K. considerando che la Cina, non essendo membro dell'OCSE, non è obbligata a rispettare le regole di tale organizzazione che limitano gli aiuti vincolati, regolamentano le prassi relative al credito, impongono – da una parte – periodi di rimborso massimi e – dall'altra – una classificazione del rischio per paese e tassi di interesse minimi, richiedono lo scambio di informazioni e impongono norme sociali, ambientali e di governance per le attività di finanziamento;
K. overwegende dat China, dat geen lid is van de OESO, niet verplicht is om te voldoen aan de OESO-voorschriften, die: gebonden hulp beperken; kredietverschaffing reguleren en maximale terugbetalingsvoorwaarden, een risicoclassificatie per land en minimale rentevoeten opleggen; uitwisseling van informatie verplicht stellen; en sociale, milieu- en bestuursnormen inzake financieringsactiviteiten opleggen;