Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
Accordo FATCA
Accordo governativo
Accordo intergovernativo
Accordo intergovernativo FATCA
Accordo internazionale
Accordo mondiale
Cooperazione intergovernativa
DDS
Favorire l'accordo ufficiale
Metodo intergovernativo
Strumento giuridico intergovernativo
Strumento intergovernativo
Trattato internazionale

Vertaling van "Accordo intergovernativo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accordo intergovernativo

Intergouvernementeel Akkoord | Intergouvernementeel Akkoord tussen de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap betreffende de financiering van de begroting | IGA [Abbr.]


accordo internazionale [ accordo intergovernativo | accordo mondiale | trattato internazionale ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accordo FATCA | accordo intergovernativo FATCA

FATCA-akkoord | FATCA-overeenkomst | intergouvernementele FATCA-overeenkomst


accordo governativo | accordo intergovernativo

intergouvernementele overeenkomst


cooperazione intergovernativa (UE) [ metodo intergovernativo ]

intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]


strumento giuridico intergovernativo [ strumento intergovernativo ]

intergouvernementeel juridisch instrument


Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 [ ACV ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]


favorire l'accordo ufficiale

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È opportuno che il Fondo sia finanziato mediante contributi versati dalle banche a livello nazionale e che le sue risorse siano messe in comune a livello dell'Unione, in conformità di un accordo intergovernativo sul trasferimento e la progressiva messa in comune dei contributi in questione («accordo»), aumentando in tal modo la stabilità finanziaria e attenuando il legame tra la posizione di bilancio percepita di un dato Stato membro e i costi di finanziamento delle banche e delle imprese che vi operano.

Het Fonds moet worden gefinancierd uit bijdragen van de banken die op nationaal niveau worden geïnd en moet op Unieniveau worden gepoold overeenkomstig een intergouvernmentele overeenkomst inzake de overdracht en de geleidelijke mutualisatie van die bijdragen (de Overeenkomst), zodat de financiële stabiliteit wordt versterkt en de koppeling tussen enerzijds de gepercipieerde begrotingssituatie van de afzonderlijke lidstaten en anderzijds de financieringskosten van banken en ondernemingen die in deze lidstaten actief zijn, wordt beperkt.


1) "accordo intergovernativo": ogni accordo giuridicamente vincolante fra uno o più Stati membri e uno o più paesi terzi che ha ripercussioni sull'operatività o il funzionamento del mercato interno dell'energia o sulla sicurezza dell'approvvigionamento energetico nell'Unione; tuttavia, se tale accordo giuridicamente vincolante contempla anche altri aspetti, solo le disposizioni che riguardano l'energia, comprese le disposizioni generali applicabili a dette disposizioni connesse all'energia, costituiscono un "accordo intergovernativo";

(1) "intergouvernementele overeenkomst": juridisch bindende overeenkomst tussen één of meer lidstaten en één of meer derde landen die een effect heeft op de werking of het functioneren van de interne energiemarkt of op de energievoorzieningszekerheid in de Unie of, indien de overeenkomst echter ook betrekking heeft op andere aangelegenheden, vormen de bepalingen die energie betreffen, inclusief de algemene bepalingen die op die energiegerelateerde bepalingen betrekking hebben, een "intergouvernementele overeenkomst";


Laccordo intergovernativo ha tre obiettivi principali.

De intergouvernementele overeenkomst bevat drie kerndoelstellingen.


3. Dopo la ratifica di un accordo intergovernativo o di una modifica di un accordo intergovernativo, lo Stato membro interessato sottopone alla Commissione l'accordo intergovernativo o la modifica dello stesso, compresi eventuali allegati dell'accordo o della modifica.

3. Zodra een intergouvernementele overeenkomst of een wijziging van een intergouvernementele overeenkomst wordt geratificeerd, doet de betrokken lidstaat de intergouvernementele overeenkomst of de wijziging van de overeenkomst, met inbegrip van de bijbehorende bijlagen, toekomen aan de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. All'atto di negoziare un accordo intergovernativo o una modifica di un accordo intergovernativo vigente e qualora non siano potuti giungere a una conclusione definitiva sulla compatibilità tra l'accordo intergovernativo o la modifica oggetto di negoziati con il diritto dell'Unione, gli Stati membri ne informano la Commissione prima della chiusura dei negoziati e le trasmettono il progetto di accordo o di modifica unitamente ad eventuali allegati.

