10. rileva che alla fine del 2011 la struttura di audit interno dell'impresa comune non era ancora stata istituita; ricorda che il servizio di audit interno della Commissione è il revisore interno dell'impresa comune sin dal 2010 e ha svolto una valutazione dei rischi, e che un piano di audit strategico per il periodo 2012-2014 è stato presentato al consiglio di direzione dell'impresa comune; riconosce che, tenuto conto delle dimensioni dell'impresa comune, il servizio di audit interno della Commissione svolgerà altresì il ruolo di struttura di audit interno;
10. neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming aan het eind
e van 2011 nog geen intern controleorgaan had opgezet; brengt in herinnering da
t de dienst Interne audit van de Commissie sinds 2010 als intern controleur van de gemeenschappelijke onderneming fungeert en een risicobeoordeling heeft uitgevoerd, en dat er een strategisch controleplan voor de periode 2012-2014 werd voorgelegd aan de raad van bestuur; accepteert dat de gemeenschappelijke onderneming, gezien haar omvang, ook de interne controletaken op zich
...[+++]zal nemen;