Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrare i servizi turistici
Assegnazione ad altro incarico
Assegnazione dei seggi
Assegnazione delle terre
Assegnazione di frequenza
Assegnazione di una frequenza radio
Assegnazione di una radiofrequenza
Attribuzione dei seggi
Avere la maggioranza dei seggi
Destinazione dei terreni
Disporre della maggioranza dei seggi
Distribuzione dei seggi
Eseguire l'assegnazione ai conti
Gestire l'assegnazione dei servizi turistici
Gestire l'assegnazione delle camere
Gestire le assegnazioni dei servizi turistici
Metodo Hagenbach-Bischoff
Metodo Imperiali
Metodo d'Hondt
Ripartizione dei seggi
Risolvere i casi difficili di assegnazione ai conti
Trasferimento interno

Vertaling van "Assegnazione dei seggi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ripartizione dei seggi [ assegnazione dei seggi | attribuzione dei seggi | distribuzione dei seggi | metodo d'Hondt | metodo Hagenbach-Bischoff | metodo Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


l'attribuzione/l'assegnazione dei seggi rimanenti in base al criterio delle più alte medie

de toekenning van de restzetels aan het grootste gemiddelde


avere la maggioranza dei seggi | disporre della maggioranza dei seggi

de meerderheid van de zetels bezetten


assegnazione di frequenza | assegnazione di una frequenza radio | assegnazione di una radiofrequenza

frequentietoewijzing


gestire l'assegnazione delle camere | gestire le assegnazioni dei servizi turistici | amministrare i servizi turistici | gestire l'assegnazione dei servizi turistici

beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren




risolvere i casi difficili di assegnazione ai conti

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


assegnazione ad altro incarico [ trasferimento interno ]

interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]


destinazione dei terreni [ assegnazione delle terre ]

bestemming van cultuurgronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’assegnazione dei seggi del Parlamento europeo utilizza pienamente le soglie minime e massime fissate dal trattato sull’Unione europea onde rispecchiare il più possibile le dimensioni delle rispettive popolazioni degli Stati membri,

bij de zetelverdeling in het Europees Parlement wordt het in het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde minimum- en maximumaantal ten volle benut om zo nauw mogelijk aan te sluiten op de respectieve omvang van de bevolking van de lidstaten.


l'assegnazione dei seggi del Parlamento europeo utilizza pienamente le soglie minime e massime fissate dal trattato sull'Unione europea onde rispecchiare il più possibile le dimensioni delle rispettive popolazioni degli Stati membri;

bij de zetelverdeling in het Europees Parlement wordt het in het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde minimum- en maximumaantal ten volle benut om zo nauw mogelijk aan te sluiten op de omvang van de bevolking van de lidstaten;


l’assegnazione dei seggi del Parlamento europeo utilizza pienamente le soglie minime e massime fissate dal trattato sull’Unione europea onde rispecchiare il più possibile le dimensioni delle rispettive popolazioni degli Stati membri,

bij de zetelverdeling in het Europees Parlement wordt het in het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde minimum- en maximumaantal ten volle benut om zo nauw mogelijk aan te sluiten op de respectieve omvang van de bevolking van de lidstaten;


D. considerando che dovrebbe essere valutata la possibilità di introdurre un sistema duraturo per l'assegnazione dei seggi del Parlamento europeo unitamente a una revisione del sistema di voto al Consiglio, come parte di una riforma globale delle istituzioni dell'Unione da definirsi nell'ambito di una convenzione convocata a norma dell'articolo 48, paragrafo 2, TUE, e che una siffatta riforma dovrebbe riconoscere che, conformemente ai trattati, la base della democrazia dell'Unione è la rappresentanza sia dei cittadini che degli Stati membri;

D. overwegende dat moet worden overwogen een duurzaam systeem voor de zetelverdeling in het Europees Parlement in te voeren in samenhang met een herziening van het stemstelsel in de Raad als onderdeel van een algehele hervorming van de instellingen van de Unie die moet worden afgebakend in het kader van een Conventie, bijeengeroepen overeenkomstig artikel 48, lid 3, VEU, en overwegende dat bij een dergelijke hervorming moet worden erkend dat uit hoofde van de Verdragen de basis voor de democratie in de Unie bestaat in de vertegenwoordiging van zowel de burgers als de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. osserva che il nuovo sistema di assegnazione dei seggi del Parlamento europeo dovrebbe essere istituito congiuntamente a una revisione del sistema di voto al Consiglio come parte della necessaria revisione dei trattati; decide di presentare proposte a tal fine in occasione della prossima convenzione da convocare a norma dell'articolo 48, paragrafo 3, TUE;

