Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentrazione che non produce effetti osservabili
Concentrazione di non effetto
Concentrazione priva di effetti osservati
Concentrazione senza effetti significativi
NOEC

Vertaling van "Concentrazione che non produce effetti osservabili " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concentrazione che non produce effetti osservabili | concentrazione di non effetto | concentrazione priva di effetti osservati | concentrazione senza effetti significativi | NOEC [Abbr.]

no observed effect concentration | NOEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. Se gli esperimenti per determinare gli intervalli di dose o i dati disponibili relativi ai ceppi di roditori affini indicano che un trattamento uguale o superiore alla dose limite (cfr. sotto) non produce effetti tossici osservabili, e se non si prevede genotossicità sulla base dei dati relativi alle sostanze chimiche strutturalmente affini, uno studio completo con tre livelli di dose può non essere considerato necessario.

28. Als uit doseringsbereikstudies of bestaande gegevens bij gerelateerde knaagdierstammen blijkt dat een behandelingsregime van minstens de limietdosis (zie onder) geen waarneembare toxische effecten geeft, en als genotoxiciteit op grond van gegevens bij structuurgerelateerde chemische stoffen naar verwachting geen genotoxiciteit geeft, dan is een volledig onderzoek met drie dosisniveaus mogelijk niet nodig.


17. sottolinea che la nozione di coesione territoriale abbraccia anche la coesione intra-territoriale e propone di dare priorità a politiche che promuovano un vero sviluppo territoriale policentrico, in modo da allentare la pressione sulle capitali e stimolare l'emergere di poli secondari; osserva che questo dovrebbe anche essere un modo per controbilanciare gli effetti negativi che la concentrazione produce sulle città ...[+++]

17. benadrukt dat het concept territoriale cohesie ook interne cohesie van gebieden behelst, en verzoekt om prioriteit te geven aan beleidsmaatregelen die een echte polycentrische ontwikkeling van de gebieden bevorderen, teneinde de druk op de grote steden te verlichten en de opkomst van secundaire kernen te bevorderen; wijst erop dat dit een manier is om de negatieve effecten van concentratie op steden (zoals congestie, verontreiniging, maatschappelijke uitsluiting, armoede) of de ongebreidelde verstedelijking die een negatieve invl ...[+++]


5. Con riferimento ad una concentrazione che non avrebbe dimensione comunitaria ai sensi dell'articolo 1, le persone o imprese interessate, prima di notificarla alle autorità competenti di uno o più Stati membri, possono informare la Commissione, presentando una richiesta motivata, che la concentrazione produce effetti transfrontalieri significativi e che dovrebbe quindi essere esaminata dalla Commissione.

5. Met betrekking tot een concentratie die normaliter geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 kunnen de betrokken personen of ondernemingen, vóór de aanmelding ervan bij de bevoegde autoriteiten van één of meer lidstaten, de Commissie er middels een gemotiveerde kennisgeving van in kennis stellen dat de concentratie significante grensoverschrijdende gevolgen heeft en derhalve door de Commissie dient te worden onderzocht.


Dovrebbe essere agevole stabilire, preferibilmente sulla base delle informazioni oggettive disponibili, che una concentrazione produce effetti transfrontalieri significativi.

Het zou gemakkelijk moeten zijn om vast te stellen, bij voorkeur op basis van beschikbare objectieve gegevens, dat een concentratie significante grensoverschrijdende gevolgen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Con riferimento ad una concentrazione che non avrebbe dimensione comunitaria ai sensi dell'articolo 1, le persone o imprese interessate, prima di notificarla alle autorità competenti di uno o più Stati membri, possono informare la Commissione, presentando una richiesta motivata, che in almeno tre Stati membri il fatturato totale realizzato dall'insieme delle imprese interessate è superiore al 10% del fatturato totale realizzato nella Comunità dall'insieme delle imprese interessate, o che la concentrazione è soggetta a norme nazionali sul controllo delle concentrazioni di diversi Stati membri, o che la concentrazione ...[+++]

5. Met betrekking tot een concentratie die normaliter geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 kunnen de betrokken personen of ondernemingen, vóór de aanmelding ervan bij de bevoegde autoriteiten van één of meer lidstaten, de Commissie er middels een gemotiveerde kennisgeving van in kennis stellen dat de totale omzet van alle betrokken ondernemingen in ten minste drie lidstaten meer dan 10% van de totale communautaire omzet van alle betrokken ondernemingen bedraagt of dat de concentratie onderworpen is aan nationale regels van meerdere lidstaten inzake fusietoezicht of dat de concentratie om andere redenen significante g ...[+++]


5. Con riferimento ad una concentrazione che non avrebbe dimensione comunitaria ai sensi dell'articolo 1, le persone o imprese interessate, prima di notificarla alle autorità competenti di uno o più Stati membri, possono informare la Commissione, presentando una richiesta motivata, che in almeno tre Stati membri il fatturato totale realizzato dall’insieme delle imprese interessate è superiore al 10% del fatturato totale realizzato nella Comunità dall’insieme delle imprese interessate, o che la concentrazione è soggetta a norme nazionali sul controllo delle concentrazioni di diversi Stati membri, o che la concentrazione ...[+++]

5. Met betrekking tot een concentratie die normaliter geen communautaire dimensie heeft in de zin van artikel 1 kunnen de betrokken personen of ondernemingen, vóór de aanmelding ervan bij de bevoegde autoriteiten van één of meer lidstaten, de Commissie er middels een gemotiveerde kennisgeving van in kennis stellen dat de totale omzet van alle betrokken ondernemingen in ten minste drie lidstaten meer dan 10% van de totale communautaire omzet van alle betrokken ondernemingen bedraagt of dat de concentratie onderworpen is aan nationale regels van meerdere lidstaten inzake fusietoezicht of dat de concentratie om andere redenen significante g ...[+++]


6.2. Descrivere i mercati pertinenti, del prodotto e geografico, sui quali l'operazione notificata produce effetti, includendo anche quelli che sono strettamente connessi ai mercati pertinenti del prodotto interessati (in quanto rappresentano mercati a monte, a valle o contigui in senso orizzontale), sui quali opera uno qualsiasi dei partecipanti alla concentrazione e che non sono direttamente mercati interessa ...[+++]

6.2. beschrijf de relevante productmarkten en geografische markten, waarvoor de aangemelde operatie van belang is, die (op zich hoger of lager in de bedrijfskolom bevindende of horizontaal aangrenzende markten) nauw met de betrokken markt(en) waarvoor de operatie van belang is, verband houden, waarop elk van de partijen bij de concentratie werkzaam is en die zelf geen betrokken markten als bedoeld in onderafdeling III, hierboven, zijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Concentrazione che non produce effetti osservabili' ->

Date index: 2024-03-25
w