Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente giudiziario
Avvocato generale
Cancelliera
Cancelliere
Cancelliere
Cancelliere della Corte
Dirigente amministrativa
Dirigente amministrativo
Funzionaria del tribunale
Giudice
Lord Cancelliere
Membro della Corte di giustizia
Segretario giudiziario

Vertaling van "Cancelliere " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vice Cancelliere federale e Ministro federale degli affari esteri

Plaatsvervangend Bondskanselier, Minister van Buitenlandse Zaken


Lord Cancelliere

lord chancellor | minister van Justitie


cancelliere | dirigente amministrativa | dirigente amministrativo | dirigente amministrativo di tribunale/dirigente amministrativa di tribunale

operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank


cancelliere della Corte

griffier bij het Hof van Justitie


cancelliera | segretario giudiziario | cancelliere | cancelliere/cancelliera

griffier


membro della Corte di giustizia (UE) [ avvocato generale (CGUE) | cancelliere (CGUE) | giudice (CGUE) | membro della Corte di giustizia (CE) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


assistente giudiziario | funzionaria del tribunale | assistente giudiziario/assistente giudiziaria | cancelliere

referendaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regolamento n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom del Consiglio, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale, nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea (GU L 187 dell'8.8.1967, pag. 1).

Verordening nr. 422/67/EEG, nr. 5/67/Euratom van de Raad van 25 juli 1967 tot vaststelling van de geldelijke regeling voor de voorzitter en de leden van de Commissie, de president, de rechters en de griffier van, alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie, de president, de leden en de griffier van het Gerecht van eerste aanleg alsmede de president, de leden en de griffier van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (PB L 187 van 8.8.1967, blz. 1).


Regolamento n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom del Consiglio, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale, nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea (GU L 187 dell'8.8.1967, pag. 1).

Verordening nr. 422/67/EEG, nr. 5/67/Euratom van de Raad van 25 juli 1967 tot vaststelling van de geldelijke regeling voor de voorzitter en de leden van de Commissie, de president, de rechters en de griffier van, alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie, de president, de leden en de griffier van het Gerecht van eerste aanleg alsmede de president, de leden en de griffier van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie (PB L 187 van 8.8.1967, blz. 1)


– il regolamento del Consiglio n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale, nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea, è denominato "regolamento n. 422/67/CEE e n. 5/67/Euratom";

– "verordening nr. 422/67/EEG en nr. 5/67/Euratom": verordening nr. 422/67/EEG, nr. 5/67/Euratom, van de Raad van 25 juli 1967 tot vaststelling van de geldelijke regeling voor de voorzitter en de leden van de Commissie, de president, de rechters en de griffier van, alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie, de president, de leden en de griffier van het Gerecht alsmede de president, de leden en de griffier van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie;


La seconda frase dichiara che le disposizioni dello statuto relative al cancelliere della Corte di giustizia sono applicabili al cancelliere del Tribunale del brevetto comunitario, così come lo sono per il cancelliere del Tribunale di primo grado (articolo 47, secondo capoverso, dello statuto).

In de tweede zin wordt gezegd dat de bepalingen in het statuut over de griffier van het Hof van Justitie ook van toepassing zijn op de griffier van het Gemeenschapsoctrooigerecht; dit komt overeen met artikel 47, tweede alinea, van het statuut over de griffier van het Gerecht van eerste aanleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naturalmente lei ha ragione quando osserva che i Presidenti devono farsi la loro esperienza, ma la signora Merkel, il cancelliere del clima, è stata anche lei presidente in carica del Consiglio, e quando è tornata a essere unicamente il cancelliere della Repubblica federale tedesca è caduta tra le grinfie dell’industria del suo paese e ha dimenticato gli interessi europei.

U hebt natuurlijk gelijk wanneer u zegt dat de voorzitters van de Raad hun ervaring moeten opdoen, maar mevrouw Merkel, die vóór u de voorzitter van de Raad was, deze kanselier van het klimaat heeft zich, eenmaal weer bondskanselier van Duitsland, opgesteld ten dienste van de Duitse industrie en niet ten dienste van Europa.


