Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato di buona condotta
Certificato di buona condotta civile e morale
Certificato di moralità

Vertaling van "Certificato di buona condotta civile e morale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificato di buona condotta | certificato di buona condotta civile e morale | certificato di moralità

bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
certificato di buona condotta dell'operatore e del responsabile o documento da cui risulti che essi offrono le garanzie necessarie per il corretto svolgimento delle operazioni, o informazioni che consentano all'autorità competente di ottenere tale documento.

een bewijs van goed gedrag van de betrokken marktdeelnemer en van de verantwoordelijke of een document waaruit blijkt dat zij de nodige waarborgen bieden voor de correcte afwikkeling van de verrichtingen of de informatie aan de hand waarvan de bevoegde instantie een dergelijk document kan verkrijgen.


xi)certificato di buona condotta dell'operatore e del responsabile o documento da cui risulti che essi offrono le garanzie necessarie per il corretto svolgimento delle operazioni, o informazioni che consentano all'autorità competente di ottenere tale documento.

xi)een bewijs van goed gedrag van de betrokken marktdeelnemer en van de verantwoordelijke of een document waaruit blijkt dat zij de nodige waarborgen bieden voor de correcte afwikkeling van de verrichtingen of de informatie aan de hand waarvan de bevoegde instantie een dergelijk document kan verkrijgen.


I cittadini possono, invece, ottenere un certificato di "buona condotta", per esempio ai fini della selezione per un impiego, disciplinato però da disposizioni diverse che non sono state notificate alla Commissione.

Wel kan een verklaring van "goed gedrag" worden afgegeven, bijvoorbeeld in het kader van sollicitatieprocedures, maar dit wordt in afzonderlijke bepalingen geregeld die niet aan de Commissie zijn meegedeeld.


(11) Nell'organizzazione della prestazione di assistenza alle persone disabili e alle persone a mobilità ridotta nonché della formazione del personale, gli aeroporti e i vettori aerei dovrebbero rispettare il codice di buona condotta per l'assistenza a terra di persone a mobilità ridotta della conferenza europea dell'aviazione civile ("ECAC"), definito nell'allegato J del documento 30 dell'ECAC ("il codice di buona condotta dell'ECAC").

(11) Bij het organiseren van de bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, alsmede bij de opleiding van hun personeel, moeten luchthavens en luchtvaartmaatschappijen rekening houden met de Gedragscode voor grondafhandeling van personen met beperkte mobiliteit van de Europese Burgerluchtvaartconferentie (ECAC), zoals beschreven in bijlage J bij ECAC document 30 ('ECAC-Gedragscode').


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il gestore aeroportuale, tenendo conto delle circostanze locali, fissa norme di qualità per l’assistenza (di cui all'allegato I). Nell'organizzazione del servizio gli aeroporti e le compagnie aeree sono tenuti a rispettare il Codice di buona condotta per l’assistenza a terra di persone a mobilità ridotta definito dalla Conferenza europea dell'aviazione civile (ECAC) (DOC-30, sezione 1) e a stabilire le risor ...[+++]

Het beheersorgaan bepaalt welke middelen nodig zijn om deze kwaliteitsnormen na te leven, in samenspraak met de luchthavengebruikers, via het comité van luchthavengebruikers en de organisaties die gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen.


(e) se richiesto dallo Stato membro, un certificato od un'adeguata prova di buona condotta nonché un certificato di buona salute;

(e) indien de betrokken lidstaat zulks vereist, een certificaat of passend bewijs van goed gedrag , alsook een gezondheidsverklaring;


(e) se richiesto dallo Stato membro, un certificato od un’adeguata prova di buona condotta nonché un certificato di buona salute;

(e) indien de betrokken lidstaat zulks vereist, een certificaat of passend bewijs van goed gedrag, alsook een gezondheidsverklaring;


– (PT) Non siamo assolutamente indifferenti alla questione dei diritti umani, ma non possiamo per questo arrogarci il diritto di impartire lezioni sull’argomento, anche se abbiamo autorità morale a sufficienza per rifiutare l’idea che criteri altrui possano determinare se la condotta in materia sia buona oppure no.

Dat geeft ons echter niet het recht anderen de les te lezen over de mensenrechten. Het geeft ons wel voldoende moreel gezag om criteria, die de onze niet zijn, voor het afgeven van bewijzen van goed of slecht gedrag op het vlak van de mensenrechten van de hand te wijzen.


1. Il paese ospitante che, per consentire l'accesso ad una delle attività previste all'articolo 2, esige dai propri cittadini la produzione d'un certificato di buona condotta, nonché d'un certificato attestante che i medesimi in passato non sono incorsi in dichiarazioni di fallimento, oppure la produzione di uno soltanto di tali certificati, riconosce come attestato sufficiente, da parte dei cittadini degli altri Stati membri, la presentazione d'un estratto del casellario giudiziario oppure, in mancanza di esso, l'esibizione d'un documento equipollente rilasciato da una autor ...[+++]

1. Indien een ontvangende Lid-Staat van zijn onderdanen voor de toegang tot een van de in artikel 2 omschreven werkzaamheden een bewijs van betrouwbaarheid en het bewijs dat er voorheen geen faillissement heeft plaatsgehad, of slechts een van beide bewijzen eist, erkent deze Lid-Staat als voldoende bewijs voor de onderdanen der andere Lid-Staten het overleggen van een uittreksel uit het strafregister of, bij ontbreken daarvan, een gelijkwaardig document, afgegeven door een bevoegde rechterlijke of overheidsinstantie van het land van oorsprong of herkomst, waaruit blijkt dat aan deze eisen is voldaan.


1. Lo Stato membro ospitante che, per consentire l'accesso ad una delle attività previste all'articolo 2, esige dai propri cittadini la produzione d'un certificato di buona condotta, nonché d'un certificato attestante che i medesimi in passato non sono incorsi in dichiarazioni di fallimento, oppure la produzione di uno soltanto di tali certificati, riconosce come attestato sufficiente, da parte dei cittadini degli altri Stati membri, la presentazione d'un estratto del casellario giudiziario oppure, in mancanza di esso, la esibizione d'un documento equipollente rilasciato da u ...[+++]

1. Indien een ontvangende Lid-Staat van zijn onderdanen voor de toegang tot een van de in artikel 2 omschreven werkzaamheden een bewijs van betrouwbaarheid en het bewijs dat er voorheen geen faillissement heeft plaatsgehad, of slechts een van beide bewijzen eist, erkent deze Lid-Staat als voldoende bewijs voor de onderdanen der andere Lid-Staten het overleggen van een uittreksel uit het strafregister of, bij het ontbreken daarvan, een gelijkwaardig document, afgegeven door een bevoegde rechterlijke of overheidsinstantie van het land van oorsprong of van herkomst, waaruit blijkt dat aan deze eisen is voldaan.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Certificato di buona condotta civile e morale' ->

Date index: 2023-03-16
w