5. constateert dat het nieuwe systeem voor de zetelverdeling in het Europees Parlement moet worden ingevoerd in samenhang met een herziening van het stemstelsel in de Raad als onderdeel van de noodzakelijke herziening van de Verdragen; besluit om voorstellen in te dienen tijdens de volgende Conventie, die uit hoofde van artikel 48, lid 3, VEU moet worden bijeengeroepen;


1. Ai fini dell'assegnazione dei seggi agli Stati membri conformemente al principio di proporzionalità degressiva a norma dell'articolo 14, paragrafo 2 bis, del trattato sull'Unione europea, il rapporto tra la popolazione e il numero di seggi di ogni Stato membro, prima dell'arrotondamento ai numeri interi, varia in funzione della rispettiva popolazione in modo che il deputato eletto in uno Stato membro più popolato rappresenti più cittadini rispetto al deputato eletto in uno Stato membro meno popolato e che inoltre, per converso, in uno Stato membro meno popolato siano eletti meno deputati rispetto ad uno Stato membro più popolato.

1. Voor de zetelverdeling tussen de lidstaten overeenkomstig het beginsel van degressieve evenredigheid, in overeenstemming met artikel 14, lid 2 bis, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, varieert de verhouding tussen de bevolking en het aantal zetels van elke lidstaat vóór afronding naar gehele getallen naar gelang van hun respectieve bevolking, zodat elke afgevaardigde die is verkozen in een lidstaat met een hoger inwonertal meer burgers vertegenwoordigt dan elke afgevaardigde die is verkozen in een lidstaat met een lager inwonertal en omgekeerd, zodat er minder leden worden verkozen in een minder bevolkte lidstaat dan in een ...[+++]


- Per quanto riguarda le istituzioni, l'adesione della Turchia, valutata sulla base della Costituzione per l'Europa, modificherebbe notevolmente l'assegnazione di seggi al Parlamento europeo degli attuali Stati membri, in particolare quelli medi e grandi.

- Wat de instellingen betreft, zou de toetreding van Turkije, bij evaluatie op basis van de grondwet voor Europa, van aanzienlijke invloed zijn op de toewijzing van het aantal zetels in het Europees Parlement aan de huidige lidstaten, met name de middelgrote en grote lidstaten.


occorre, per quanto riguarda il Parlamento, decidere ora su una ripartizione definitiva per l'Unione a 27 da applicare al Parlamento nella legislatura 2009; occorre procedere ad un primo adeguamento per il Parlamento nella legislatura 2004-2009 in modo da lasciar posto ai nuovi paesi che aderiranno prima e durante quella legislatura, accettando la possibilità di un superamento temporaneo, ma contenuto, del limite dei 700 seggi per gli ultimi anni di quel Parlamento; sottolinea che il metodo applicato per l'assegnazione dei seggi all'interno del Parlamento deve consentire ai popoli dell'Unione europea di essere rappresentati equamente a ...[+++]

dat wat het Parlement betreft thans overeenstemming moet worden bereikt over een definitieve specificatie voor EU-27 zodat deze vanaf het Parlement van 2009 kan worden toegepast; dat een eerste aanpassing moet worden gemaakt voor het Parlement 2004-2009 om enige ruimte te scheppen voor nieuwe landen die vóór en tijdens deze zittingsperiode toetreden; dat een tijdelijke, maar beperkte overschrijding van het maximumaantal van 700 tijdens de laatste paar jaar van deze zittingsperiode mogelijk moet zijn; dat de methode voor de toewijzing van zetels in het Parlement het mogelijk moet maken dat de volkeren van de Europese Unie zelfs na uitb ...[+++]


Dalla data di adesione fino alle elezioni per il mandato 2004-2009 del Parlamento europeo, il numero complessivo dei membri del Parlamento europeo e la ripartizione dei membri per ciascuno Stato membro saranno stabiliti applicando il medesimo metodo utilizzato attualmente per l'assegnazione dei seggi.

Vanaf de toetredingsdatum tot de verkiezingen voor de zittingsperiode 2004-2009 van het Europees Parlement wordt het totale aantal leden van het Europees Parlement en de toewijzing van leden voor elke lidstaat bepaald met behulp van dezelfde methode als de methode die is gebruikt voor de huidige toewijzing van zetels.


Lo stesso approccio proporzionale si applica all'assegnazione dei seggi ai nuovi Stati membri.

Dezelfde proportionele regeling zal worden toegepast bij de toewijzing van zetels aan de nieuwe lidstaten.


w