Gli aiuti, per un ammontare complessivo di 9,7 miliardi di EUR, sono ripartiti come segue: primo, l'apporto di capitale pari a 1,755 miliardi di EUR, effettuato nell'agosto del 2
001 a cura del Land Berlino, a favore della BGB; secondo, la protezione contro i rischi già concessa alla BGB dal Land Berlino nel periodo dicembre 2001/aprile 2002, con un importo nominale massimo di 21,6 miliardi di EUR e un valore economico di 6,1 miliardi di EUR; terzo, un accordo di rimborso stipulato fra il Land Berlino e la BGB nel dicembre del 2002, in relazione a una possibile decisione di rimborso della Commissione, a conclusione del procedimento C48/
...[+++]2002 (Landesbank Berlin — centrale giroconti), con un valore economico massimo pari a 1,8 miliardi di EUR.De steun van in totaal 9,7 miljard EUR bestaat uit drie maatregelen: ten eerste de door de deelstaat Berlijn in augustus 2001 verstrekte kapitaalinjectie ten gunste van BGB van 1,755 miljard EUR; ten tweede het door de deelstaat Berlijn in december 2001/april 2002 aan BGB ter beschikking gestelde risicoschild met een nominale maximumwaarde van 21,6 miljard EUR en een economische waarde van 6,1 miljard EUR, en ten derde een tussen de deelstaat Berlijn en BGB in december 2002 gesloten terugbetalingsovereenkomst met het oog op een eventuele terugvorderingsbeschikking van de Commissie in procedure C
48/2002 (Landesbank Berlin — Girozentrale) met ...[+++] een economische waarde van maximaal 1,8 miljard EUR.