1. Indien een lidsaat bij onderhandeling over een intergouvernementele overeenkomst of over de wijziging van een bestaande intergouvernementele overeenkomst op basis van hun eigen beoordeling niet kunnen komen tot een duidelijke uitspraak over de verenigbaarheid van de in onderhandeling staande overeenkomst of wijziging met het recht van de Unie, stelt deze de Commissie daarvan in kennis voordat de onderhandelingen worden afgesloten, en stuurt haar de betrokken ontwerpovereenkomst of ontwerpwijziging, tezamen met elke bijlage.


5. Lo Stato membro che chieda alla Commissione, ai sensi dell'articolo 3 bis, di non rendere accessibile agli altri Stati membri un accordo intergovernativo vigente, una modifica di un accordo intergovernativo vigente o un nuovo accordo intergovernativo, mette a disposizione una sintesi delle informazioni trasmesse.

5. Indien een lidstaat de Commissie, overeenkomstig artikel 3 bis, opdraagt een bestaande intergouvernementele overeenkomst, een wijziging van een bestaande intergouvernementele overeenkomst of een nieuwe intergouvernementele overeenkomst niet ter beschikking te stellen aan andere lidstaten, stelt die lidstaat een samenvatting van de verstrekte informatie ter beschikking.


3. Dopo la ratifica di un accordo intergovernativo o di una modifica di un accordo intergovernativo, lo Stato membro interessato sottopone l'accordo o la modifica dell'accordo, compresi gli allegati e altri testi cui tali accordi o emendamenti fanno esplicitamente riferimento, alla Commissione che rende i documenti pervenuti, fatta eccezione per le parti riservate individuate ai sensi dell'articolo 7, accessibili a tutti gli altri Stati membri in formato elettronico.

3. Zodra een intergouvernementele overeenkomst of een amendement op een intergouvernementele overeenkomst wordt geratificeerd, doet de lidstaat in kwestie de overeenkomst of het amendement op de overeenkomst, met inbegrip van bijbehorende bijlagen en andere teksten waarnaar deze overeenkomsten of amendementen uitdrukkelijk verwijzen, toekomen aan de Commissie, die de ontvangen documenten in elektronische vorm ter beschikking stelt van alle andere lidstaten, met uitzondering van vertrouwelijke delen in de zin van artikel 7.


Lo scopo di tale accordo intergovernativo è quello di rafforzare la disciplina di bilancio dei governi della zona euro a seguito della crisi del debito sovrano iniziata nel 2010.

Het doel van deze intergouvernementele overeenkomst is de versteviging van de begrotingsdiscipline van overheden uit de eurozone, ingevolge de staatsschuldencrisis die in 2010 is begonnen.


In seguito alla crisi finanziaria del 2008, la procedura semplificata è stata usata per consentire la creazione del meccanismo di stabilità europeo da parte di un accordo intergovernativo dei paesi dell’area euro.

Na de bankencrisis van 2008, werd de vereenvoudigde procedure gebruikt om de vorming mogelijk te maken van het Europees Stabiliteitsmechanisme door een intergouvernementele overeenkomst van de landen in het eurogebied.


[14] Accordo del 7 dicembre 1995 relativo alla cooperazione di polizia nelle regioni frontaliere attraverso lo sviluppo di stazioni di polizia permanenti franco-tedesche; Accordo intergovernativo di Mondorf-les-bains del 9 ottobre 1997 relativo alla cooperazione di polizia e dogana nelle regioni limitrofe (entrato in vigore il 1º aprile 2000).

[14] Overeenkomst van 7 december 1995 betreffende politiesamenwerking in de grensregio's door middel van de ontwikkeling van permanente, gemeenschappelijke Frans-Duitse politiebureaus, en de intergouvernementele overeenkomst van Mondorf-les-bains van 9 oktober 1997 over samenwerking van politie- en douaneautoriteiten in de grensregio's (die op 1 april 2000 in werking is getreden).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Accordo intergovernativo' ->

Date index: 2024-01-13
w