Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli
Carta africana dei diritti umani e civili
Carta africana per i diritti dell'uomo e dei popoli
Carta africana sui diritti e il benessere del bambino
Corte africana dei diritti dell'uomo e dei popoli
Corte africana di giustizia
Corte africana di giustizia e dei diritti umani

Vertaling van "Carta africana dei diritti umani e civili " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli [ Carta africana dei diritti umani e civili ]

Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren


Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli | Carta africana per i diritti dell'uomo e dei popoli

Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul


Carta africana sui diritti e il benessere del bambino

Afrikaans handvest inzake de rechten en het welzijn van het kind


Corte africana di giustizia e dei diritti umani [ Corte africana dei diritti dell'uomo e dei popoli | Corte africana di giustizia ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un approccio basato sui diritti, che comprenda tutti i diritti umani, sia civili che politici, economici, sociali e culturali, al fine di integrare i principi dei diritti umani nell'attuazione del presente regolamento, aiutare i paesi partner ad ottemperare ai loro obblighi internazionali in materia di diritti umani e sostenere i detentori di diritti, con particolare attenzione per i gruppi poveri e vulnerabili, nel far valere i loro diritti.

een op rechten gebaseerde aanpak waarin alle mensenrechten vervat zitten, zowel burgerrechten als politieke, economische, sociale en culturele rechten, teneinde de mensenrechtenbeginselen te integreren in de uitvoering van deze verordening, de partnerlanden bij te staan bij het nakomen van hun internationale verplichtingen inzake de mensenrechten, en de rechthebbenden, met bijzondere aandacht voor de arme en kwetsbare groepen, te ondersteunen bij het opeisen van hun rechten.


un approccio basato sui diritti, che comprenda tutti i diritti umani, sia civili che politici o economici, sociali e culturali, al fine di integrare i principi dei diritti umani nell'attuazione del presente regolamento, aiutare i paesi partner a ottemperare ai loro obblighi internazionali in materia di diritti umani e sostenere i detentori di diritti, con particolare attenzione per i gruppi poveri e vulnerabili, nel far valere i loro diritti.

een op rechten gebaseerde aanpak waarin alle mensenrechten vervat zitten, zowel burgerrechten als politieke, economische of sociale rechten en culturele rechten, teneinde de mensenrechtenbeginselen te integreren in de uitvoering van deze verordening, de partnerlanden bij te staan bij het nakomen van hun internationale verplichtingen inzake de mensenrechten, en de rechthebbenden, met bijzondere aandacht voor de armen en kwetsbare groepen, te ondersteunen bij het opeisen van hun rechten.


L'Unione africana e l'Unione europea esprimono apprezzamento e sostegno per i lavori intrapresi nel quadro dei meccanismi regionali, in particolare dal relatore speciale sulle prigioni e le condizioni di detenzione in Africa della Commissione africana sui diritti umani e dei popoli, dal Comitato per la prevenzione della tortura in Africa e dal Comitato del Consiglio d'Europa per la prevenzione della tortura, ed esortano gli Stati ad attuarne le raccomandazioni.

De Afrikaanse Unie en de Europese Unie waarderen en steunen de inspanningen van de regionale mechanismen, met name de speciale rapporteur inzake gevangenissen en detentieomstandigheden in Afrika van de Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en van de volkeren, het Comité inzake de voorkoming van folteringen in Afrika, en het Comité van de Raad van Europa inzake de voorkoming van folteringen. Zij dringen er bij de staten op aan om gevolg te geven aan hun aanbevelingen.


Il principio di non discriminazione è alla base dell'ICCPR, della Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli e della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo.

Het beginsel van non-discriminatie is een van de grondslagen van het IVBPR, het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tale contesto, l'UE ricorda che la criminalizzazione delle relazioni consensuali tra persone dello stesso sesso costituisce una violazione dei diritti alla riservatezza, all'uguaglianza e alla non discriminazione sanciti nella Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo e che l'adozione di tale norma è in contraddizione con gli obblighi del Burundi nel quadro del patto internazionale relativo ai diritti civili e politici e della ...[+++]

Wat dat betreft, wenst de EU te memoreren dat de strafbaarstelling van consensuele seksuele contacten tussen mensen van gelijk geslacht een schending van het recht op privacy, gelijkheid en non-discriminatie is, dat in de Universele verklaring van de rechten van de mens is vastgelegd, en dat de aanneming van een dergelijke rechtsregel strijdig is met de verplichtingen van Burundi uit hoofde van het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren.


vista la Carta africana sui diritti dell’uomo e dei popoli e la Convenzione americana sui diritti dell’uomo,

gezien het Afrikaans Handvest voor de rechten van mensen en volkeren, en het Amerikaans Verdrag inzake de rechten van de mens,


Le motivazioni che hanno portato alla selezione di Beatrice RANGONI MACHIAVELLI si riferiscono all'impegno dedicato al miglioramento della condizione femminile che, con la battaglia per i diritti umani e civili l'hanno vista sempre in prima fila a livello nazionale, europeo e internazionale nel corso della sua carriera politica e attualmente come Presidente dell'Ecosoc europeo del quale ha ...[+++]

Beatrice RANGONI MACHIAVELLI ontvangt deze prijs wegens haar inspanningen voor de verbetering van de positie van vrouwen. Net als bij de strijd voor de mensenrechten is zij hiervoor altijd op de bres gesprongen, op nationaal, Europees en internationaal niveau, gedurende haar hele politieke carrière en tegenwoordig als voorzitter van het Europese Economisch en Sociaal Comité, waarvan zij de rol als institutioneel forum voor de dialoog tussen alle deelnemers van de civil society en de Europese instellingen op doeltreffende wijze heeft w ...[+++]


RITENENDO che la Convenzione di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali del Consiglio d'Europa, la Carta africana sui diritti dell'uomo e dei popoli e la Convenzione americana dei diritti dell'uomo costituiscano contributi regionali positivi al rispetto dei diritti dell'uomo nell'Unione europea e negli Stati ACP.

IN AANMERKING NEMENDE het Verdrag inzake de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van de Raad van Europa, het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren en het Amerikaanse Verdrag inzake de rechten van de mens als positieve regionale bijdragen tot de eerbiediging van de mensenrechten in de Europese Unie en in de ACS-staten.


Il difensore civico compie gli atti previsti dalla legge qualora venga a conoscenza di violazioni delle libertà o dei diritti umani o civili.

Op grond van die wet treft de commissaris voor de rechten van de burgers de passende maatregelen wanneer hij van inbreuk op vrijheden of schending van mensen- of burgerrechten op de hoogte wordt gesteld.


Ribadiamo che un aspetto fondamentale dello sviluppo delle risorse umane è l'eliminazione delle discriminazioni di genere, insieme alla difesa dei diritti dei bambini, come sancito nella Convenzione dell'ONU sui diritti del fanciullo e nella Carta africana sui diritti ed il benessere dei bambini.

93. Wij bevestigen dat de bestrijding van genderdiscriminatie en de eerbiediging van de kinderrechten die vastgelegd zijn in het Verdrag inzake de rechten van het kind en in het Afrikaanse handvest inzake de rechten en het welzijn van het kind integraal deel uitmaken van de ontwikkeling van het menselijk potentieel.




Anderen hebben gezocht naar : corte africana di giustizia     Carta africana dei diritti umani e civili     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Carta africana dei diritti umani e civili' ->

Date index: 2022-09-15
w