2. constata che gli aiuti dell'Unione si compongono di aiuti diretti e aiuti indiretti; che fra il 2002 e il 2007 gli aiuti comunitari diretti, che rappresentano il 70% (970 000 000 EUR) del totale degl
i aiuti comunitari, sono stati applicati tram
ite i servizi della Commissione, sotto forma di convenzioni di finanziamento con
lo Stato afgano, di contratti con i fornitori di servizi, di forniture o di lavori, e di convenzioni di so
...[+++]vvenzione con organizzazioni internazionali e ONG, europee o locali, e che gli aiuti indiretti sono stati gestiti essenzialmente dalle Nazioni Unite (13% dei fondi) e dalla Banca mondiale (17% dei fondi); 2. wijst erop dat de steun van de Unie bestaat uit directe en indirecte steun, en dat in de periode 2002-2007 de directe communautaire steun, die 70% (970 000 000 EUR) van de totale communautaire steun vertegenwoordigt, direct door de diensten van de Commissie is verleend in de vorm van financieringsovereenkomsten met
de Afghaanse staat, contracten met leveranciers van diensten, leveringen en werkzaamheden, en subsidieovereenkomsten met internationale organisaties en Europese en plaatselijke niet-gouvernementele organisaties, en dat de indirecte steun hoofdzakelijk wordt beheerd door de Verenigde Naties en de Wereldb
...[+++]ank (respectievelijk 13% en 17% van de totale middelen);