Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia di somministrazione di lavoro a termine
Impresa fornitrice di lavoro temporaneo

Vertaling van "Agenzia di somministrazione di lavoro a termine " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agenzia di somministrazione di lavoro a termine | impresa fornitrice di lavoro temporaneo

uitzendbedrijf | uitzendbureau | uitzendonderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In relazione alle attività del settore edilizio di cui all'allegato della direttiva 96/71/CE, per tutte le situazioni di distacco previste dall'articolo 1, paragrafo 3, della direttiva 96/71/CE, gli Stati membri dispongono, in modo non discriminatorio riguardo alla tutela dei diritti equivalenti dei dipendenti dei subcontraenti diretti stabiliti nel rispettivo territorio, che il contraente di cui il datore di lavoro (prestatore di servizi o impresa di lavoro temporaneo o agenzia di somministrazione di lavoro) è un subcontraente dir ...[+++]

1. Met betrekking tot de in de bijlage bij Richtlijn 96/71/EG vermelde bouwactiviteiten waarborgen de lidstaten – voor alle onder artikel 1, lid 3, van Richtlijn 96/71/EG vallende detacheringsomstandigheden – op niet-discriminerende basis met betrekking tot de bescherming van de gelijkwaardige rechten van werknemers van op hun grondgebied gevestigde directe subcontractanten dat de contractant van wie de werkgever (dienstverrichter of uitzendbedrijf of onderneming van herkomst) een directe subcontractant is, door de gedetacheerde werknemers en/of gemeenschappelijke fondsen of instellingen van sociale partners naast of in plaats van de wer ...[+++]


1. In relazione alle attività del settore edilizio di cui all'allegato della direttiva 96/71/CE, per tutte le situazioni di distacco previste dall'articolo 1, paragrafo 3, della direttiva 96/71/CE, gli Stati membri sono esortati a introdurre un sistema secondo cui il contraente di cui il datore di lavoro (prestatore di servizi o impresa di lavoro temporaneo o agenzia di somministrazione di lavoro) è un subcontraente diretto possa, in aggiunta o in luogo del datore di lavoro, essere tenuto responsabile dal lavoratore e/o dai fondi o da ...[+++]

1. Met betrekking tot de in de bijlage bij Richtlijn 96/71/EG vermelde bouwactiviteiten worden de lidstaten aangespoord – voor alle onder artikel 1, lid 3, van Richtlijn 96/71/EG vallende detacheringsomstandigheden – een systeem in te voeren dat inhoudt dat de contractant van wie de werkgever (dienstverrichter of uitzendbedrijf of onderneming van herkomst) een directe subcontractant is, door de gedetacheerde werknemers en/of gemeenschappelijke fondsen of instellingen van sociale partners naast of in plaats van de werkgever aansprakelijk kan worden gesteld voor het niet betalen van:


La Corte di giustizia ha confermato che la direttiva 1999/70/CE sul lavoro a tempo determinato non si applica al rapporto di lavoro a termine tra un lavoratore tramite agenzia interinale e un'agenzia di lavoro interinale.[13] Pertanto, anche se i lavoratori tramite agenzia interinale sono assunti con un contratto di lavoro a tempo determinato, il loro rapporto di lavoro triangolare non è disciplinato dalla direttiva sul lavoro a tempo determinato, che si applica esclusivam ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft bevestigd dat Richtlijn 1999/70/EG inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd niet van toepassing is op de arbeidsbetrekking voor bepaalde tijd tussen een uitzendkracht en een uitzendbureau[13]. Als gevolg daarvan valt de drieledige arbeidsverhouding van een uitzendkracht die werkt met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd niet onder de richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, omdat deze alleen geldt voor rechtstreekse arbeidsbetrekkingen tussen een werkgever en werknemer.


I lavoratori tramite agenzia interinale devono essere liberi di stipulare un contratto di lavoro con l’impresa utilizzatrice al termine della loro missione.

Uitzendkrachten moeten vrij zijn om een arbeidsovereenkomst te sluiten met de inlenende onderneming na afloop van hun opdracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In questo ambito, la proposta legislativa rivista si basa su: a) il lavoro tecnico dell'Associazione delle autorità di regolamentazione nucleare dell'Europa occidentale ( Western European Nuclear Regulators Association – WENRA) portato a termine nel 2006 per gli impianti nucleari esistenti, con la partecipazione di tutte le autorità in materia di sicurezza nucleare; b) il principio che solo delle autorità di regolamentazione forti e indipendenti possono garantire il mantenimento della sicurezza di esercizio degli impianti nucleari nell' ...[+++]

