Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione comunitaria per i trasporti di traslochi

Vertaling van "Autorizzazione comunitaria per i trasporti di traslochi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorizzazione comunitaria per i trasporti di traslochi

EG-verhuisvergunning


libretto dei resoconti dei trasporti internazionali effettuati in base all'autorizzazione comunitaria

boekje verslagen van internationaal vervoer onder dekking van communautaire vergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le possibilità variano a seconda dei sistemi nazionali: un'autorizzazione può infatti essere un requisito indispensabile per ottenere una licenza per il trasporto nazionale e/o una licenza comunitaria per effettuare trasporti internazionali, può equivalere a una licenza per il trasporto nazionale o corrispondere a una licenza per i trasporti nazionali e internazionali concessa con un'unica autorizzazione.

Afhankelijk van de nationale regels zijn verschillende scenario's mogelijk. De vergunning kan een voorwaarde vormen voor het verkrijgen van een vergunning voor binnenlands vervoer en/of een communautaire vergunning voor internationaal vervoer. De vergunning kan ook het equivalent vormen van een vergunning voor binnenlands vervoer, of ze kan gelden als vergunning voor zowel binnenlands als internationaal vervoer, in het kader van een zogenaamde unieke vergunning.


Ai sensi della direttiva 2006/94/CE taluni trasporti sono esentati dall’obbligo dell’autorizzazione comunitaria e di qualsiasi altra autorizzazione di trasporto.

Uit hoofde van Richtlijn 2006/94/EG zijn bepaalde soorten vervoer vrijgesteld van communautaire vergunningen en van ieder ander vergunningsstelsel.


(6) In base alla direttiva 2006/94/CE, ║ taluni trasporti sono attualmente esentati dall'obbligo dell'autorizzazione comunitaria e di qualsiasi altra autorizzazione di trasporto.

(6) Uit hoofde van Richtlijn 2006/94/EG zijn bepaalde soorten vervoer vrijgesteld van communautaire vergunningen en van ieder ander vergunningsstelsel.


(6) In base alla direttiva 2006/94/CE, ║ taluni trasporti sono attualmente esentati dall'obbligo dell'autorizzazione comunitaria e di qualsiasi altra autorizzazione di trasporto.

(6) Uit hoofde van Richtlijn 2006/94/EG zijn bepaalde soorten vervoer vrijgesteld van communautaire vergunningen en van ieder ander vergunningsstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Articolo 5, paragrafo 4, del regolamento (CEE) n. 881/92 del Consiglio, del 26 marzo 1992, relativo all’accesso al mercato dei trasporti di merci su strada nella Comunità effettuati in partenza dal territorio di uno Stato membro o a destinazione di questo, o in transito sul territorio di uno o più Stati membri (9), il quale prevede che una copia autenticata dell’autorizzazione comunitaria debba essere conservata nel veicolo e che debba essere esibita ad ogni richiesta degli agenti addetti al controllo.

Artikel 5, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 881/92 van de Raad van 26 maart 1992 betreffende de toegang tot de markt van het goederenvervoer over de weg in de Gemeenschap van of naar het grondgebied van een lidstaat of over het grondgebied van een of meer lidstaten (9), op grond waarvan een gewaarmerkte kopie van de communautaire vergunning zich aan boord van het voertuig moet bevinden en op verzoek van de met de controle belaste beambten moet worden getoond.


L'autorità competente iscrive nel registro elettronico di cui all'articolo 15 la ragione sociale dell'impresa, il nome del gestore dei trasporti da questa designato e un'indicazione della sua idoneità alla gestione dei trasporti , l'indirizzo della sede, il numero dei veicoli utilizzati e, se l'autorizzazione è valida per i trasporti internazionali, il numero di serie della licenza comunitaria e quello delle copi ...[+++]

De bevoegde instantie registreert in het in artikel 15 bedoelde register de officiële naam van de onderneming, de naam van de door de onderneming aangewezen vervoersleider en zijn of haar eventuele geschiktheid voor de functie van vervoersleider, het adres van de vestiging, het aantal gebruikte voertuigen en, indien de vergunning ook geldig is voor internationaal vervoer, het serienummer van de communautaire vergunning en die van de overeenkomstige gewaarmerkte afschriften.


L'autorità competente iscrive nel registro elettronico di cui all'articolo 15 la ragione sociale dell'impresa, il nome del gestore dei trasporti da questa designato indicando se sia atto alla gestione dei trasporti, l'indirizzo della sede, il numero dei veicoli utilizzati e, se l'autorizzazione è valida per i trasporti internazionali, il numero di serie della licenza comunitaria e quello delle copi ...[+++]

De bevoegde instantie registreert in het in artikel 15 bedoelde register de officiële naam van de onderneming, de naam van de door de onderneming aangewezen vervoersleider en zijn eventuele geschiktheid voor de functie van vervoersleider, het adres van de vestiging, het aantal gebruikte voertuigen en, indien de vergunning ook geldig is voor internationaal vervoer, het serienummer van de communautaire vergunning en die van de overeenkomstige gewaarmerkte afschriften.


3. Ai trasportatori muniti di autorizzazione comunitaria rilasciata dalle competenti autorità austriache non è consentito effettuare trasporti internazionali di merci per viaggi che non comprendono né il carico né lo scarico delle merci in Austria.

3. Vervoerders met een gemeenschapsvergunning, afgegeven door de bevoegde instanties in Oostenrijk, mogen geen internationaal goederenvervoer verrichten op ritten waarbij in Oostenrijk noch geladen noch gelost wordt.


considerando che, in virtù della prima direttiva del Consiglio, del 23 luglio 1962, relativa all'emanazione di norme comuni per taluni trasporti di merci su strada tra gli Stati membri (8), taluni trasporti sono attualmente esentati da qualsivoglia regime di contingentamento e di autorizzazione di trasporto; che, nel contesto della nuova organizzazione del mercato istituita con il presente regolamento, occorre mantenere un regime di esenzione dalla licenza ...[+++]

Overwegende dat momenteel uit hoofde van de eerste richtlijn van de Raad van 23 juli 1962 inzake de vaststelling van gemeenschappelijke regels voor bepaalde soorten goederenvervoer over de weg tussen de Lid-Staten (8) bepaalde soorten vervoer vrijgesteld zijn van ieder contingenterings- en vergunningsstelsel; dat in het kader van de bij deze verordening ingestelde nieuwe marktordening een aantal daarvan vanwege hun bijzondere karakter vrijgesteld moeten blijven van de communautaire vergunning en van andere vervoervergunningen;


del regolamento (CEE) n. 3164/76 del Consiglio, del 16 dicembre 1976, relativo al contingente comunitario per i trasporti di merci su strada effettuati fra Stati membri (·), modificato, da ultimo, dal regolamento (CEE) n. 1841/88 (§), il quale prevede che l'autorizzazione comunitaria debba essere esibita ad ogni richiesta degli agenti addetti al controllo.

van Verordening ( EEG ) nr . 3164/76 van de Raad van 16 december 1976 betreffende het communautair contingent voor het goederenvervoer over de weg tussen de Lid-Staten (·), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1841/88 (§), op grond waarvan de communautaire vergunning op elk verzoek van de met het toezicht belaste beambten moet worden getoond .




Anderen hebben gezocht naar : Autorizzazione comunitaria per i trasporti di traslochi     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Autorizzazione comunitaria per i trasporti di traslochi' ->

Date index: 2022-09-13
w