Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenire di esercitare il diritto congiuntamente

Vertaling van "Convenire di esercitare il diritto congiuntamente " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convenire di esercitare il diritto congiuntamente

instemmen met gezamenlijke aanspraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ai fini del presente paragrafo, per controllo si intende ogni genere di diritti, contratti o altri mezzi che conferiscono, da soli o congiuntamente, e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto pertinenti, la possibilità di esercitare un'influenza determinante su un'impresa, in particolare attraverso:

Voor de toepassing van dit lid wordt onder zeggenschap verstaan dat rechten, overeenkomsten of andere middelen van toepassing zijn die het, afzonderlijk of gezamenlijk en gelet op de desbetreffende feitelijke of juridische omstandigheden, mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op een onderneming, meer bepaald via:


Ai fini del presente paragrafo, il controllo si intende costituito da diritti, contratti o altri mezzi che, separatamente o congiuntamente e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto, conferiscono la possibilità di esercitare un'influenza determinante su un'impresa, in particolare tramite:

Met het oog op de toepassing van dit lid berust de zeggenschap op rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of gezamenlijk, met inachtneming van alle feitelijke en juridische omstandigheden, het mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op de activiteiten van een onderneming, en met name:


G. considerando che se i dipendenti ottengono dai proprietari il diritto di esercitare la priorità nelle operazioni di rilevamento dell'impresa e sono quindi in grado di rilevare le imprese in difficoltà finanziaria, essi possono tentare di salvaguardare i propri posti di lavoro, e ciò potrebbe ridurre l'incertezza in merito alla continuità della loro occupazione in caso di eventuali offerte di acquisizione da parte di altre imprese; che la partecipazione finanziaria dei dipendenti potrebbe affrontare i problemi legati alla successione d'impresa, poiché spesso, quando la successione non è possibile, si procede alla chiusura dell'impres ...[+++]

G. overwegende dat indien de werknemers van de bedrijfseigenaren een prioritair „buy-out’-recht krijgen, en dus in staat zijn ondernemingen in financiële problemen over te nemen, zij waarschijnlijk zullen proberen hun eigen banen te beschermen en deze procedure kan bijdragen tot minder onzekerheid over hun eigen werkgelegenheid ten gevolge van mogelijke overnames door andere bedrijven; overwegende dat deling in de eigendom door werknemers een oplossing zou kunnen zijn voor opvolgingsproblemen binnen ondernemingen, aangezien ondernemingen vaak moeten sluiten of verkocht worden met het oog op herstructurering of sluiting wanneer er geen ...[+++]


G. considerando che se i dipendenti ottengono dai proprietari il diritto di esercitare la priorità nelle operazioni di rilevamento dell'impresa e sono quindi in grado di rilevare le imprese in difficoltà finanziaria, essi possono tentare di salvaguardare i propri posti di lavoro, e ciò potrebbe ridurre l'incertezza in merito alla continuità della loro occupazione in caso di eventuali offerte di acquisizione da parte di altre imprese; che la partecipazione finanziaria dei dipendenti potrebbe affrontare i problemi legati alla successione d'impresa, poiché spesso, quando la successione non è possibile, si procede alla chiusura dell'impresa ...[+++]

G. overwegende dat indien de werknemers van de bedrijfseigenaren een prioritair ‘buy-out’-recht krijgen, en dus in staat zijn ondernemingen in financiële problemen over te nemen, zij waarschijnlijk zullen proberen hun eigen banen te beschermen en deze procedure kan bijdragen tot minder onzekerheid over hun eigen werkgelegenheid ten gevolge van mogelijke overnames door andere bedrijven; overwegende dat deling in de eigendom door werknemers een oplossing zou kunnen zijn voor opvolgingsproblemen binnen ondernemingen, aangezien ondernemingen vaak moeten sluiten of verkocht worden met het oog op herstructurering of sluiting wanneer er geen o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ha controllo in presenza di diritti, contratti o altri mezzi che conferiscono, da soli o congiuntamente, e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto, la possibilità di esercitare un'influenza determinante sull'attività di un prestatore, secondo quanto interpretato dalla Corte di giustizia dell'Unione europea.

Controle berust op rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of gezamenlijk, met inachtneming van alle feitelijke en juridische omstandigheden, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie van de Europese Unie, het mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op de dienstverleners.


«controllo»: diritti, contratti o altri mezzi che conferiscono, da soli o congiuntamente, e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto, la possibilità di esercitare un’influenza determinante sull’attività di un’impresa, in particolare attraverso:

„zeggenschap”: rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of tezamen, met inachtneming van alle feitelijke of juridische omstandigheden, het mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op de activiteiten van een onderneming, met name:


36". controllo": diritti, contratti o altri mezzi che conferiscono, da soli o congiuntamente, e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto, la possibilità di esercitare un'influenza determinante sull'attività di un'impresa, in particolare attraverso:

36". zeggenschap": rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of gezamenlijk, met inachtneming van alle feitelijke en juridische omstandigheden, het mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op de activiteiten van een onderneming, met name:


36". controllo": diritti, contratti o altri mezzi che conferiscono, da soli o congiuntamente, e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto, la possibilità di esercitare un'influenza determinante sull'attività di un'impresa, in particolare attraverso:

36". zeggenschap": rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of gezamenlijk, met inachtneming van alle feitelijke en juridische omstandigheden, het mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op de activiteiten van een onderneming, met name:


2. Si ha controllo in presenza di diritti, contratti o altri mezzi che conferiscono, da soli o congiuntamente, e tenuto conto delle circostanze di fatto o di diritto, la possibilità di esercitare un'influenza determinante sull'attività di un'impresa; trattasi in particolare di:

2. Zeggenschap berust op rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of gezamenlijk, met inachtneming van alle feitelijke en juridische omstandigheden, het mogelijk maken een beslissende invloed uit te oefenen op de activiteiten van een onderneming, met name


j) "controllo effettivo", un complesso di diritti, rapporti contrattuali, o ogni altro mezzo che separatamente o congiuntamente, e tenendo presenti le circostanze di fatto o di diritto del singolo caso, conferiscono la possibilità di esercitare direttamente o indirettamente un'influenza determinante su un'impresa, per mezzo, segnatamente:

j) "daadwerkelijke zeggenschap": een relatie gebaseerd op rechten, overeenkomsten of andere middelen die, afzonderlijk of te zamen en gelet op de desbetreffende feitelijke of juridische omstandigheden, de mogelijkheid bieden om rechtstreeks of indirect een beslissende invloed uit te oefenen op een onderneming, meer bepaald via:




Anderen hebben gezocht naar : Convenire di esercitare il diritto congiuntamente     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Convenire di esercitare il diritto congiuntamente' ->

Date index: 2021-03-29
w