelijk is geprivilegieerde betrekkingen in stand te houden met de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, die beide gebonden zijn door de bepalingen van de Noordse paspoortunie, tezamen met de Noordse staten die lid zijn van de Europese Unie,


(3) Pour être compatible avec l'Union nordique des passeports, cette date devrait être applicable à l'ensemble des États nordiques.

(3) Die datum moet, ter wille van de verenigbaarheid met de noordse paspoortunie, op alle noordse landen van toepassing zijn.


La mise en application prévue au présent paragraphe ne fait pas obstacle à la coopération dans le cadre de l'Union nordique des passeports.

Deze inwerkingstelling laat de samenwerking in het kader van de noordse paspoortunie onverlet.


La décision 2000/777/CE du Conseil du 1er décembre 2000 fixe l’application des dispositions de l’acquis de Schengen aux cinq pays de l’Union nordique des passeports à partir du 25 mars 2001.

Besluit 2000/777/EG van de Raad van 1 december 2000 voorziet in de inwerkingstelling van het Schengenacquis in de vijf landen van de Noordse paspoortunie per 25 maart 2001.


L’Islande et la Norvège appartiennent avec la Suède, la Finlande et le Danemark à l’Union nordique des passeports qui a supprimé les contrôles à leurs frontières communes.

IJsland en Noorwegen behoren samen met Zweden, Finland en Denemarken tot de Noordse paspoortunie, waarbinnen de controles aan hun gemeenschappelijke grenzen zijn afgeschaft.




datacenter (12): www.wordscope.nl (v4.0.br)

union nordique ->

Date index: 2021-11-17
w