ii) riparazione successiva a un incidente o a un'avaria catastrofica del motore/dei motori di un'automotrice ferroviaria, di un treno o di una locomotiva, nell'ambito della quale l'applicazione dei requisiti della fase III A comporti gravi difficoltà tecniche e di conseguenza pregiudichi l'efficienza economica della riparazione stessa dell'automotrice ferroviaria, del treno o della locomotiva danneggiati.
ii) wanneer na een ongeval met een motortrein, treinstel of locomotief of een rampzalige storing van de motor(en) ervan de toepassing van de fase III A-vereisten grote technische moeilijkheden zou opleveren en bijgevolg de kosteneffectieve reparatie van de beschadigde motortrein, treinstelsel of locomotief in gevaar zou brengen.