(6 quater) Onde assicurare l'autenticità del voto degli azionisti ed evitare l'abuso dei diritti di voto inerenti ad azioni prestate da investitori istituzionali a scopo finanziario, la Commissione deve valutare la prassi del prestito di titoli e le sue implicazioni sul governo societario, consultare il Parlamento europeo sulla questione e presentare una raccomandazione entro sei mesi dall'adozione della presente direttiva, improntata al Codice di buona pratica dell'International Corporate Governance Network sul prestito di titoli mobiliari dell'ottobre 2005.
(6 ter) Om het werkelijk houden van stemmingen door aandeelhouders te waarborgen en het misbruik van stemrechten die verbonden zijn aan aandelen die door institutionele beleggers voor financiële doeleinden in lening zijn gegeven, dient de Commissie de praktijken met betrekking tot het verstrekken van effectenleningen en de gevolgen daarvan met betrekking tot corporate governance te evalueren, het Europees Parlement hierover te raadplegen en binnen zes maanden na aanneming van deze richtlijn een aanbeveling voor te leggen, in de geest van de International Corporate Governance Network Stock Lending Code of Best Practice van oktober 2005.