Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausola del contratto di lavoro
Clausola del contratto di licenza
Contratto di licenza
Contratto di licenza di marchio
Licenza di brevetto
Licenza di sfruttamento commerciale

Vertaling van "Clausola del contratto di licenza " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
clausola del contratto di licenza

bepaling uit de licentieovereenkomst


licenza di brevetto [ contratto di licenza | licenza di sfruttamento commerciale ]

licentie [ exploitatievergunning | licentiecontract ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La dichiarazione resa dal professionista prima della conclusione del contratto all'altra parte o al pubblico, relativamente alle caratteristiche di quanto egli deve fornire in base al contratto, è considerata clausola del contratto, salvo che:

1. Indien de handelaar vóór het sluiten van de overeenkomst aan de wederpartij of in het openbaar een verklaring aflegt over de kenmerken van hetgeen door die handelaar uit hoofde van de overeenkomst dient te worden geleverd, wordt deze verklaring als een voorwaarde van de overeenkomst opgenomen, tenzij:


1. La dichiarazione resa dal professionista, o da un soggetto incaricato della pubblicità o della commercializzazione per conto del professionista, prima della conclusione del contratto all'altra parte o al pubblico, relativamente alle caratteristiche di quanto egli deve fornire in base al contratto, è considerata clausola del contratto, salvo che il professionista dimostri che :

1. Indien de handelaar, of een persoon die voor de handelaar reclame- of marketingactiviteiten uitvoert, vóór het sluiten van de overeenkomst aan de wederpartij of in het openbaar een verklaring aflegt over de kenmerken van hetgeen door die handelaar uit hoofde van de overeenkomst dient te worden geleverd, wordt deze verklaring als een voorwaarde van de overeenkomst opgenomen, tenzij de handelaar aantoont dat :


Ciascuna relazione comprende le informazioni per paese e, nel caso di imprese attive nelle industrie estrattive o che utilizzano aree forestali primarie, la relazione dovrebbe anche specificare il/i progetto/i specifico/i cui tali pagamenti sono stati attribuiti, dove un progetto viene considerato equivalente al contratto, alla licenza, al contratto di locazione, alla concessione o ad un altro negozio giuridico che dia luogo, per un'impresa, a obblighi in materia fiscale o di reddito nei paesi in cui opera.

Het verslag omvat de openbaarmaking per land, en in het geval van ondernemingen die actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen moet in het verslag ook opgave worden gedaan van het specifieke projecten/de specifieke projecten waarop deze betalingen betrekking hebben, waarbij een project wordt geacht gelijk te zijn aan het contract, de vergunning, huurovereenkomst, concessie of een andere wettelijke overeenkomst die de aanleiding is voor verplichtingen van een onderneming op belasting- en inkomstengebied in elk land wa ...[+++]


4". progetto": il contratto, la licenza, il contratto di locazione, la concessione o un altro negozio giuridico che dia luogo, per un'impresa, a obblighi in materia fiscale o di reddito nei paesi in cui opera.

4". project": het contract, de vergunning, huurovereenkomst, concessie of een andere wettelijke overeenkomst die de aanleiding is voor verplichtingen van een onderneming op belasting- en inkomstengebied in elk land waar zij actief is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È opportuno che tali informazioni facciano parte del bilancio annuale, includano i tipi di pagamento paragonabili a quelli dichiarati in base all'iniziativa per la trasparenza delle industrie estrattive (Extractive Industry Transparency Initiative – EITI) e siano suddivise per paese e, nel caso di emittenti impegnati in attività legate all'industria estrattiva o forestale, per progetto, dove per progetto s'intende un contratto, una licenza, una l ...[+++]

De bekendmakingen moeten op landenbasis plaatsvinden. De bekendmakingen moeten onderdeel van de jaarlijkse financiële overzichten uitmaken en soorten betalingen bevatten die vergelijkbaar zijn met die welke op grond van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI) moeten worden verstrekt en op landen- en, in het geval van uitgevende instellingen die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap, projectbasis plaatsvinden, waarbij onder project wordt verstaan een contract, een licentie, een pacht- of een andere juridische overeenkomst op grond waarvan de uitgevende instelling actief is en die de aanleiding vormt ...[+++]


Poco prima, egli aveva proposto una domanda giudiziale diretta a far annullare una clausola del contratto di mutuo adducendone il carattere abusivo e, pertanto, a far annullare il procedimento di esecuzione ipotecaria.

Kort daarvoor had hij bij de rechter een verzoek ingediend om een beding in de hypothecaire lening nietig te verklaren vanwege het oneerlijke karakter daarvan, en dus om de procedure van hypothecaire uitwinning nietig te verklaren.


Inoltre, la Corte considera che un contratto con cui la controparte, denominata «licenziatario», si impegna, dietro corrispettivo, a intraprendere sforzi ragionevoli per depositare una domanda e ottenere una registrazione per un nome di dominio .eu si avvicina più ad un contratto di servizi che ad un contratto di licenza.

Bovendien stelt het Hof vast dat een overeenkomst op grond waarvan de medecontractant, „licentiehouder” genoemd, zich er tegen betaling toe verplicht redelijke inspanningen te doen om ten behoeve van een merkhouder een aanvraag in te dienen en registratie te verkrijgen voor een .eu-domeinnaam, meer lijkt op een dienstenovereenkomst dan op een licentieovereenkomst.


La Corte di cassazione francese, investita in ultimo grado della controversia, chiede alla Corte di giustizia di pronunciarsi in merito all’interpretazione della direttiva 89/104 sui marchi , in particolare nel caso in cui il licenziatario abbia violato una clausola del contratto di licenza che vieta, per ragioni di prestigio del marchio, la vendita a rivenditori di partite in saldo, al di fuori della rete di distribuzione selettiva.

De Franse Cour de cassation, waarbij het geding het laatst is aangebracht, stelt het Hof van Justitie vragen over de uitlegging van merkenrichtlijn 89/104 , in het bijzonder wanneer de licentiehouder heeft gehandeld in strijd met een bepaling van de licentieovereenkomst die om prestigeredenen de verkoop verbiedt aan discounters buiten het netwerk van selectieve distributie.


Conseguentemente, il contratto di licenza vieta agli enti di radiodiffusione di fornire le schede di decodificazione a coloro che intendano seguire le loro trasmissioni al di fuori dello Stato membro per il quale la licenza sia stata concessa.

De licentieovereenkomst verbiedt omroepen dus om decoderkaarten te verstrekken aan personen die naar hun uitzendingen willen kijken buiten de lidstaat waarvoor de licentie is verleend.


Per il trattamento del cancro colorettale, di vendere tutte le sue attività di sviluppo, produzione e commercializzazione, in tutti i paesi interessati dal contratto di licenza detenuto da Aventis sul prodotto Campto™, nella fattispecie tutti i diritti e gli obblighi detenuti da Aventis a titolo di tale licenza e tutti gli altri brevetti e diritti di proprietà intellettuale e/o know-how relativi a Campto™ detenuti da Aventis, anche nei paesi non rientranti nel contratto di licenza.

Voor de behandeling van colorectale kanker: afstoting van alle ontwikkelings-, productie- en verkoopactiviteiten in alle landen die onder de licentieovereenkomst vallen die Aventis heeft afgesloten voor het product Campto™, en met name alle rechten en plichten die Aventis heeft uit hoofde van deze licentie en alle andere octrooien en intellectuele-eigendomsrechten en/of know-how van Aventis in verband met Campto™, ook in de landen die niet onder de licentie vallen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Clausola del contratto di licenza' ->

Date index: 2022-01-08
w