Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AESA
Acronym
Agenzia dell'Unione europea per la sicurezza aerea
Agenzia europea per la sicurezza aerea

Vertaling van "AESA " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agenzia europea per la sicurezza aerea [ AESA ]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA ]


Agenzia europea per la sicurezza aerea | AESA [Abbr.]

Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | EASA [Abbr.]


Agenzia europea per la sicurezza aerea [ AESA [acronym] ]

Europese Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA [acronym] ]


Agenzia dell'Unione europea per la sicurezza aerea | AESA [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor de veiligheid van de luchtvaart | EASA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. accoglie con favore l'intenzione di estendere le responsabilità dell'AESA e si attende pertanto che il regolamento di base modificato (regolamento (CE) n. 216/2008) assicuri l'istituzione di un sistema completo per la gestione della sicurezza e che all'AESA siano affidati gli aspetti inerenti alla sicurezza delle misure di sicurezza dell'UE, come pure del trasporto spaziale commerciale e degli aeromobili a pilotaggio remoto; invita la Commissione a conferire all'AESA lo status di autorità unica per l'aviazione in Europa, in linea con l'ampio ventaglio di responsabilità che le saranno assegnate dal legislatore;

22. is verheugd over de plannen om de verantwoordelijkheden van het EASA uit te breiden en verwacht daarom dat er dankzij de gewijzigde basisverordening (EG) nr. 216/2008 een omvattend veiligheidsbeheersysteem zal worden ingevoerd en de veiligheidsaspecten van EU-beveiligingsmaatregelen en van de commerciële ruimtevaart en op afstand bestuurde luchtvaartuigen aan het EASA worden toevertrouwd; verzoekt de Commissie het EASA de status van enige luchtvaartautoriteit in Europa te verlenen, in overeenstemming met het grote aantal verantwoordelijkheden die het door de wetgever toegewezen krijgt;


22. accoglie con favore l'intenzione di estendere le responsabilità dell'AESA e si attende pertanto che il regolamento di base modificato (regolamento (CE) n. 216/2008) assicuri l'istituzione di un sistema completo per la gestione della sicurezza e che all'AESA siano affidati gli aspetti inerenti alla sicurezza delle misure di sicurezza dell'UE come pure del trasporto spaziale commerciale e degli aeromobili a pilotaggio remoto; invita la Commissione a conferire all'AESA lo status di autorità unica per l'aviazione in Europa, in linea con l'ampio ventaglio di responsabilità che le saranno assegnate dal legislatore;

22. is verheugd over de plannen om de verantwoordelijkheden van het EASA uit te breiden en verwacht daarom dat de gewijzigde basisverordening (Verordening (EG) nr. 216/2008) ervoor zal zorgen dat er een omvattend veiligheidsbeheersysteem wordt ingevoerd en dat de veiligheidsaspecten van EU-beveiligingsmaatregelen en van de commerciële ruimtevaart en op afstand bestuurde luchtvaartuigen aan het EASA worden toevertrouwd; verzoekt de Commissie het EASA de status van enige luchtvaartautoriteit in Europa te verlenen, in overeenstemming met het grote aantal verantwoordelijkheden die het door de wetgever toegewezen krijgt;


22. accoglie con favore l'intenzione di estendere le responsabilità dell'AESA e si attende pertanto che il regolamento modificato (CE) n. 216/2008 (regolamento di base) assicuri l'istituzione di un sistema globale di gestione della sicurezza e affidi all'AESA gli aspetti inerenti alla sicurezza delle misure di sicurezza dell'UE come pure del trasporto spaziale commerciale e degli aeromobili a pilotaggio remoto; invita la Commissione a conferire all'AESA lo status di autorità unica per l'aviazione in Europa, in vista dell'ampio ventaglio di responsabilità che le sarà assegnato dal legislatore;

22. is verheugd over de plannen om de verantwoordelijkheden van het EASA uit te breiden en verwacht daarom dat Verordening (EG) nr. 216/2008 (de basisverordening) ervoor zal zorgen dat er een omvattend veiligheidsbeheersysteem wordt ingevoerd en dat de veiligheidsaspecten van EU-beveiligingsmaatregelen en van de commerciële ruimtevaart en op afstand bestuurde luchtvaartuigen aan het EASA worden toevertrouwd; verzoekt de Commissie het EASA de status van enige luchtvaartautoriteit in Europa te verlenen, met het oog op het grote aantal verantwoordelijkheden die het door de wetgever toegewezen zal krijgen;


10. osserva che nel 2013 l'Agenzia ha riesaminato 213 dichiarazioni di interesse alla luce del Codice di condotta per il personale dell'AESA, adottato nel 2012; si compiace della revisione del regolamento AESA e sottolinea la necessità di rivedere il codice di condotta onde evitare qualsiasi potenziale conflitto d'interessi; propone che al riguardo sia prevista una verifica periodica dell'applicazione del codice di condotta e dei singoli casi da parte della Corte dei conti; evidenzia che nel 2013 sono stati identificati due casi relativi al fenomeno delle "porte girevoli"; constata che l'Agenzia ha autorizzato le attività notificate ...[+++]

