Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare la normativa in materia di pubblicità

Vertaling van "Applicare la normativa in materia di pubblicità " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
applicare la normativa in materia di pubblicità

reclamewet toepassen | reclamewetgeving toepassen | wetgeving inzake publiciteit toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sul sito relativo alla normativa in materia di azioni d'informazione e di pubblicità che gli Stati membri devono condurre sono stati pubblicati quaderni d'informazione.

Er zijn op het web informatiemappen gepubliceerd over de regelgeving inzake de voorlichtings- en publiciteitsacties die de lidstaten dienen te voeren.


Di conseguenza, la Corte ha sentenziato la non applicabilità delle disposizioni della direttiva e la compatibilità della normativa francese in materia di pubblicità televisiva con il diritto comunitario.

Daarom heeft het Hof geconcludeerd dat de bepalingen van de richtlijn hierop niet van toepassing zijn en dat de Franse regeling in overeenstemming is met het Gemeenschapsrecht.


La pubblicità delle offerte di roaming e l’attività promozionale rivolta ai consumatori dovrebbe rispettare appieno la normativa in materia di protezione dei consumatori, in particolare la direttiva 2005/29/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’11 maggio 2005, relativa alle pratiche commerciali sleali tra imprese e consumatori nel mercato interno («direttiva sulle pratiche commerciali sleali») .

Reclame voor roamingaanbiedingen en marketing naar consumenten toe moeten volledig in overeenstemming zijn met de wetgeving inzake consumentenbescherming, in het bijzonder Richtlijn 2005/29/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt („richtlijn oneerlijke handelspraktijken”) .


La normativa dell’Unione europea in materia di pubblicità ingannevole e comparativa (direttiva 2006/114/CE del 12 dicembre 2006) fissa uno standard giuridico minimo contro la pubblicità ingannevole in tutta l’UE, compresa quella diretta contro le imprese, ma stabilisce anche che la pubblicità comparativa deve mettere a confronto dati analoghi, non deve screditare i marchi di altre imprese, ...[+++]

De EU‑wetgeving inzake misleidende en vergelijkende reclame (Richtlijn 2006/114/EG van 12 december 2006) stelt een minimale rechtsnorm inzake misleidende reclame in de EU vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Così, il fatto che uno Stato membro disponga di informazioni e di documenti pertinenti relativi agli stranieri ed utilizzi un registro, al fine di coadiuvare le autorità incaricate di applicare la normativa in materia di soggiorno risulta, in linea di principio, legittimo, a condizione che sia rispettato il requisito della necessità a norma della direttiva sulla tutela dei dati personali.

Het feit dat een lidstaat beschikt over relevante gegevens en documenten inzake buitenlanders en gebruik maakt van een register ter ondersteuning van de met de uitvoering van de verblijfswetgeving belaste autoriteiten is dan ook in beginsel legitiem, mits wordt voldaan aan het vereiste van noodzakelijkheid in de zin van de richtlijn betreffende de bescherming van persoonsgegevens.


In casi eccezionali, gli Stati membri possono non applicare gli obblighi in materia di pubblicità di cui al presente articolo e all'articolo 16, esclusivamente nella misura necessaria ad attenuare una minaccia grave e imminente per la sicurezza personale di qualsiasi persona.

In uitzonderlijke gevallen kunnen de lidstaten afzien van toepassing van het bepaalde in dit artikel en artikel 16 inzake openbaarmaking, maar slechts voorzover dit noodzakelijk is om een onmiddellijke en aanzienlijke bedreiging voor de persoonlijke veiligheid van een persoon in te perken.


Tuttavia gli Stati membri possono esigere il rispetto della loro normativa in materia di forma e contenuto della pubblicità in questione, derivante dagli atti comunitari adottati in materia di pubblicità o da disposizioni emanate dagli Stati membri per ragioni d'interesse generale.

De lidstaten kunnen niettemin de naleving vereisen van hun voorschriften betreffende de vorm en de inhoud van deze reclame, die voortvloeien uit communautaire regelingen die op het gebied van reclame zijn vastgesteld, dan wel uit bepalingen die door de lidstaten zijn vastgesteld om redenen van algemeen belang.