In deze context stoelt het gewijzigde wetgevingsvoorstel op a) de technische werkzaamheden van de West-Europese Associatie van kernregulators (WENRA) die in 2006 voor de bestaande nucleaire installaties werden afgerond, met de deelname van alle Europese regelgevingsinstanties voor nucleaire veiligheid, b) het beginsel dat enkel sterke en onafhankelijke regelgevingsinstanties de permanent veilige werking van kerncentrales in de EU kunnen garanderen en c) de vastlegging van de belangrijkste beginselen van de beschikbare internationale instrumenten in de communautaire wetgeving ...[+++]


8. si compiace dell'impegno dell'Agenzia nei confronti delle pari opportunità, ma si rammarica dell'assenza di una politica di parità fra uomini e donne e si attende che l'Agenzia ne elabori una al più presto, al fine di diventare un datore di lavoro che garantisce le pari opportunità; si aspetta, inoltre, che l'Agenzia non solo tenga conto delle questioni relative all'uguaglianza in fase di assunzione del personale, ma che intraprenda anche un lavoro proattivo e a lungo termine ...[+++]

8. is ingenomen met de inzet van het Bureau voor gelijke kansen; betreurt echter het ontbreken van een gelijke-kansenplan; verwacht dat het Bureau zo spoedig mogelijk een dergelijk plan ontwikkelt, zodat het een werkgever met een gelijke-kansenbeleid wordt; verwacht dat het Agentschap niet alleen in de aanwervingsfase rekening houdt met gelijkheidskwesties, maar zich ook pro-actief en op de lange termijn inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van de geslachten; moedigt het Bureau ertoe aan de maatregelen in dit verband follow-up te geven en regelmatig te evalueren, teneinde de uitvoering ervan te waarborgen.


7. si rammarica dell'assenza di una politica di parità fra uomini e donne e si attende che l'Agenzia ne elabori una al più presto, al fine di diventare un datore di lavoro che garantisce le pari opportunità; si aspetta che l'Agenzia non solo tenga conto delle questioni relative all'uguaglianza in fase di assunzione del personale, ma che intraprenda anche un lavoro proattivo e a lungo termine per la promozione della parità di gener ...[+++]

7. betreurt het ontbreken van een gelijke-kansenplan; verwacht dat het Agentschap zo spoedig mogelijk een dergelijk plan ontwikkelt, zodat het een werkgever met een gelijke-kansenbeleid wordt; verwacht dat het Agentschap niet alleen in de aanwervingsfase rekening houdt met gelijkheidskwesties, maar zich ook pro-actief en op de lange termijn inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van de geslachten;


5. si rammarica dell'assenza di una politica di parità fra uomini e donne e si attende che l'Agenzia ne elabori una al più presto, al fine di diventare un datore di lavoro che garantisce le pari opportunità; si aspetta che l'Agenzia non solo tenga conto delle questioni relative all'uguaglianza in fase di assunzione del personale, ma che intraprenda anche un lavoro proattivo e a lungo termine per la promozione della parità di gener ...[+++]

5. betreurt het ontbreken van een gelijke-kansenplan; verwacht dat het Agentschap zo spoedig mogelijk een dergelijk plan ontwikkelt, zodat het een werkgever met een gelijke-kansenbeleid wordt; verwacht dat het Agentschap niet alleen in de aanwervingsfase rekening houdt met gelijkheidskwesties, maar zich ook pro-actief en op de lange termijn inzet voor het bevorderen van de gelijkheid van de geslachten;


* Per importanti compiti a lungo termine non rientranti nelle normali attività dell'AEA, la Commissione e l'Agenzia devono cercare di definire modalità di finanziamento in grado di assicurare la necessaria stabilità delle priorità di lavoro e lo sviluppo di competenze specializzate in seno all'Agenzia.

* Voor substantiële langlopende taken die buiten de sfeer van de normale activiteiten van het EMA vallen, zouden de Commissie en het EMA moeten proberen tot financierings afspraken te komen om de gewenste stabiliteit in de werkprioriteiten en de opbouw van deskundigheid binnen het EMA te waarborgen.


2. Il consiglio di amministrazione adotta le modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1049/2001 entro un termine di sei mesi a decorrere dall'entrata in vigore del regolamento (CE) n. 1654/2003, del Consiglio, del 18 giugno 2003, che modifica il regolamento (CE) n. 2062/94 relativo all'istituzione di un'Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro(8).

2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1654/2003 van de Raad van 18 juni 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2062/94 tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk(8) stelt de raad van bestuur de toepassingsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1049/2001 vast.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Agenzia di somministrazione di lavoro a termine' ->

Date index: 2023-03-29
w