Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliazione dei tempi di vita e di lavoro
Conciliazione della vita lavorativa e familiare
Conciliazione di vita professionale e vita familiare
Equilibrio tra vita professionale e vita privata

Vertaling van "Conciliazione della vita lavorativa e familiare " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conciliazione dei tempi di vita e di lavoro | conciliazione della vita lavorativa e familiare | conciliazione di vita professionale e vita familiare

combinatie van werk en gezin


rete di esperti sulla conciliazione della vita lavorativa e familiare

deskundigennetwerk inzake de verenigbaarheid van werk en gezinsleven


conciliazione della vita familiare e della vita professionale

combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg


equilibrio tra vita professionale e vita privata [ conciliazione della vita professionale con la vita privata ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È assai importante reiterare la necessità di poter ricorrere a idonee politiche di conciliazione della vita lavorativa e familiare e soprattutto di disporre di servizi, erogati in misura sufficiente e a prezzi accessibili, di assistenza ai minori e ad altre persone non autonome (anziani, disabili) compatibili con gli orari flessibili che si stanno imponendo nel settore dei servizi.

Het is bijzonder belangrijk te wijzen op de noodzaak van passend beleid op het vlak van de combinatie tussen werk en gezin, waarbij er in het bijzonder gezorgd moet worden voor voldoende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen (ouderen, personen met een handicap), die afgestemd zijn op de flexibele werkuren van werknemers in de dienstensector.


In questo processo è fondamentale prendere in considerazione lo sviluppo delle condizioni per la conciliazione della vita lavorativa e familiare, la solidarietà tra generazioni e culture, l’apprendimento delle lingue e un miglioramento della qualità dell’istruzione e delle sue prospettive.

Het is van wezenlijk belang om bij dit proces rekening te houden met de verbetering van de mogelijkheden om werk en gezinsleven met elkaar te verenigen, met solidariteit tussen generaties en culturen, met het leren van talen en de verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en de vooruitzichten daarvan.


4. invita la Commissione a informarlo dei motivi per cui non ha incluso nel programma di lavoro per il 2007, come richiesto dalle sue commissioni parlamentari, le seguenti iniziative legislative: riconoscimento reciproco nel settore degli scambi di merci, proposte atte a migliorare il marchio CE, revisione dello statuto della Società europea, sviluppo dei microcrediti, conciliazione della vita lavorativa e familiare, protezione dei lavoratori a statuto atipico, una nuova proposta sulla Mutua europea, valori limite per sementi contenenti organismi geneticamente modificati, una proposta sull'iniziativa per la trasparenza, nonché la revisio ...[+++]

4. verzoekt de Commissie hem mee te delen waarom zij de volgende door zijn commissies gevraagde wetgevingsinitiatieven niet in het Werkprogramma voor 2007 heeft opgenomen: wederzijdse erkenning op het gebied van handel in goederen, voorstellen tot verbetering van het CE-keurmerk, herziening van het Statuut van de Europese vennootschap, de ontwikkeling van microleningen, het combineren van werk en gezinsleven, de bescherming van mensen met atypisch werk, een nieuw voorstel betreffende de Europese onderlinge maatschappij, drempels voor zaadgoed dat GGO's bevat, een voorstel betreffende het Transparantie-Initiatief en de herziening van Vero ...[+++]


4. invita tuttavia la Commissione a informarlo dei motivi per cui non ha incluso nel programma di lavoro per il 2007, come richiesto dalle sue commissioni parlamentari, le seguenti iniziative legislative: il riconoscimento reciproco nel settore degli scambi di merci, le proposte atte a migliorare il marchio CE, la revisione dello statuto della Società europea, lo sviluppo dei microcrediti, la conciliazione della vita lavorativa e familiare, la protezione dei lavoratori a statuto atipico, una nuova proposta sulla Mutua europea, i valori limite per le sementi contenenti organismi geneticamente modificati e una proposta sull'iniziativa per ...[+++]

4. verzoekt de Commissie niettemin hem mee te delen waarom zij de volgende door zijn commissies gevraagde wetgevingsinitiatieven niet in haar werkprogramma voor 2007 heeft opgenomen: wederzijdse erkenning op het gebied van handel in goederen, voorstellen tot verbetering van het CE-merk, herziening van het statuut van de Europese vennootschap, de ontwikkeling van microleningen, het combineren van werk en gezinsleven, de bescherming van mensen met atypisch werk, een nieuw voorstel betreffende de Europese onderlinge maatschappij, drempels voor zaadgoed dat GGO's bevat, een voorstel betreffende het transparantie-initiatief;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si sono conseguiti risultati positivi in vari settori nel loro ambito d’azione e di attività, quali la parità di salario, la conciliazione della vita lavorativa e familiare, la partecipazione femminile alle decisioni e la diffusione della consapevolezza sociale sui mutati stereotipi riguardanti i ruoli maschili e femminili.

Deze programma’s hebben positieve resultaten opgeleverd op de onder hun werkingssfeer vallende gebieden: gelijke beloning, verenigbaarheid van beroeps- en gezinsleven, deelneming van vrouwen aan het besluitvormingsproces, en het sensibiliseren van de samenleving voor het veranderen van de stereotypen ten aanzien van de rol van mannen en vrouwen.


10.3. Conciliazione della vita lavorativa e familiare

10.3 Combinatie van werk en gezin


11.2. Conciliazione della vita lavorativa e familiare: la priorità del 2002

11.2 Combineren van werk en gezin: Prioriteit in 2002


Infine vanno menzionati il Consiglio europeo primaverile di Barcellona e i parametri di confronto (benchmark) relativi alle infrastrutture per l'infanzia volte a garantire una migliore conciliazione della vita lavorativa e familiare [79].

Ten slotte dient ook te worden gewezen op de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona en op de benchmarks voor kinderopvang, om werk en gezin beter te kunnen combineren [79].


* La concentrazione degli sforzi sulla tematica della conciliazione della vita lavorativa e di quella familiare nel contesto della strategia europea per l'occupazione nell'ambito del pilastro "pari opportunità";

* De concentratie van inspanningen met betrekking tot de combinatie van werk en gezin in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie uit hoofde van de pijler Gelijke kansen


Il mainstreaming della dimensione di genere nel pilastro III è per lo più incentrato su un aumento della flessibilità, onde assicurare la conciliazione della vita lavorativa e di quella familiare.

'Mainstreaming' van het gelijkekansenbeleid is in pijler 3 voornamelijk gericht op het vergroten van de flexibiliteit voor het combineren van beroeps- en gezinsleven.




Anderen hebben gezocht naar : Conciliazione della vita lavorativa e familiare     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Conciliazione della vita lavorativa e familiare' ->

Date index: 2022-02-03
w