Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono del domicilio domestico
Abbandono del tetto coniugale
Abbandono della casa coniugale
Abbandono della casa familiare

Vertaling van "Abbandono della casa familiare " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abbandono del domicilio domestico | abbandono del tetto coniugale | abbandono della casa coniugale | abbandono della casa familiare

verlaten van de echtelijke woning | verlating van de echtelijke verblijfplaats | verlating van de echtelijke woonst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pertanto, onde garantire ad esempio la protezione della casa familiare, lo Stato membro in cui questa si trova dovrebbe poter applicare le proprie norme sulla protezione della casa familiare, fatte salve le disposizioni in materia di protezione delle transazioni in vigore nello Stato membro interessato, la cui prevalenza è assicurata dall'articolo 35.

Ter bescherming van de gezinswoning bijvoorbeeld, moet een lidstaat op het grondgebied waarvan die woning gelegen is, zijn eigen regels kunnen toepassen, onverminderd de in de betrokken lidstaat geldende voorschriften ter bescherming van het rechtsverkeer die krachtens artikel 35 prevaleren.


Pertanto, onde garantire ad esempio la protezione della casa familiare, lo Stato membro in cui questa si trova dovrebbe poter applicare le proprie norme sulla protezione della casa familiare, fatte salve le disposizioni in materia di protezione delle transazioni in vigore nello Stato membro interessato, la cui prevalenza è assicurata dall'articolo 35.

Ter bescherming van de gezinswoning bijvoorbeeld, moet een lidstaat op het grondgebied waarvan die woning gelegen is, zijn eigen regels kunnen toepassen, onverminderd de in de betrokken lidstaat geldende voorschriften ter bescherming van het rechtsverkeer die krachtens artikel 35 prevaleren.


(24 bis) Per tener conto di talune norme degli Stati membri, in particolare in materia di protezione della casa familiare nonché di attribuzione dei diritti d'uso nei rapporti tra i coniugi, il presente regolamento non dovrebbe ostare all'applicazione delle norme di applicazione necessaria da parte dell'organo giurisdizionale adito, consentendo dunque a uno Stato membro di disapplicare la legge straniera in favore della propria.

(24 bis) Teneinde rekening te houden met sommige nationale rechtsregels, waaronder met name de rechtsregels die verband houden met de bescherming van de gezinswoning of die het gebruiksrecht tussen de echtgenoten regelen, mag deze verordening geen afbreuk doen aan de toepassing van de bepalingen van bijzonder dwingend recht van het land van het gerecht waarbij een procedure aanhangig is gemaakt, maar moet zij het voor een lidstaat mogelijk maken om het buitenlandse recht niet toe te passen en in plaats daarvan het nationale recht toe te passen.


(24 bis) Per tener conto di talune norme degli Stati membri, in particolare in materia di protezione della casa familiare nonché di attribuzione dei diritti d'uso nei rapporti tra i coniugi, il presente regolamento non dovrebbe ostare all'applicazione delle norme di applicazione necessaria da parte dell'organo giurisdizionale adito, consentendo dunque a uno Stato membro di disapplicare la legge straniera in favore della propria.

(24 bis) Teneinde rekening te houden met sommige nationale rechtsregels, waaronder met name de rechtsregels die verband houden met de bescherming van de gezinswoning of die het gebruiksrecht tussen de echtgenoten regelen, mag deze verordening geen afbreuk doen aan de toepassing van de bepalingen van bijzonder dwingend recht van het land van het gerecht waarbij een procedure aanhangig is gemaakt, maar moet zij het voor een lidstaat mogelijk maken om het buitenlandse recht niet toe te passen en in plaats daarvan het nationale recht toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accoglie con favore le iniziative del governo turco quali il progetto di mitigazione del rischio sociale tramite trasferimento di fondi liquidi soggetti a condizioni («conditional cash transfer»), che prevede il pagamento di una somma di denaro alle famiglie in difficoltà per ciascun figlio che frequenta la scuola elementare; rileva che la cifra erogata alle famiglie per le ragazze è più elevata di quella prevista per i ragazzi e che tale cifra viene consegnata alle madri; si compiace del fatto che, in tal modo, si affrontano contemporaneamente le questioni dell'istruzione delle ragazze e del potenziamento del ruolo ...[+++]

verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering van de invloed van vrouwen binnen de gezinsstructuur wordt aangepakt; merkt evenwel op dat schooluitval nog steeds een probleem is ...[+++]


