Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andare alla deriva
Andare in deriva
Andare in fuga
Dritto di deriva
Pennone di deriva
Sbandarsi

Vertaling van "Andare in deriva " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
andare in deriva | andare in fuga

op drift raken | weglopen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lasciare andare alla deriva un paese renderà ancora più difficile e costoso il rilancio di un processo a lungo termine.

Een land laten uiteenvallen, zal het herstarten van het proces op lange termijn moeilijker en duurder maken.


Il 6 settembre 2005 la Commissione ha conferito agli organismi europei di normalizzazione il mandato M/372 per l'elaborazione di norme europee al fine di affrontare i principali rischi associati agli articoli galleggianti per il tempo libero da usarsi nella e sull'acqua, vale a dire incidenti che comportano annegamento o quasi annegamento, altri rischi legati alla concezione del prodotto, compresi l'andare alla deriva, la perdita di presa, la caduta da un'altezza elevata, l'intrappolamento o l'impigliamento sopra o sotto la superficie ...[+++]

Op 6 september 2005 gaf de Commissie de Europese normalisatie-instellingen onder nr. M/372 een mandaat voor de opstelling van Europese normen om de voornaamste aan drijvende vrijetijdsartikelen voor gebruik op en in het water verbonden risico's aan te pakken, namelijk (bijna-)verdrinkingsongevallen, andere risico's die verband houden met het ontwerp van het product, zoals wegdrijven, verlies van houvast, val van grote hoogte, boven of onder het wateroppervlak beklemd of verstrikt raken, plots verlies van het drijfvermogen, kapseizen en temperatuurschok, aan het gebruik ervan inherente ...[+++]


11. sottolinea che il 32% degli oneri amministrativi di origine UE deriva dalla decisione di alcuni Stati membri di andare oltre le prescrizioni legislative dell'Unione e dall'inefficacia delle rispettive procedure amministrative; osserva che è quindi essenziale evitare il "gold-plating", ovvero l'introduzione, in sede di recepimento delle direttive europee, di requisiti e oneri aggiuntivi rispetto a quelli definiti dal diritto dell'UE; reputa che tale pratica aumenti la complessità e i costi gravanti sulle autorità locali, regional ...[+++]

11. benadrukt dat 32 % van de Europese administratieve lasten het resultaat is van de beslissing van enkele lidstaten om meer verplichtingen op te leggen dan de Uniewetgeving vereist en van de inefficiëntie van hun administratieve procedures; merkt op dat het daarom belangrijk is dat overregulering, d.w.z. het bij de omzetting van EU-richtlijnen vaststellen van aanvullende vereisten en opleggen van extra lasten boven hetgeen noodzakelijk is op grond van het EU-recht, wordt voorkomen; vindt dat overregulering de regelgeving ingewikkelder en duurder maakt voor lokale en regionale overheden en voor publieke en particuliere ondernemingen; ...[+++]


Solo allora riusciremo a promuovere lo Stato di diritto, la democrazia e i diritti umani in Africa, e in seguito saremo in grado di impedire ai paesi africani andare alla deriva verso la Cina, poiché l’Africa certamente non imparerà nulla dalla Cina, lo abbiamo capito in maniera non semplice nelle ultime settimane, sul modo in cui operano la democrazia e l’economia sociale di mercato.

Alleen dan zal het ons ook lukken om de rechtsstaat, de democratie en de rechten van de mens in Afrika te bevorderen, en dan zal het ons lukken dat de Afrikaanse staten niet in de richting van China gaan; want van China – zoals we in de laatste weken zeer sterk beleven – zullen de Afrikanen zeker niet leren hoe democratie en sociale markteconomie functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vogliamo che l’Unione europea sia un vero e proprio progetto politico, che possieda la capacità di agire, di svolgere un ruolo nel mondo e di affrontare le questioni di politica estera e di sicurezza, la lotta al terrorismo e alla criminalità organizzata, per le quali deve essere pronta ad agire, o vogliamo lasciarla andare alla deriva come un progetto economico?

Willen we dat de Europese Unie een politiek project is in de waarste zin des woords, dat zij slagvaardig is en een rol kan spelen in de wereld, dat zij opgewassen is tegen de vraagstukken van buitenlands- en veiligheidsbeleid en terrorisme en internationale criminaliteit kan bestrijden - waarvoor zij slagvaardigheid nodig heeft? Of willen we dat de Unie maar een beetje ronddobbert als een economisch project?


4.2. Il modello dovrebbe poter andare alla deriva liberamente ed essere posto in mare al traverso (prua 90°) con la falla orientata verso le onde in arrivo e non legato a nessun sistema di ormeggio.

4.2. Het model moet vrij kunnen drijven en dwarszees (koers 90 °) worden geplaatst met het gat naar de aankomende golven, zonder dat het model permanent aan een meersysteem is bevestigd.


Se non lo sostituiamo con un motore molto più potente – il motore del Trattato costituzionale – la nostra nave comune ridurrà la velocità e potrebbe cominciare ad andare alla deriva.

Als deze niet wordt vervangen door een krachtiger exemplaar – de motor van het Grondwettelijk Verdrag – zal ons gemeenschappelijke schip snelheid verliezen en misschien wel op drift raken.


Il nostro pensiero deve andare soprattutto alle donne e ai bambini, la cui sofferenza non deriva solo dall’occupazione di Gaza da parte di Hamas , o dalla mancanza di trattative tra le autorità palestinesi e israeliane, o dalla sospensione degli aiuti di Unione europea e Stati Uniti; la loro sofferenza risale a 30 anni fa.

Wij moeten daarbij met name aan de vrouwen en kinderen denken. Hun lijden is niet alleen een gevolg van de bezetting van Gaza door Hamas, of van de weigering van de Palestijnse en Israëlische autoriteiten om daadwerkelijk te onderhandelen; dat lijden is ook niet alleen een gevolg van het opschorten van de steun door de Europese Unie en de VS, want hun deerniswekkende situatie dateert namelijk al van dertig jaar geleden.


Lasciare andare alla deriva un paese renderà ancora più difficile e costoso il rilancio di un processo a lungo termine.

Een land laten uiteenvallen, zal het herstarten van het proces op lange termijn moeilijker en duurder maken.




Anderen hebben gezocht naar : andare alla deriva     andare in deriva     andare in fuga     dritto di deriva     pennone di deriva     sbandarsi     Andare in deriva     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Andare in deriva' ->

Date index: 2023-12-29
w