Se un'istanza o un altro atto processuale destinati al Tribunale sono depositati per errore presso il cancelliere della Corte di giustizia, questo li trasmette immediatamente al cancelliere del Tribunale; allo stesso modo, se un'istanza o un altro atto processuale destinati alla Corte sono depositati per errore presso il cancelliere del Tribunale, questo li trasmette immediatamente al cancelliere della Corte.

Wanneer een tot het Gerecht gericht verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing wordt neergelegd bij de griffier van het Hof van Justitie, wordt het door deze onverwijld doorgezonden naar de griffier van het Gerecht. Evenzo, wanneer een tot het Hof gericht verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing wordt neergelegd bij de griffier van het Gerecht, wordt het door deze onverwijld doorgezonden naar de griffier van het Hof.


12. ritiene che, ai fini della trasparenza, occorra pubblicizzare maggiormente il regolamento n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom del Consiglio, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea , eventualmente pubblicandolo nel sito web della CGCE;

12. meent dat er in het belang van de transparantie meer openbaarheid moet worden gegeven aan Verordening nr. 422/67/EEG, 5/67/Euratom van de Raad van 25 juli 1967 tot vaststelling van de geldelijke regeling voor de voorzitter en leden van de Commissie, de President, de rechters en griffier van, alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie en van de voorzitter, leden en griffier van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie dat de geldelijke regeling voor de rechters van het EHJ uitstippelt, mogelijk door ze op de website van het EHJ te publiceren;


12. ritiene che, ai fini della trasparenza, occorra pubblicizzare maggiormente il regolamento n. 422/67/CEE, n. 5/67/Euratom del Consiglio, del 25 luglio 1967, relativo alla fissazione del trattamento economico del presidente e dei membri della Commissione, del presidente, dei giudici, degli avvocati generali e del cancelliere della Corte di giustizia nonché del presidente, dei membri e del cancelliere e del Tribunale di primo grado, eventualmente pubblicandolo nel sito web della CGCE;

12. meent dat er in het belang van de transparantie meer openbaarheid moet worden gegeven aan Verordening nr. 422/67/EEG, 5/67/Euratom van de Raad van 25 juli 1967 tot vaststelling van de geldelijke regeling voor de voorzitter en leden van de Commissie, de President, de rechters en griffier van, alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie en van de voorzitter, leden en griffier van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie dat de geldelijke regeling voor de rechters van het EHJ uitstippelt, mogelijk door ze op de website van het EHJ te publiceren;


4. prende atto della lettera del Cancelliere alla presidente della commissione per il controllo dei bilanci in data 18 febbraio 2004 con la quale questi annuncia una serie di misure volte sia a contrastare l'aumento della durata media delle procedure registrate negli ultimi anni sia a tenere conto dell'allargamento; esorta il Cancelliere a presentare tempestivamente al Parlamento europeo, in vista della procedura di discarico per l'esercizio 2003, una relazione dettagliata sui progressi compiuti;

4. neemt kennis van de brief van 18 februari 2004 van de griffier van het Hof van Justitie aan de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, waarin hij een reeks maatregelen aankondigt om zowel de in de afgelopen jaren geregistreerde verlenging van de procesduur tegen te gaan als rekening te houden met de uitbreiding; dringt er bij de griffier op aan om met betrekking tot de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2003 tijdig een gedetailleerd voortgangsverslag voor te leggen aan het Europees Parlement;


La Corte può nominare, seguendo la procedura prevista per il cancelliere, un cancelliere aggiunto incaricato di assistere il cancelliere e di sostituirlo in caso di impedimento.

Het Hof kan, volgens de hierboven voor de griffier voorziene procedure, een adjunct-griffier benoemen die tot taak heeft de griffier bij te staan en hem in geval van verhindering te vervangen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Cancelliere' ->

Date index: 2021-09-18
w