Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione di contestazione della legittimità
Azione di contestazione di stato

Vertaling van "Azione di contestazione della legittimità " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
azione di contestazione della legittimità | azione di contestazione di stato

vordering tot betwisting van staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Qualora la contestazione riguardi i provvedimenti esecutivi adottati nello Stato membro della parte richiesta, l’azione viene intrapresa davanti all’autorità competente di tale Stato membro, conformemente alle sue disposizioni legislative e regolamentari.

3. Wanneer de betwisting betrekking heeft op uitvoeringsmaatregelen die zijn getroffen in de lidstaat van de aangezochte partij, wordt de rechtsvordering voor de passende instantie van deze lidstaat gebracht, overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van deze lidstaat.


Tale politica si iscriverà nel nuovo quadro istituzionale del trattato di Lisbona, che dev'essere considerato come una grande opportunità nella misura in cui attribuisce maggiore trasparenza e maggiore legittimità alla politica commerciale dell'UE, nella quale attribuisce una nuova voce al Parlamento europeo in materia commerciale e apre la strada a un reciproco rafforzamento della nostra azione commerciale ed esterna sia a Bruxelles che nell'ambito delle delegazioni dell'UE presenti in 136 paesi del mondo.

Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als in de delegaties van de EU in 136 landen overal ter wereld wederzijds te versterken.


Per rafforzare l'efficacia e la coerenza dell'azione della Comunità europea, nonché la sua legittimità e trasparenza, è necessario infatti che le istituzioni possano assumere appieno le rispettive responsabilità.

Om de doeltreffendheid, samenhang legitimiteit en transparantie van het optreden van de Europese Gemeenschap te vergroten moeten de instellingen immers hun verantwoordelijkheden volledig op zich kunnen nemen.


La Commissione continuerà a lavorare su tutte e 10 le priorità avvalendosi di 21 nuove iniziative: 1) per promuovere l'occupazione, la crescita e gli investimenti proporrà un'iniziativa per i giovani, un piano d'azione sull'attuazione dell'economia circolare e un nuovo quadro finanziario pluriennale; 2) elaborerà una revisione intermedia del mercato unico digitale; 3) attuerà la strategia per l'energia dell'Unione, lavorando sui veicoli e sulla mobilità a basse emissioni; 4) costruirà un mercato interno più profondo e equo tramite l'attuazione della strategia ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internemarktstrategie, de ruimtevaartstrategie voor Europa en het actieplan kapitaalmarktenunie uit te voeren en voorstellen voor een eerlijker belasting op ondernemingen te pre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale politica si iscriverà nel nuovo quadro istituzionale del trattato di Lisbona, che dev'essere considerato come una grande opportunità nella misura in cui attribuisce maggiore trasparenza e maggiore legittimità alla politica commerciale dell'UE, nella quale attribuisce una nuova voce al Parlamento europeo in materia commerciale e apre la strada a un reciproco rafforzamento della nostra azione commerciale ed esterna sia a Bruxelles che nell'ambito delle delegazioni dell'UE presenti in 136 paesi del mondo.

Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als in de delegaties van de EU in 136 landen overal ter wereld wederzijds te versterken.


chiede che la scelta degli indicatori e i loro contenuti siano frutto di un'ampia partecipazione, dal basso verso l'alto, degli enti locali, delle regioni, degli Stati membri e dell'Unione a un processo di discussione che, per aggregazione, renda possibile realizzare gli obiettivi e dare legittimità all'azione politica dell'UE attraverso una maggiore titolarità da parte dei cittadini degli sforzi tesi a uscire dalla crisi e a preservare l'ambiente e la qualità della vita; ...[+++]

De selectie en de inhoud van de indicatoren zouden bepaald moeten worden op basis van een bottom-upbenadering, d.w.z. breed overleg tussen lokale en regionale overheden, lidstaten en EU, waarmee de doeltreffendheid van de doelstellingen en de legitimiteit van het optreden van de EU worden gewaarborgd doordat de burger zich beter kan identificeren met de inspanningen om de crisis te boven te komen en het milieu en de kwaliteit van leven in stand te houden.


3. Qualora la contestazione riguardi i provvedimenti esecutivi adottati nello Stato membro della parte richiesta, l’azione viene intrapresa davanti all’autorità competente di tale Stato membro, conformemente alle sue disposizioni legislative e regolamentari.

3. Wanneer de betwisting betrekking heeft op uitvoeringsmaatregelen die zijn getroffen in de lidstaat van de aangezochte partij, wordt de rechtsvordering voor de passende instantie van deze lidstaat gebracht, overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van deze lidstaat.


Mi rendo conto che si possono dare interpretazioni diverse di quella che è stata l’azione NATO e della legittimità di tale azione.

Ik begrijp dat de interventie van de NAVO en de legitimiteit van deze actie voor verschillende interpretaties vatbaar zijn.


6. ritiene, viste le implicazioni che il piano d'azione per semplificare e migliorare la regolamentazione ha per la legittimità democratica e l'equilibrio istituzionale, che le questioni fondamentali relative al processo legislativo dell'Unione europea debbano essere affrontate nell'ambito della Convenzione e che il forum e la procedura di elaborazione dell'accordo interistituzionale proposto debbano soddisfare i requisiti della ...[+++]

6. is, gezien de implicaties van het "Actieplan voor vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" voor de democratische legitimering en het institutionele evenwicht, van mening dat fundamentele zaken betreffende het EU-wetgevingsproces moeten worden besproken in de Conventie, en dat het forum en de procedure voor opstelling van het voorgestelde interinstitutioneel akkoord moeten beantwoorden aan de normen van legitimering en transparantie;


Per rafforzare l'efficacia e la coerenza dell'azione della Comunità europea, nonché la sua legittimità e trasparenza, è necessario infatti che le istituzioni possano assumere appieno le rispettive responsabilità.

Om de doeltreffendheid, samenhang legitimiteit en transparantie van het optreden van de Europese Gemeenschap te vergroten moeten de instellingen immers hun verantwoordelijkheden volledig op zich kunnen nemen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Azione di contestazione della legittimità' ->

Date index: 2021-06-02
w