Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHR
CIDH
Commissione interamericana dei diritti dell'uomo
Commissione interamericana di diritti umani
Commissione per i diritti umani
Commissione per i diritti umani dell'ONU
Commissione per i diritti umani delle Nazioni Unite
Consiglio per i diritti umani
Consiglio per i diritti umani dell'ONU
Consiglio per i diritti umani delle Nazioni Unite
UNCHR

Vertaling van "Commissione interamericana di diritti umani " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commissione interamericana di diritti umani | CIDH [Abbr.]

Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens | IACHR [Abbr.]


Consiglio per i diritti umani dell'ONU [ Commissione per i diritti umani dell'ONU | Commissione per i diritti umani delle Nazioni Unite | Consiglio per i diritti umani | Consiglio per i diritti umani delle Nazioni Unite ]

Mensenrechtenraad van de VN [ Commissie Rechten van de Mens | Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties | HRC | Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties | Mensenrechtencommissie van de VN | Mensenrechtenraad | Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties ]


Commissione interamericana dei diritti dell'uomo

Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens


Commissione per i diritti umani | CHR [Abbr.] | UNCHR [Abbr.]

Commissie voor de rechten van de mens | Mensenrechtencommissie | CHR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] Relazione Lenz sulla costituzione di un'unica struttura di coordinamento, all'interno della Commissione, responsabile dei diritti umani e della democratizzazione, PE 220.735/def. del 4.12.1997; relazione Imbeni sulla relazione della Commissione sull'attuazione di azioni volte a promuovere i diritti dell'uomo e la democratizzazione (per l'anno 1995), COM(96) 672, C4-0095/97, PE 223.610/def. del 2.12.1997; relazione Roubatis sul COM(95) 567, C4-05 ...[+++]

[14] Verslag Lenz over de instelling, binnen de diensten van de Commissie, van een enkele coördinerende dienst inzake mensenrechten en democratisering, PE 220.735/def, 4 december 1997; Verslag Imbeni over het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de acties ter bevordering van de rechten van de mens en de democratisering (voor het jaar 1995), Com(96) 0672 - C4 - 0095/97, PE 223.610/def van 2.12.1997; Verslag Roubatis over document COM(95) 0567 - C4 - 0568/95, PE228.009def van 6.11.98.


* La Commissione includerà i diritti umani e la democratizzazione nel suo dialogo con i paesi terzi, ove questo non li contempi già, e insisterà perché siano inclusi in altre forme di dialogo politico (troika ecc.).

* De Commissie dient mensenrechten en democratisering op te nemen in haar dialoog met derde landen voorzover zulks nog niet het geval is en moet streven naar het integreren daarvan in de politieke dialoog in ander verband (bijvoorbeeld de Trojka).


chiede alla commissione intergovernativa sui diritti umani dell'ASEAN di esaminare la situazione dei diritti umani in Vietnam, concentrandosi in particolare sulla libertà di espressione, e di formulare raccomandazioni al paese.

verzoekt de Intergouvernementele Commissie inzake mensenrechten van de ASEAN de toestand van de mensenrechtensituatie in Vietnam te onderzoeken, met speciale aandacht voor de vrijheid van meningsuiting, en het land aanbevelingen te doen.


a.Sulla base delle valutazioni esistenti dell'impatto delle azioni dell'UE sui diritti umani, inserire ulteriormente i diritti umani nelle valutazioni d'impatto realizzate dalla Commissione per proposte dotate di un'incidenza esterna e di un probabile impatto significativo sui diritti umani; a tale scopo, se necessario, si elaboreranno ulteriori orientamenti sull'analisi delle conseguenze in materia di diritti umani, si rafforzeranno le competenze e le capacità per questo tipo di analisi e si ...[+++]

a.Voortbouwend op de bestaande effectbeoordeling van de EU-activiteiten op het gebied van de grondrechten, verder verbeteren van de integratie van de mensenrechten in de effectbeoordelingen van de Commissie voor voorstellen die een extern effect en een mogelijk effect op de mensenrechten hebben. Zulks waar nodig door verdere sturing over de analyse van de effecten op de mensenrechten, versterking van de expertise en de capaciteiten voor dit type analysen en degelijk overleg met relevante groepen van belanghebbenden die aan belangrijke risico's inzake de mensenrechten blootstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorre quindi rinnovare l'impegno per migliorare la coerenza nell'atteggiamento nei confronti dei diritti umani e inserire considerazioni relative ai diritti umani in tutti gli aspetti dell'azione esterna dell'UE e negli aspetti esterni delle politiche interne, basandosi sull'approccio elaborato dalla Commissione per garantire un'applicazione efficace della Carta dei diritti fondamentali dell'UE.

