Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegno di maternità
Assegno di nascita
Assegno forfettario in occasione della nascita
Assegno postnatale
Assegno prenatale

Vertaling van "Assegno forfettario in occasione della nascita " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assegno di maternità [ assegno di nascita | assegno forfettario in occasione della nascita | assegno postnatale | assegno prenatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In occasione della nascita o dell'adozione di un figlio si dovrebbe considerare una riduzione della produzione scientifica della madre per almeno un anno, accompagnata da una pausa dall'attività lavorativa ove opportuno.

Wanneer vrouwen moeder worden of een kind adopteren, moet hun wetenschappelijke productie voor de duur van ten minste een jaar naar beneden worden bijgesteld, en in voorkomend geval moeten zij daarnaast verlof krijgen.


Nella fattispecie, emerge dal fascicolo che il ricorso dinanzi al Tribunale è stato proposto entro il termine statutario di tre mesi, aumentato del termine forfettario in ragione della distanza di dieci giorni a partire dalla notifica al ricorrente del rigetto del reclamo; che il ricorrente contesta l’atto di inquadramento in occasione della sua assunzione in qualità di agente temporaneo, che ritiene essergli pregiudiz ...[+++]

In casu blijkt uit het dossier dat het beroep voor het Gerecht is ingediend binnen de statutaire termijn van drie maanden, vermeerderd met de forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen, te rekenen vanaf de betekening aan verzoeker van de afwijzing van de klacht; dat verzoeker opkomt tegen het door hem als bezwarend aangemerkte indelingsbesluit bij zijn aanstelling als tijdelijk functionaris, en dat hij procesbelang heeft, aangezien hij opkomt tegen een administratief besluit van individuele strekking dat bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en ...[+++]


È stato un privilegio per me essere presente a Timor Est, in occasione della nascita del primo nuovo Stato del millennio.

Ik had het voorrecht aanwezig te zijn in Oost-Timor bij de geboorte van de eerste nieuwe staat van de wereld in dit millennium.


11. invita gli Stati membri ad applicare le norme che prevedono congedi di maternità/paternità retribuiti in occasione della nascita di un figlio e a promuovere il ricorso al diritto al congedo parentale equamente ripartito tra le donne e gli uomini; esorta gli Stati membri, in questo senso, a lottare contro i pregiudizi economici, sociali e culturali in materia di diritto al congedo di paternità; invita la Commissione a rivedere la direttiva 96/34/CE relativa al congedo parentale;

11. roept de lidstaten ertoe op regels toe te passen die het mogelijk maken te voorzien in betaald moederschaps/vaderschapsverlof bij de geboorte van een kind en paren ertoe aan te moedigen gebruik te maken van hun rechten teneinde het ouderschapsverlof op billijke wijze over vrouwen en mannen te kunnen verdelen; verzoekt de lidstaten dan ook met aandrang de economische, maatschappelijke en culturele vooroordelen die aan het recht op ouderschapsverlof verbonden zijn, te bestrijden; verzoekt de Commissie richtlijn 96/34/EG inzake oud ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I documenti di consultazione della Commissione[20] affrontano misure legislative e d'altro tipo a sostegno della conciliazione e individuano una serie di opzioni per nuovi tipi di congedo in grado di soddisfare le esigenze di lavoratori al fine di meglio conciliare la vita professionale, privata e familiare e cioè i congedi di paternità (brevi periodi di permesso per i padri in occasione ...[+++]

De raadplegingsdocumenten van de Commissie[20] gingen in op mogelijke wetgevende en andere maatregelen ter ondersteuning van combineerbaarheid en noemden een aantal mogelijkheden voor nieuwe typen verlof die beter bij de behoeften van werknemers aansluiten door de combinatie van beroep, privéleven en gezin te vergemakkelijken, namelijk vaderschapsverlof (een kort verlof voor vaders rond het tijdstip van de geboorte of adoptie van een kind), adoptieverlof (verlof vergelijkbaar met zwangerschapsverlof rond het tijdstip van de adoptie van een kind) en zorgverlof (om te zorgen voor afhankelijke familieleden).


È pertanto presto per dire se la Commissione intenda presentare una proposta legislativa sul congedo di paternità (ossia un breve periodo di congedo per i padri in occasione della nascita o dell’adozione di un figlio).

Het is dus nog te vroeg om te kunnen zeggen of de Commissie een wetgevingsvoorstel betreffende vaderschapsverlof zal indienen (d.w.z. een korte verlofperiode voor vaders rond de geboorte of adoptie van een kind).


1. Per la nascita di un figlio dell’agente o del direttore viene corrisposto, una tantum, un assegno forfettario alla persona che ha la custodia effettiva di tale figlio, conformemente alle norme interne di cui all’articolo 60.

1. Bij geboorte van een kind van een personeelslid of van de directeur wordt een eenmalige vaste toelage uitgekeerd aan de persoon die daadwerkelijk voor dit kind zorg draagt, overeenkomstig de in artikel 60 bedoelde interne regeling.


- vista la direttiva 96/34/CE concernente l'accordo quadro sul congedo parentale concluso dall'UNICE, dal CEEP e dalla CES , che accorda tale congedo ai lavoratori - uomini e donne - in occasione della nascita o dell'adozione di un bambino affinché possano occuparsi del medesimo per almeno tre mesi,

- gelet op richtlijn 96/34 inzake het ouderschapsverlof , waarin aan werknemers, zowel mannen als vrouwen, een verlof van ten minste drie maanden wordt toegekend in verband met de geboorte of adoptie van een kind, opdat zij zich gedurende deze periode volledig aan het kind kunnen wijden,




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Assegno forfettario in occasione della nascita' ->

Date index: 2024-01-30
w