VDIBATTITO APERTO SULL'INDEBITAMENTO ECCESSIVO PAGEREF _Toc481920827 \h VIIATTUAZIONE DELLA NORMATIVA RELATIVA AI CONSUMATORI PAGEREF _Toc481920828 \h VII?DIRETTIVE IN MATERIA DI TIME-SHARING E DI VIAGGI "TUTTO COMPRESO" - CONCLUSIONI DEL CONSIGLIO PAGEREF _Toc481920829 \h VII?RECLAMI DEI CONSUMATORI IN MATERIA DI VENDITE A DISTANZA E DI PUBBLICITA' COMPARATIVA PAGEREF _Toc481920830 \h IXVENDITA A DISTANZA DI SERVIZI FINANZIARI AI CONSUMATORI PAGEREF _Toc481920831 \h XLIBRO BIANCO SULLA SICUREZZA ALIMENTARE PAGEREF _Toc481920832 \h XIINTEGRAZIONE DELLE ESIGENZE INERENTI ALLA PROTEZIONE DEI CONSUMATORI IN ALTRE POLITICHE DELLA COMUNITA' PAGEREF _Toc481920833 \h XISICUREZZA DEI PRODOTTI PAGEREF _Toc481920834 \h XIIFAVORIRE LA FIDUCIA DEI CONS ...[+++]

IVOPENBAAR DEBAT OVER OVERMATIGE SCHULDENLAST PAGEREF _Toc481559008 \h VITOEPASSING VAN DE CONSUMENTENWETGEVING PAGEREF _Toc481559009 \h VI?RICHTLIJNEN INZAKE TIMESHARING EN PAKKETREIZEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc481559010 \h VI?KLACHTEN VAN CONSUMENTEN OVER VERKOOP OP AFSTAND EN VERGELIJKENDE RECLAME PAGEREF _Toc481559011 \h VIIIVERKOOP OP AFSTAND VAN FINANCIËLE DIENSTEN AAN CONSUMENTEN PAGEREF _Toc481559012 \h IXWITBOEK OVER VOEDSELVEILIGHEID PAGEREF _Toc481559013 \h XINTEGRATIE VAN DE EISEN IN VERBAND MET CONSUMENTENBESCHERMING IN HET OVERIGE BELEID PAGEREF _Toc481559014 \h XPRODUCTVEILIGHEID PAGEREF _Toc481559015 \h XIHET VERTROUWEN VAN DE CONSUMENT IN DE ELEKTRONISCHE HANDEL STIMULEREN PAGEREF _Toc481559016 \h XISEMINAR OVER ...[+++]


A norma di tale convenzione, le parti sono tenute tra l'altro ad applicare un divieto globale in materia di pubblicità del tabacco, sponsorizzazione e promozione.

De partijen moeten onder meer een volledig verbod instellen op reclame, sponsoring en promotie van tabaksproducten.


10. RICONOSCE la necessità di offrire ai consumatori strumenti efficaci per risolvere i problemi legati agli acquisti on-line transfrontalieri; di aggiornare la normativa in materia di protezione dei dati; di modernizzare il regime europeo di proprietà intellettuale al fine di garantire il vantaggio concorrenziale dell'Unione e far emergere possibili nuovi modelli di business, assicurando al contempo un elevato livello di protezione dei diritti di proprietà intellettuale ...[+++]

10. BESEFT dat de consumenten doeltreffende instrumenten moeten krijgen voor het oplossen van hun problemen bij het online winkelen over de grens; dat de wetgeving inzake gegevens­bescherming geactualiseerd moet worden; dat de Europese auteursrechtregeling moet worden gemoderniseerd, wil de Unie haar concurrentievoorsprong behouden en willen er kansen ont­staan voor nieuwe bedrijfsmodellen, waarbij tegelijkertijd een hoge mate van bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten wordt gegarandeerd en de culturele verscheidenheid in aanmerking wordt genomen; dat het land van verblijf van de consument geen belemmering of discriminatieg ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Applicare la normativa in materia di pubblicità     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Applicare la normativa in materia di pubblicità' ->

Date index: 2021-05-09
w