Oltre a ciò, anche i comportamenti pre-delinquenziali o le situazioni che presentano anche soltanto un semplice rischio di delinquenza (come l'abbandono della casa dei genitori e il perseguimento della propria indipendenza) vengono ingiustificabilmente equiparati al comportamento delinquenziale.

Bovendien worden ook daden van pre-delinquent gedrag en/of situaties die gewoon een risico op delinquentie inhouden (zoals weglopen van huis en/of streven naar autonomie) onterecht met delinquent gedrag vereenzelvigd.


L'abbandono scolastico non è soltanto un problema che riguarda le scuole, al contrario le sue cause vanno affrontate tramite una serie di politiche che spaziano negli ambiti sociale, giovanile, familiare, sanitario, della comunità locale e dell'occupazione, nonché in quello scolastico.

Voortijdig schoolverlaten is niet louter een schoolgebonden probleem; de oorzaken moeten vanuit verschillende invalshoeken, zoals het sociaal, jeugd-, gezins-, gezondheids-, buurt-, werkgelegenheids- en onderwijsbeleid, worden aangepakt.


Tale cooperazione presuppone, sia da parte delle istituzioni sia da parte degli assicurati, un'informazione completa su ogni mutamento che possa incidere sui diritti alle prestazioni, ad esempio l'abbandono o il cambiamento dell'attività subordinata o autonoma da parte dell'assicurato, il trasferimento della residenza o della dimora di quest'ultimo o di un membro della sua famiglia, il cambiamento della situazione familiare o una modifica dell ...[+++]

Deze samenwerking vereist zowel van de organen als van de verzekerden alle informatie over iedere wijziging in hun situatie die tot veranderingen in de rechten op prestaties kan leiden, bijvoorbeeld staking of verandering van de activiteit in loondienst of als zelfstandige door de verzekerde, overbrenging van woon- of verblijfplaats van de werknemer of zelfstandige of van een lid van zijn gezin, verandering van de gezinssituatie of wijzigingen van de regelgeving.


Questo comporta in particolare lo sviluppo di politiche volte a conciliare la vita familiare e quella professionale nonché a favorire l'occupazione dei lavoratori più anziani e a ritardare l'abbandono del mercato del lavoro mediante il prolungamento della vita attiva.

Dit betekent met name dat er een beleid ontwikkeld moet worden om gezin en beroep te combineren en oudere werknemers langer aan het werk te houden en zo de uittreding uit de arbeidsmarkt te vertragen.


In questo contesto sono elencati tre tipi di iniziative: la lotta contro l'insuccesso e l'abbandono anticipato del sistema scolastico; le misure per sostenere la rete della solidarietà familiare e l'adozione di un Piano nazionale per la nuova economia che prevede misure di formazione, la diffusione di computer, e la promozione dell'utilizzazione di Internet tra i giovani.

In het kader hiervan worden drie soorten initiatieven opgesomd: de bestrijding van mislukkingen op school en vroegtijdige schoolverlating; maatregelen ter ondersteuning van het netwerk van solidariteit onder gezinsleden en de aanneming van een nationaal plan voor de nieuwe economie dat voorziet in opleidingsmaatregelen, in de verspreiding van computers en in de bevordering van het gebruik van Internet onder jongeren.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Abbandono della casa familiare' ->

Date index: 2023-10-17
w