Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adattamento di edifici
Adattarsi al tipo di mezzo di comunicazione di massa
Agevolazioni per handicappati
Aiuto tecnico
Apparecchio a raggi X
Apparecchio collegato ad un tubo di scarico dei fumi
Apparecchio del tipo pacemaker
Apparecchio di tipo B
Apparecchio di tipo CEE
Apparecchio domestico
Apparecchio domestico elettromeccanico
Apparecchio elettrodomestico
Apparecchio elettrotermico
Apparecchio generatore di radiazioni
Apparecchio per handicappati
Apparecchio per l'emissione di raggi
Apparecchio per uso domestico
Aspirapolvere
Braille
Congelatore
Dispositivo per l'emissione di radiazioni
Eliminazione degli ostacoli di tipo architettonico
Frigorifero
Laser
Lavastoviglie
Lavatrice
Libro sonoro
Linguaggio gestuale
Materiale elettrodomestico
Pacemaker
Piccoli elettrodomestici
Segnapassi
Stimolatore cardiaco
Televigilanza
Tubo generatore di raggi
Valutare il tipo di rifiuti
Veicolo modificato

Vertaling van "Apparecchio di tipo B " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apparecchio collegato ad un tubo di scarico dei fumi | apparecchio di tipo B

open verbrandingstoestel


apparecchio del tipo pacemaker | pacemaker | segnapassi | stimolatore cardiaco

gangmaker | hartstimulator | pacemaker




agevolazioni per handicappati [ adattamento di edifici | aiuto tecnico | apparecchio per handicappati | braille | eliminazione degli ostacoli di tipo architettonico | libro sonoro | linguaggio gestuale | televigilanza | veicolo modificato ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


apparecchio elettrodomestico [ apparecchio domestico | apparecchio domestico elettromeccanico | apparecchio elettrotermico | apparecchio per uso domestico | aspirapolvere | congelatore | frigorifero | lavastoviglie | lavatrice | materiale elettrodomestico | piccoli elettrodomestici ]

huishoudelijk apparaat [ afwasmachine | diepvriezer | elektrisch huishoudapparaat | elektrothermisch toestel | huishoudapparaat | huishouduitrusting | koelkast | stofzuiger | vaatwasmachine | wasmachine ]


apparecchio generatore di radiazioni [ apparecchio a raggi X | apparecchio per l'emissione di raggi | dispositivo per l'emissione di radiazioni | laser | tubo generatore di raggi ]

stralingsapparaat [ laser ]


valutare il tipo di rifiuti

afvalsoort beoordelen | afvaltype beoordelen


applicare tecniche di intreccio per mobili in materiali tipo vimini

weeftechnieken voor rieten meubelen toepassen | weeftechnieken voor rieten meubels toepassen


adattarsi al tipo di mezzo di comunicazione di massa

werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
si tratti di un tubo catodico destinato a fornire immagini visive o di altri apparecchi elettrici che funzionano con una differenza di potenziale non superiore a 30 chilovolt (kV), o di un apparecchio di tipo approvato dall'autorità competente; nonché

het een elektronenstraalbuis is voor visuele beeldweergave, of een ander elektrische toestel dat werkt bij een potentiaalverschil van niet meer dan 30 kilovolt (kV), of van een door de bevoegde autoriteit goedgekeurd type is; en


1.2. Con l'esame UE del tipo va valutata l'adeguatezza del progetto tecnico dell'apparecchio o dell'accessorio in base alla documentazione tecnica e a elementi di prova pertinenti di cui al punto 1.3, e si esamina un campione dell'apparecchio o dell'accessorio completi, rappresentativo della produzione prevista (tipo di produzione).

1.2. Het EU-typeonderzoek wordt verricht als een beoordeling van de geschiktheid van het technisch ontwerp van het gastoestel of de appendage door middel van de bestudering van de technische documentatie en het bewijsmateriaal bedoeld in punt 1.3, alsmede een onderzoek van een voor de betrokken productie representatief monster van het volledige gastoestel of de volledige appendage (productietype ).


1.2. Con l’esame UE del tipo si valuta l’adeguatezza del progetto tecnico dell’apparecchio o dell’accessorio in base alla documentazione tecnica e a elementi di prova pertinenti di cui al punto 1.3, e si esamina un campione dell’apparecchio o dell’accessorio completi, rappresentativo della produzione prevista (tipo di produzione).

1.2. Het EU-typeonderzoek wordt verricht als een beoordeling van de geschiktheid van het technisch ontwerp van het toestel of toebehoren door middel van de bestudering van de technische documentatie en het bewijsmateriaal bedoeld in punt 1.3, alsmede een onderzoek van een voor de betrokken productie representatief monster van het volledige product (combinatie van productietype en ontwerptype).


