Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato congiunto CEE-EFTA Transito Comune
Comitato congiunto CEE-EFTA transito comune
Commissione mista CE-EFTA Transito comune
Commissione mista CE-EFTA sul transito comune

Vertaling van "Comitato congiunto CEE-EFTA transito comune " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comitato congiunto CEE-EFTA Transito Comune

Gemengde Commissie EEG-EVA Gemeenschappelijk douanevervoer


comitato congiunto CEE-EFTA transito comune

gemengde commissie EEG-EVA gemeenschappelijk douanevervoer


comitato congiunto CE-EFTA per il regime comune di transito | Commissione mista CE-EFTA Transito comune | Commissione mista CE-EFTA sul transito comune

Gemengde Commissie EEG-EVA voor de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'incarico del gruppo di lavoro congiunto ACP-UE per la chiusura del CSI, istituito dalla dichiarazione comune del Consiglio dei ministri ACP-UE del 19-20 giugno 2014, termina con la decisione del comitato degli ambasciatori ACP-UE sulla proposta di discarico di cui all'articolo 4 della decisione n. 4/2014.

De opdracht van de ACS-EU-Gezamenlijke Werkgroep in verband met de sluiting van het COB, als vastgesteld door de gezamenlijke verklaring van de ACS-EU-Raad van ministers van 19 en 20 juni 2014, loopt af met het besluit van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs over het kwijtingsvoorstel krachtens artikel 4 van Besluit nr. 4/2014.


Il comitato congiunto dovrebbe disporre di apposito personale fornito dalle AEV, onde consentire uno scambio informale di informazioni e la definizione di una cultura comune della vigilanza tra le AEV.

Het Gemengd Comité moet specifiek personeel hebben dat ter beschikking wordt gesteld door de ESA’s, teneinde informele informatiedeling en de totstandbrenging van een gemeenschappelijke aanpak die stoelt op een op toezicht gerichte cultuur binnen de ESA’s mogelijk te maken.


Il comitato congiunto dovrebbe disporre di apposito personale fornito dalle AEV, onde consentire uno scambio informale di informazioni e la definizione di una cultura comune della vigilanza tra le AEV.

Het Gemengd Comité moet specifiek personeel hebben dat ter beschikking wordt gesteld door de ESA’s, teneinde informele informatiedeling en de totstandbrenging van een gemeenschappelijke aanpak die stoelt op een op toezicht gerichte cultuur binnen de ESA’s mogelijk te maken.


Il Comitato congiunto dovrebbe disporre di una segreteria permanente, con personale distaccato dalle tre autorità di vigilanza europee, onde consentire uno scambio informale di informazioni e la definizione di una cultura comune tra le tre autorità di vigilanza europee.

Het Gemengd Comité moet een permanent secretariaat hebben dat bestaat uit gedetacheerd personeel van de drie Europese toezichthoudende autoriteiten, ten einde informele informatiedeling en de totstandbrenging van een gemeenschappelijke cultuur binnen de drie Europese toezichthoudende autoriteiten mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Comitato congiunto dovrebbe disporre di una segretaria permanente, con personale distaccato dalle tre autorità di vigilanza europee, onde consentire uno scambio informale di informazioni e la definizione di una cultura comune tra le tre autorità di vigilanza europee.

Het Gemengd Comité moet een permanent secretariaat hebben dat bestaat uit gedetacheerd personeel van de drie Europese toezichthoudende autoriteiten, ten einde informele informatiedeling en de totstandbrenging van een gemeenschappelijke cultuur binnen de drie Europese toezichthoudende autoriteiten mogelijk te maken.


Il comitato congiunto deve disporre di un segretariato permanente, con personale distaccato dalle tre autorità di vigilanza europee, onde consentire uno scambio informale di informazioni e la definizione di una cultura comune tra le tre autorità di vigilanza europee.

Het Gemengd Comité moet een permanent secretariaat hebben dat bestaat uit gedetacheerd personeel van de drie Europese toezichthoudende autoriteiten, ten einde informele informatiedeling en de totstandbrenging van een gemeenschappelijke cultuur binnen de drie Europese toezichthoudende autoriteiten mogelijk te maken.


Il comitato congiunto sta sviluppando ulteriori ambiti di azione comune.

Het Gemengd comité ontwikkelt meer gebieden van gezamenlijk optreden.


Il comitato congiunto deve disporre di un segretariato permanente, con personale distaccato dalle tre autorità di vigilanza europee, onde consentire uno scambio informale di informazioni e la definizione di una "cultura" comune tra le tre autorità di vigilanza europee.

Het Gemengd Comité moet een permanent secretariaat hebben dat bestaat uit gedetacheerd personeel van de drie Europese toezichthoudende autoriteiten, ten einde informele informatiedeling en de totstandbrenging van een gemeenschappelijke cultuur binnen de drie Europese toezichthoudende autoriteiten mogelijk te maken.


In vista dell'informatizzazione del regime, il 31.3.1999 sono entrati in applicazione due testi che pongono le basi giuridiche del nuovo sistema: il regolamento (CE) n. 502/99 [21] della Commissione, del 12.2.1999, che modifica alcune disposizioni d'applicazione del Codice, e la decisione 1/1999 della Commissione mista CE-EFTA "transito comune", che modifica le appendici I, II e III della Convenzione del 20 maggio 1987.

Met betrekking tot de informatisering van de regeling zijn op 31.3.1999 twee teksten tot instelling van de rechtsgrondslagen van het nieuwe systeem van toepassing geworden: Verordening (EG) nr. 502/99 [21] van de Commissie van 12 februari 1999 tot wijziging van enkele bepalingen ter uitvoering van het Douanewetboek en besluit nr. 1/1999 van de gemengde Commissie EG-EVA "gemeenschappelijk douanevervoer" tot wijziging van bijlagen I, II en II van de Overeenkomst van 20 mei 1987.


[1] La Raccomandazione si applica agli stati dello Spazio Economico Europeo in virtù della decisione comune del Comitato Congiunto SEE 35/97 del 29.5.1997 GU L 270 del 2.10.1997, p. 23.

[1] De aanbeveling is op de EER-landen van toepassing krachtens Besluit 35/97 van het Gemengd Comité van de EER van 29.5.1997, PB L 270, 2.10.1997, blz. 23.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Comitato congiunto CEE-EFTA transito comune' ->

Date index: 2023-03-31
w