Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antecedente
Che esisteva prima
Documentazione antecedente
Evento antecedente
Evento precedente
Evento prima

Vertaling van "Antecedente " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antecedente | che esisteva prima

antecedent | voorafgaande gebeurtenis


evento antecedente | evento precedente | evento prima

voorafgaande gebeurtenis


deduzione normale dell'imposta applicata allo stadio antecedente

normale aftrek van de voorbelasting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'attuale versione del regolamento interno del comitato di revisione è antecedente all'adesione dell'Unione alla COTIF: alcune disposizioni sono pertanto divenute obsolete e necessitano di essere aggiornate.

De huidige versie van het reglement bestond al vóór de Unie toetrad tot het COTIF-verdrag; sommige bepalingen ervan zijn achterhaald en moeten worden geactualiseerd.


Nel 2001 sono stati chiusi un intervento antecedente al 1989 e uno del periodo 1989-1993.

In 2001 zijn een maatregel van vóór 1989 en een maatregel uit de periode 1989-1993 afgesloten.


All'inizio del 2001 risultavano ancora da chiudere 51 interventi relativi al periodo antecedente al 1989 e al periodo 1989-1993, 31 dei quali sono stati effettivamente chiusi nel corso dell'anno.

Begin 2001 moesten nog 51 maatregelen van de periode 1989-1993 en van de perioden vóór 1989 worden afgesloten, wat in 31 gevallen in de loop van het jaar ook daadwerkelijk is gebeurd. Naar het zich laat aanzien worden de resterende maatregelen in de loop van 2002 afgesloten.


Facendo riferimento alla posizione della Commissione, secondo cui il finanziamento della cessazione dell'attività lattiera corrisponde prima facie alla definizione di un aiuto di Stato, le autorità francesi sottolineano che la normativa dell'Unione antecedente al 2007, in particolare il regolamento (CE) n. 1788/2003, non conteneva alcun riferimento esplicito all'obbligo di notificare aiuti relativi ai prodotti appartenenti al settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari.

De Franse autoriteiten benadrukken vervolgens, daarbij verwijzend naar het standpunt van de Commissie volgens welke de financiering van stopzetting van de activiteiten in de melksector prima facie overeenkomt met de definitie van staatssteun, dat in de regelgeving van de Unie van vóór 2007, en met name in Verordening (EG) nr. 1788/2003, niet uitdrukkelijk wordt gewezen op de verplichting om melding te maken van steun in verband met producten die tot de sector melk en zuivelproducten behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. sottolinea che resta della massima rilevanza il rispetto dei trattati da parte delle istituzioni dell'UE; osserva che la Commissione deve fornire sostegno agli Stati membri ai fini del corretto recepimento del diritto dell'UE, in modo da consolidare il sostegno all'UE e la fiducia nella sua legittimità; invita la Commissione a rendere pubbliche le preoccupazioni manifestate dagli Stati membri nel corso del processo di attuazione; sottolinea che sostenere i parlamenti nazionali nel recepimento della legislazione è essenziale per migliorare l'applicazione del diritto dell'UE e chiede pertanto di intensificare il dialogo con i parlamenti nazionali, anche quando sono state espresse preoccupazioni in merito alla sussidiarietà; constata i ...[+++]

24. benadrukt dat het van het allergrootste belang is dat de EU-instellingen de Verdragen naleven; merkt op dat de Commissie de lidstaten moet helpen bij de correcte invoering van de EU-wetgeving, om de steun voor de EU en het vertrouwen in haar legitimiteit te versterken; spoort de Commissie aan om bedenkingen die de lidstaten tijdens de uitvoeringsprocedure kenbaar maken, te publiceren; benadrukt dat de steun van nationale parlementen bij de omzetting van wetgeving van essentieel belang is om de toepassing van EU-wetgeving te verbeteren en verzoekt dan ook om de dialoog met de nationale parlementen te intensiveren, ook indien bedenkingen betreffende de subsidiariteit zijn geuit; merkt de cruciale rol op van reguliere beoordelingen ach ...[+++]


