Come richiesto dal Parlamento europeo, le soglie per l’inclusione delle persone giuridiche nel campo di applicazione della direttiva non esistono più, allorché la controparte è un’autorità pubblica, una banca centrale (ivi comprese la BRI e banche multilaterali di sviluppo), un istituto finanziario o una controparte centrale, un agente di regolamento o una stanza di compensazione.
Zoals gewenst door het Europees Parlement bestaan er geen drempels meer voor de opneming van rechtspersonen in de werkingssfeer van de richtlijn wanneer de tegenpartij een openbare instantie, een centrale bank (met inbegrip van de BIB en multilaterale ontwikkelingsbanken), een financiële instelling of een centrale tegenpartij, dan wel een verevenende instantie of een clearing-bureau is.