10. constateert dat in 2013 het Agentschap 213 belangenverklaringen heeft herzien aan de hand van de in 2012 vastgestelde gedragscode voor EASA-personeel; is verheugd over de herziening van de EASA-verordening en onderstreept de noodzaak van herziening van de gedragscode ten einde elk potentieel belangenconflict te voorkomen; acht het in dit verband nodig dat een regelmatige screening van de toepassing van de gedragscode en van de gevallen zelf door de Rekenkamer plaatsvindt; wijst erop dat in 2013 twee gevallen van draaideurconstructies zijn geconstateerd; stelt vast dat het Agentschap de gemelde activiteiten voor beide gevallen van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In primo luogo, domanda di annullamento della decisione dell’AESA, del 13 gennaio 2012, recante rigetto dell’istanza di approvazione delle condizioni di volo presentata dalla ricorrente per un elicottero del tipo Robinson R66 (numero di serie 0034), in secondo luogo, domanda volta ad accertare l’inerzia dell’AESA con riguardo al trattamento delle istanze della ricorrente in data 11 luglio 2011 e 10 gennaio 2012 relative al predetto elicottero, e, in terzo luogo, domanda volta alla condanna dell’AESA a risarcire il danno che la ricorrente sostiene di avere subito a motivo di tale decisione di rigetto e della dedotta inerzia.

In de eerste plaats, een beroep tot nietigverklaring van het besluit van het EASA van 13 januari 2012 waarbij verzoeksters aanvraag tot goedkeuring van de vluchtvoorwaarden voor een helikopter van het type Robinson R66 (serienummer 0034) is afgewezen, in de tweede plaats, een beroep wegens nalaten doordat het EASA verzoeksters aanvragen van 11 juli 2011 en 10 januari 2012 betreffende die helikopter niet heeft behandeld, en, in de derde plaats, een verzoek tot vergoeding door het EASA van de schade die verzoekster stelt te hebben geleden wegens die afwijzing en dat nalaten


Convenuta: Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA) (rappresentanti: T. Masing e C. Eckart, avvocati)

Verwerende partij: Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) (vertegenwoordigers: T. Masing en C. Eckart, advocaten)


La proposta coglie anche l'opportunità di aggiornare il regolamento dell'AESA, per includere i riferimenti aggiornati alla comitatologia in linea con il trattato di Lisbona e alla governance dell'AESA in linea con l'approccio comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione sulle agenzie decentrate dell'UE del luglio 2012.

In het voorstel wordt ook van de gelegenheid gebruik gemaakt om de EASA-regelgeving te actualiseren, om de comitéprocedure aan te passen aan het Verdrag van Lissabon en om het beheer van het EASA in overeenstemming te brengen met de gemeenschappelijke benadering van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie met betrekking tot gedecentraliseerde EU-agentschappen, die van juli 2012 dateert.


Poiché l’AESA è stata incaricata dalla Commissione di raccogliere in un unico database tutti i dati sulla presenza dei contaminanti nei prodotti alimentari, nitrati inclusi, è opportuno comunicare i risultati direttamente all’AESA.

Aangezien de EFSA van de Commissie de opdracht heeft gekregen om alle gegevens over het vóórkomen van verontreinigingen, waaronder nitraten, in levensmiddelen in één gegevensbank samen te brengen, moeten de resultaten rechtstreeks aan de EFSA worden meegedeeld.


Convenuta: Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA) (rappresentanti: F. Manuhutu, agente, assistito dagli avv.ti D. Waelbroeck e A. Duron)

Verwerende partij: Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (AESA) (vertegenwoordigers: F. Manuhutu, gemachtigde, bijgestaan door D. Waelbroeck en A. Duron, advocaten)


2. si rammarica tuttavia che l'AESA abbia riportato 15,5 milioni di euro in stanziamenti di impegno, il che rappresenta il 23% del bilancio 2008; ricorda che l'AESA già nel 2007 aveva riportato circa il 16% dal bilancio 2007 a quello 2008; ribadisce in tale contesto il principio dell'annualità sancito dal regolamento finanziario applicabile a tutti gli organi della Comunità europea; incoraggia l'AESA a migliorare la sua gestione di bilancio per contenere riporti così elevati;

2. betreurt echter dat een bedrag van 15,5 miljoen EUR aan vastleggingskredieten, ofwel 23% van de begroting van 2008, door EFSA is overgedragen; herinnert EFSA eraan dat in 2007 ook al 16% van de begroting van 2007 was overgedragen naar 2008; wijst in dit verband nogmaals op het beginsel van jaarperiodiciteit als vastgelegd in het Financieel Reglement van toepassing op alle organen van de Europese Gemeenschap; spoort EFSA aan haar begrotingsbeheer te verbeteren ten einde de overdracht van zulke hoge bedragen te beperken;




Anderen hebben gezocht naar : acronym     AESA     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'AESA' ->

Date index: 2023-01-17
w