EU MULTILINGUAL STANDARD FORM CONCERNING THE ABSENCE OF A CRIMINAL RECORD / Formulaire type multilingue de l'UE relatif à l'absence d'un casier judiciaire / MEHRSPRACHIGES EU-FORMULAR - VORSTRAFENFREIHEIT / МНОГОЕЗИЧНО СТАНДАРТНО УДОСТОВЕРЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ ЗА ЛИПСА НА СЪДЕБНО МИНАЛО / UE FORMULARIO NORMALIZADO MULTILINGÜE RELATIVO A LA CARENCIA DE ANTECEDENTES PENALES / VÍCEJAZYČNÝ STANDARDNÍ FORMULÁŘ EU TÝKAJÍCÍ SE NEEXISTENCE ZÁZNAMU V TRESTNÍM REJSTŘÍKU / FLERSPROGET EU-STANDARDFORMULAR VEDRØRENDE REN STRAFFEATTEST / KRIMINAALKARISTUSE PUUDUMIST PUUDUTAV MITMEKEELNE ELI STANDARDVORM / ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΟ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΕΕ ΣΧΕΤΙΚΑ Μ ...[+++]

EUROPEAN UNION MULTILINGUAL STANDARD FORM - ABSENCE OF A CRIMINAL RECORD / Formulaire type multilingue de l'UE relatif à l'absence d'un casier judiciaire / MEHRSPRACHIGES EU-FORMULAR - VORSTRAFENFREIHEIT / МНОГОЕЗИЧНО СТАНДАРТНО УДОСТОВЕРЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ ЗА ЛИПСА НА СЪДЕБНО МИНАЛО / UE FORMULARIO NORMALIZADO MULTILINGÜE RELATIVO A LA CARENCIA DE ANTECEDENTES PENALES / VÍCEJAZYČNÝ STANDARDNÍ FORMULÁŘ EU TÝKAJÍCÍ SE NEEXISTENCE ZÁZNAMU V TRESTNÍM REJSTŘÍKU / FLERSPROGET EU-STANDARDFORMULAR VEDRØRENDE REN STRAFFEATTEST / KRIMINAALKARISTUSE PUUDUMIST PUUDUTAV MITMEKEELNE ELI STANDARDVORM / ΠΟΛΥΓΛΩΣΣΟ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΕΕ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ...[+++]


26. rileva che la direttiva CCS riconosce ampia flessibilità agli Stati membri nel determinare la sicurezza finanziaria che deve essere garantita dai gestori CCS e il periodo antecedente al passaggio della responsabilità per un sito di stoccaggio chiuso all'autorità competente; suggerisce agli Stati membri che cercano di promuovere lo sviluppo della tecnologia CCS di svolgere un ruolo più imprenditoriale e accettare maggiori responsabilità rispetto alla situazione attuale;

26. wijst erop dat de CCS-richtlijn de lidstaten veel ruimte laat om te bepalen welke financiële garanties de CCS-exploitanten moeten bieden en hoeveel tijd verloopt alvorens de verantwoordelijkheid voor een gesloten opslaglocatie wordt overgedragen aan de bevoegde autoriteit; stelt voor dat lidstaten die de ontwikkeling van CCS willen bevorderen een actievere rol en een grotere verantwoordelijkheid op zich nemen dan tot dusver het geval was;


I. considerando che, nella fase antecedente allo sviluppo di ogni progetto su scala commerciale, è necessario che il pubblico riceva sempre un quadro completo e chiaro dei vantaggi e dei potenziali rischi della tecnologia CCS;

I. overwegende dat het publiek te allen tijde een volledig en duidelijk beeld van de voordelen en mogelijke gevaren van CCS moet worden gegeven voordat projecten op commerciële schaal worden ontwikkeld;


L′emendamento della relatrice offre la possibilità di una notifica delle decisioni doganali antecedente allo svincolo/controllo delle merci purché esse siano "rese disponibili per i controlli" e "con soddisfazione delle autorità doganali".

Dit amendement van de rapporteur biedt de mogelijkheid om al vóór de aankomst kennis te geven van douanebesluiten over de vrijgave c.q. controle van de aangifte, mits de goederen "ten genoegen van de douaneautoriteiten" "voor douanecontrole beschikbaar worden gesteld".


Nel 2002 la Commissione ha chiuso un ultimo programma cofinanziato dal FESR del periodo antecedente al 1994.

In 2002 heeft de Commissie een laatste project met EFRO-cofinanciering uit de periode van vóór 1994 afgesloten.




Anderen hebben gezocht naar : antecedente     che esisteva prima     documentazione antecedente     evento antecedente     evento precedente     evento prima     Antecedente     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Antecedente' ->

Date index: 2024-03-09
w