Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo

Vertaling van "Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo

gegevens over het gebruik van een voertuig bijhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Poiché attualmente non esiste un procedimento strutturato comune per lo scambio di dati relativi ai componenti del veicolo tra i costruttori e gli operatori indipendenti, è necessario elaborare i principi relativi a tale scambio di dati.

Aangezien er momenteel geen gemeenschappelijke gestructureerde procedure bestaat voor de uitwisseling van gegevens over voertuigonderdelen tussen voertuigfabrikanten en onafhankelijke marktdeelnemers, is het wenselijk voor die gegevensuitwisseling beginselen op te stellen.


Per i sistemi di monitoraggio che devono rispettare il rapporto di efficienza in uso nonché tenere traccia e presentare i dati sul rapporto conformemente all’allegato XI, appendice 1, punto 3.6.1, dati sufficienti sul funzionamento del veicolo significa che il denominatore soddisfa i criteri indicati di seguito.

Voor bewakingsfuncties die aan de verhouding van de prestaties tijdens het gebruik van bewakingsfuncties moeten voldoen en die overeenkomstig punt 3.6.1 van aanhangsel 1 van bijlage XI gegevens over deze verhouding moeten bijhouden en rapporteren, wordt onder „voldoende gegevens over de werking van het voertuig” verstaan dat de noemer aan de hieronder genoemde criteria voldoet.


per i quali sono stati raccolti dati sufficienti sul funzionamento del veicolo per sottoporre a prova il sistema di monitoraggio.

waarvoor voldoende gegevens over de voertuigwerking zijn verzameld voor de te testen bewakingsfunctie.


Anche se, secondo il principio di proporzionalità, i costruttori di veicoli non devono essere costretti a raccogliere informazioni relative alle modifiche di singoli veicoli da parte di terzi esclusivamente ai fini del regolamento (CE) n. 715/2007 e norme di attuazione, gli operatori indipendenti devono ricevere, al fine di garantire un mercato concorrenziale delle riparazioni e della manutenzione, aggiornamenti conc ...[+++]

Gelet op het evenredigheidsbeginsel en hoewel voertuigfabrikanten er niet toe moeten worden gedwongen om slechts voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 en de uitvoeringshandelingen daarvan bij derden gegevens over wijzigingen van individuele voertuigen te verzamelen, moeten ter wille van een concurrerende reparatie- en onderhoudsmarkt onafhankelijke markdeelnemers in dezelfde mate updates van de gegevens over voertuigonderdelen ontvangen als erkende dealers en reparateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tal senso, la direttiva dispone che i suddetti fornitori debbano conservare i dati relativi al traffico, i dati relativi all’ubicazione nonci dati connessi necessari per identificare l’abbonato o l’utente.

Zo bepaalt de richtlijn dat voornoemde aanbieders verkeers- en locatiegegevens, en de daarmee verband houdende gegevens die nodig zijn om de abonnee of gebruiker te identificeren, moeten bewaren.


Inoltre, le imprese saranno tenute a conservare i dati relativi all’identità di chi si cela realmente dietro le società.

Daarnaast zullen ondernemingen verplicht worden informatie bij te houden over de identiteit van de personen die in werkelijkheid achter de vennootschap staan.


La Commissione ha avviato la revisione anche della direttiva sulla conservazione dei dati del 2006, secondo la quale le società devono conservare i dati relativi al traffico delle comunicazioni per un periodo compreso tra sei mesi e due anni;

De Commissie evalueert ook de richtlijn gegevensbewaring uit 2006, op grond waarvan bedrijven verkeersgegevens gedurende zes maanden tot twee jaar moeten bewaren;


La direttiva sulla conservazione dei dati impone l'obbligo a compagnie telefoniche e fornitori di servizi di conservare dati relativi al traffico e alla provenienza (non al contenuto delle comunicazioni) ai fini dell'applicazione della legge.

De richtlijn inzake gegevensbewaring verplicht telefoonmaatschappijen en internetproviders om telecommunicatieverkeers- en locatiegegevens (geen gegevens over de inhoud van de communicatie) voor wetshandhavingsdoeleinden op te slaan.


In particolare, essa ha ritenuto che l’art. 95 CE, il quale consente l'adozione dei provvedimenti che abbiano come scopo l'istituzione e il funzionamento del mercato interno, costituisse il fondamento normativo corretto per gli obblighi imposti agli operatori, di conservare determinati dati per un certo periodo.

Zij was inzonderheid van mening dat artikel 95 EG, dat de vaststelling mogelijk maakt van maatregelen die de instelling en de werking van de interne markt betreffen, de juiste rechtsgrondslag was voor de aan de marktdeelnemers opgelegde verplichting om de gegevens een bepaalde tijd te bewaren.


La tecnologia GNSS utilizza i dati relativi alla posizione del veicolo ricevuti da una rete di satelliti e misura la distanza percorsa sulla strada per determinare il pedaggio.

GNSS gebruikt de gegevens over de positie van het voertuig die worden ontvangen van een netwerk van satellieten en meet de afgelegde afstand over de weg om het heffingsbedrag vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Conservare i dati relativi al funzionamento del veicolo' ->

Date index: 2022-07-21
w