A. considerando che, dall'aprile del 2012, elementi delle forze armate della RDC (FARDC) si sono ammutinati nella parte orientale del paese, più precisamente nella provincia del Kivu Nord, e che questa rivolta si è rapidamente trasformata in una ribellione armata sotto il nome Movimento 23 Marzo (M23), che chiede l'applicazione dell'accordo di pace firmato a Goma il 23 marzo 2009 dal governo della RDC e dal gruppo armato noto come il Congresso Nazionale per la difesa del popolo (CNDP);
A. overwegende dat sinds april 2012 elementen van de gewapende strijdkrachten van de DRC (FARDC) in het oosten van het land, en vooral in de provincie Noord-Kivu, aan het rebelleren zijn, en overwegende dat deze rebellie snel is omgeslagen in een gewapende opstand onder de naam „Beweging 23 maart” (M23), welke aandringt op toepassing van de vredesovereenkomst die op 23 maart 2009 in Goma is ondertekend door de regering van de DRC en de gewapende groepering die bekend staat als het Nationale Volkscongres (CNDP);