1.6.3. Le avvertenze apposte sull’apparecchio e sul suo imballaggio devono indicare chiaramente il tipo di gas da usare , la pressione di fornitura, la categoria dell’apparecchio e le restrizioni imposte all’uso, in particolare quella secondo cui l’apparecchio deve essere installato solo in locali con una aerazione sufficiente, in modo da minimizzare i rischi che esso presenta.

1.6.3. Bij de waarschuwingen op het gastoestel en op de verpakking worden de gebruikte gassoort, de gasdruk, de toestelcategorie en de eventuele gebruiksbeperkingen duidelijk vermeld, met name de beperking dat het gastoestel alleen in voldoende verluchte ruimten mag worden geïnstalleerd, ter minimalisatie van de risico's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. La conformità al tipo basata su controlli interni alla produzione nonché su prove ufficiali effettuate sull’apparecchio o sull’accessorio a intervalli casuali fa parte di una procedura di valutazione della conformità in cui il fabbricante ottempera agli obblighi di cui ai punti 2.2 e 2.3 e al punto 2.4 o 2.5 e verifica e dichiara, sotto la sua responsabilità esclusiva, che gli apparecchi o gli accessori interessati sono conformi al tipo descritto dal certificato di esame UE del tipo e soddisfano i requisiti del presente regolamen ...[+++]

2.1. Conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole plus controles van het toestel of toebehoren onder toezicht met willekeurige tussenpozen is het gedeelte van een conformiteitsbeoordelingsprocedure waarin de fabrikant de verplichtingen in de punten 2.2 en 2.3 en punt 2.4 of 2.5 nakomt en op eigen verantwoording garandeert en verklaart dat de betrokken toestellen of toebehoren conform zijn met het type als beschreven in het certificaat van EU-typeonderzoek en voldoen aan de toepasselijke eisen van deze verordening.


5. I fabbricanti garantiscono che sugli apparecchi da essi immessi sul mercato sia apposto un numero di tipo, di lotto, di serie oppure qualsiasi altro elemento che consenta la loro identificazione, oppure, qualora le dimensioni o la natura dell’apparecchio non lo consentano, che le informazioni richieste siano fornite sull’imballaggio o in un documento di accompagnamento dell’apparecchio.

5. Fabrikanten zorgen ervoor dat op apparaten die zij in de handel hebben gebracht een type-, partij- of serienummer, dan wel een ander identificatiemiddel is aangebracht, of wanneer dit door de omvang of aard van het apparaat niet mogelijk is, dat de vereiste informatie op de verpakking of in een bij het apparaat gevoegd document is vermeld.


L’esame UE del tipo è la parte di una procedura di valutazione della conformità con cui un organismo notificato esamina il progetto tecnico di un apparecchio, nonché verifica e certifica che il progetto tecnico di tale apparecchio rispetta i requisiti essenziali di cui al punto 1 dell’allegato I.

Met „EU-typeonderzoek” wordt dat gedeelte van een conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarin de aangemelde instantie het technisch ontwerp van een apparaat onderzoekt om te controleren of het aan de essentiële eisen in bijlage I, punt 1, voldoet, en een verklaring hierover verstrekt.


1. Il richiedente l'omologazione UE per un modello di foglio di registrazione deve precisare nella domanda il modello (o i modelli) di apparecchio di controllo a norma dell'allegato 1 tachigrafi analogici sul quale (o sui quali) tale foglio è destinato a essere utilizzato e deve fornire, per il collaudo del foglio, un apparecchio adeguato del (dei) tipo(i) appropriato(i).

1. De aanvrager van een EU-typegoedkeuring voor een modelregistratieblad moet op zijn aanvragen het (de) in bijlage I genoemde type(n) van de controleapparaten analoge tachografen aangeven waarvoor dit registratieblad ontworpen is om gebruikt te worden, en moet voor het testen van het blad een adequaat apparaat van het (de) passende type(n) beschikbaar stellen.


«apparecchio di refrigerazione per uso domestico equivalente», un apparecchio di refrigerazione per uso domestico immesso sul mercato con lo stesso volume lordo e lo stesso volume utile, le medesime caratteristiche tecniche, di efficienza e di rendimento e lo stesso tipo di scomparti di un altro modello immesso sul mercato dallo stesso fabbricante con un codice commerciale diverso.

12. „equivalent huishoudelijk koelapparaat”: model huishoudelijk koelapparaat dat in de handel is gebracht met dezelfde bruto- en netto-inhoud, dezelfde technische, rendements- en prestatiekenmerken en hetzelfde type ruimten als een ander model huishoudelijk koelapparaat dat door dezelfde fabrikant in de handel is gebracht onder een andere handelscode.


«di tipo verticale», un apparecchio di refrigerazione i cui scomparti sono accessibili dal lato frontale dell’apparecchio.

„kasttype”: koelapparaat waarvan de ruimte(n) vanaf de voorkant van het apparaat toegankelijk is/zijn.


w