Er is bijgevolg een nieuw engagement nodig om de samenhang te verbeteren bij de aanpak van de mensenrechten en voor integratie van mensenrechtenkwesties in alle aspecten van het externe optreden van de EU en in de externe aspecten van het interne beleid, voortbouwend op de aanpak van de Commissie om een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te garanderen.


L'UE riconosce inoltre che gli MDG non possono essere raggiunti senza compiere progressi nel conseguimento dell'obiettivo fissato al Cairo per quanto riguarda la salute e diritti riproduttivi sessuali universali; la necessità di compiere progressi riguardo a questioni di sostenibilità ambientale, quali i cambiamenti climatici e la biodiversità, e a un quadro istituzionale più coerente del governo ambientale su scala internazionale, che si basi su istituzioni esistenti, anche attraverso l'avvio di un processo che conduca all'istituzione dell'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'ambiente (UNEO); l'istituzione della ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting van een milieuorganisatie van de Verenigde Naties; de instelling van een Commissie voor vredesopbouw; ...[+++]


L'UE esorta le autorità cubane a scarcerare al più presto tutti i prigionieri per motivi di opinione e prigionieri politici e si unisce alla Commissione per i diritti umani nell'esortare le autorità cubane a cooperare con il Rappresentante personale dell'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani.

De EU dringt er bij de Cubaanse autoriteiten op aan alle gewetensgevangenen en alle politieke gevangenen onverwijld vrij te laten en zij schaart zich achter de mensenrechtencommissie om de Cubaanse autoriteiten op te roepen samen te werken met de persoonlijke vertegenwoordigster van de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten.


L'UE rammenta la risoluzione sulla situazione dei diritti umani a Cuba, adottata dalla Commissione per i diritti umani dell'ONU il 15 aprile 2004, che deplora i fatti avvenuti l'anno scorso a Cuba, allorché furono pronunciate condanne contro taluni dissidenti politici e giornalisti, riferendosi ai processi e alle condanne inflitte a 75 dissidenti nel marzo e aprile del 2003.

De EU memoreert de resolutie over de mensenrechtensituatie op Cuba die de commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties op 15 april 2004 heeft aangenomen en waarin deze commissie zegt de feiten te betreuren die zich afgelopen jaar hebben voorgedaan op Cuba, waar vonnissen zijn uitgesproken tegen politieke dissidenten en journalisten; hiermee verwijst de mensenrechtencommissie naar de processen tegen en de veroordeling van 75 tegenstanders van het regime in mei en april 2003.


La risoluzione 1999/61 del 28 aprile 1999, adottata per la prima volta dalla maggioranza assoluta degli Stati membri della Commissione per i Diritti umani e sponsorizzata da settantadue Stati rappresentanti tutti i continenti, al paragrafo 4, chiede agli Stati che ancora mantengono la pena di morte di ridurre progressivamente il numero di reati per i quali è prevista tale pena; di sospendere le esecuzioni in vista dell'abolizione definitiva della pena di morte; di rendere pubbliche le informazioni che riguardano l'applicazione della pena di morte.

Resolutie 1999/61 van 28 april 1999, die voor het eerst door een volstrekte meerderheid van de lidstaten van de Commissie voor de mensenrechten is aangenomen en mede wordt ondersteund door 72 staten die alle continenten vertegenwoordigen, doet in paragraaf 4 een beroep op de staten die de doodstraf handhaven om het aantal delicten die deze straf kunnen meebrengen, geleidelijk te beperken; een moratorium op executies in te stellen in het vooruitzicht van een volledige afschaffing van de doodstraf; de informatie met betrekking tot de toepassing van de doodstraf openbaar te maken.


L'Unione europea è preoccupata nel constatare che le decisioni prese negli ultimi mesi dalle autorità cubane, e particolarmente l'ampliamento del campo di applicazione della pena di morte con la legge 15 e 16 febbraio 1999 che riforma il codice penale cubano, la recrudescenza delle esecuzioni o ancora il segreto che circonda alcune esecuzioni, contraddicano le risoluzioni relative alla pena di morte adottate da tre anni dalla crescente maggioranza degli Stati membri della Commissione per i Diritti umani ...[+++] delle Nazioni Unite.

De Europese Unie constateert met bezorgdheid dat de besluiten die de Cubaanse autoriteiten de laatste maanden hebben genomen, met name de verruiming van het toepassingsgebied van de doodstraf bij de wet van 15 en 16 februari 1999 tot hervorming van het Cubaanse wetboek van strafrecht, het toenemen van het aantal executies, en de geheimhouding rondom bepaalde van deze executies, in strijd zijn met de resoluties betreffende de doodstraf die een groeiende meerderheid van de lidstaten van de Commissie van de mensenrechten van de Verenigde Naties hebben aangenomen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Commissione interamericana di diritti umani' ->

Date index: 2023-01-17
w