La Commissione riconosce che in presenza di posizioni dominanti occorrono interventi del regolatore e che può essere necessario tutelare i consumatori contro le manovre sui prezzi; tuttavia è certo che l'imposizione generalizzata di prezzi massimi impedisce il corretto funzionamento del mercato interno dell'energia.
De Commissie erkent dat regelgevingsmaatregelen nodig zijn om dominante marktposities aan te pakken en dat consumenten moeten worden beschermd tegen prijsmanipulatie, maar dergelijke algemene prijsmaxima belemmeren de werking van de interne energiemarkt.